Liste des ouvrages publiés dans la Série noire
Le tableau ci-dessous présente la liste des ouvrages de la Série noire, une collection de romans policiers et de romans noirs publiée depuis 1945 par Gallimard.
Liste
Légende des couvertures (couv.)
- S : couverture souple en noir et jaune (1945-1948) ; du numéro 1 au numéro 8.
- N/J : couverture cartonnée en noir et jaune, avec jaquette (1948-1958) ; du numéro 9 au numéro 413.
- N/B 1 : couverture en noir et blanc (1958-1971) ; du numéro 414 au numéro 1458.
- N/B 2 : nouvelle couverture en noir et blanc (1972-1978) ; du numéro 1459 au numéro 1724.
- N/B ill. : couverture illustrée en noir et blanc (1979-1984) ; du numéro 1725 au numéro 1941.
- CL ill. : couverture illustrée en couleurs (1984-1991) ; du numéro 1942 au numéro 2286.
- N/B 3 : retour à l'ancienne couverture noire et à l'ancien format (1991-2001) ; du numéro 2287 au numéro 2620.
- Bl M : couverture mate, teinte bleue (2001-2003) ; du numéro 2621 au numéro 2687.
- M/J : couverture brillante, teinte marron/jaune (2003-2005) ; du numéro 2688 au numéro 2744.
- Gd F : nouveau format (2005-), roman grand format, non numéroté.
- CB ill. : couverture brillante illustrée, format 140 x 205 mm (2017-), alternance avec le grand format, non numéroté.
No | Auteur | Titre | Titre original | Langue | Traducteur | Année de parution dans la collection |
Couv. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Cheyney, Peter | La Môme vert-de-gris | Poison Ivy | Anglais britannique | Marcel Duhamel | 1945 | S |
2 | Cheyney, Peter | Cet homme est dangereux | This Man Is Dangerous | Anglais britannique | Marcel Duhamel | 1945 | S |
3 | Chase, James Hadley | Pas d'orchidées pour miss Blandish | No Orchids for Miss Blandish | Anglais britannique | Marcel Duhamel | 1946 | S |
4 | McCoy, Horace | Un linceul n'a pas de poches | No Pockets in a Shroud | Anglais américain | Sabine Berritz et Marcel Duhamel | 1946 | S |
5 | Tracy, Don | Neiges d'antan | Last Year's Snow | Anglais américain | Max Morise | 1947 | S |
6 | Chase, James Hadley | Éva | Eve | Anglais britannique | J. Robert Vidal | 1947 | S |
7 | Cheyney, Peter | Vous pigez ? | Don't Get Me Wrong | Anglais britannique | Jean Weil | 1948 | S |
8 | Chandler, Raymond | La Dame du lac | The Lady in the Lake | Anglais américain | Michelle et Boris Vian | 1948 | S |
9 | Cheyney, Peter | De quoi se marrer | You'd Be Surprised | Anglais britannique | Jean Weil | 1948 | N/J |
10 | Chase, James Hadley | La Chair de l'orchidée | The Flesh of the Orchid | Anglais britannique | Lucienne Escoube et Marcel Duhamel | 1948 | N/J |
11 | Cain, James | Dans la peau | The Butterfly | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1948 | N/J |
12 | Chandler, Raymond | Adieu, ma jolie | Farewell, My Lovely | Anglais américain | Geneviève de Genevray, Révision par Marcel Duhamel et Renée Vavasseur | 1948 | N/J |
13 | Chandler, Raymond | Le Grand Sommeil | The Big Sleep | Anglais américain | Boris Vian | 1948 | N/J |
14 | Tracy, Don | Tous des vendus | Criss Cross | Anglais américain | Marcel Duhamel et Patrice Dally | 1948 | N/J |
15 | Cheyney, Peter | Comment qu'elle est ! | I'll Say She Does! | Anglais britannique | Jean Weil | 1948 | N/J |
16 | Marshall, Raymond | Miss Shumway jette un sort[r. 1] | Miss Chumway Waves a Wand | Anglais britannique | Anthony Page et Marcel Duhamel | 1948 | N/J |
17 | Burnett, W. R. | Le Petit César | Little Caesar | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1948 | N/J |
18 | Stewart, Terry | La Mort et l'Ange | Français | 1948 | N/J | ||
19 | Chase, James Hadley | Douze chinetoques et une souris | Twelwe Chinks and a Woman | Anglais britannique | Jean Weil et Marcel Duhamel | 1948 | N/J |
20 | Marshall, Raymond | En trois coups de cuiller à pot | Just the Way it Is | Anglais britannique | Robert Vidal | 1948 | N/J |
21 | Cheyney, Peter | À toi de faire, ma mignonne | Your Deal, My Lovely | Anglais britannique | Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
22 | Cheyney, Peter | Les femmes s'en balancent | Dames Don't Care | Anglais britannique | Michelle et Boris Vian | 1949 | N/J |
23 | Hammett, Dashiell | La Clé de verre | The Glass Key | Anglais américain | P. J. Herr, Renée Vavasseur, et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
24 | Marshall, Raymond | Le Requiem des blondes | Blonde's Requiem | Anglais britannique | Robert Scipion | 1949 | N/J |
25 | Finnegan, Robert | Des monstres à la pelle | Many a Monster | Anglais américain | Lucienne Escoube et François Gromaire, Révision Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
26 | Latimer, Jonathan | Quadrille à la morgue | Lady in the morgue | Anglais américain | Minnie Danzas | 1949 | N/J |
27 | Finnegan, Robert | Les Spaghettis par la racine | The bandaged nude | Anglais américain | François Gromaire et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
28 | Kane, Henry | Un fauteuil en enfer | Armchair in hell | Anglais américain | Noël Chassériau | 1949 | N/J |
29 | Goode, Bill | Micmac maison | Senator's nude | Anglais américain | Henri Robillot et François Gromaire | 1949 | N/J |
30 | Millar, Kenneth | À feu et à sang | Blue city | Anglais américain | Gilles-Maurice Dumoulin | 1949 | N/J |
31 | Chase, James Hadley | Garces de femmes ! | You Never Know with Women | Anglais britannique | Jean Sendy | 1949 | N/J |
32 | Scott, Virgil | Jusqu'à la gauche | The dead tree gives no shelter | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1949 | N/J |
33 | Stuart, William | Passage à tabac | Night Cry | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1949 | N/J |
34 | Clarke, Donald Henderson | Un nommé Louis Beretti | Louis Beretti | Anglais américain | Z. Duvernet et Minnie Danzas | 1949 | N/J |
35 | Chase, James Hadley | Le Corbillard de Madame... | Lady, Here's your Wreath | Anglais britannique | Anthony Page et Henri Robillot | 1949 | N/J |
36 | Cain, Paul | À tombeau ouvert | Fast one | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
37 | Ellin, Stanley | La Peur au ventre | Dreadful Summit | Anglais américain | François Gromaire et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
38 | Taylor, Samuel W. | Comme un frère | The man with my face | Anglais américain | Jean Sendy et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
39 | McCoy, Horace | Adieu la vie, adieu l'amour | Kiss Tomorrow Good-Bye | Anglais américain | Max Roth et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
40 | Latimer, Jonathan | Les morts s'en foutent | The Dead Don't Care | Anglais américain | Gilles Malar | 1949 | N/J |
41 | Chase, James Hadley | Méfiez-vous fillettes ![r. 2] | Miss Callaghan Comes to Grief | Anglais américain | Jacques Legris | 1949 | N/J |
42 | Latimer, Jonathan | La Corrida chez le prophète | Solomon's Vineyard | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
43 | Chase, James Hadley | Tu seras tout seul dans ton cercueil | You're Lonely When You're Dead | Anglais américain | Jean-Claude Bonnardot | 1949 | N/J |
44 | Homes, Geoffrey | Pendez-moi haut et court | Build My Gallow High | Anglais américain | François Gromaire et Minnie Danzas | 1949 | N/J |
45 | Chandler, Raymond | La Grande Fenêtre | The High Window | Anglais américain | Renée Vavasseur et Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
46 | Whitfield, Raoul | Vivement mes pantoufles | Green Ice | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1949 | N/J |
47 | Masur, Harold Q. | Les Pieds devant | Bury me Deep | Anglais américain | François de Mecquenem | 1950 | N/J |
48 | Sale, Richard | Lazare numéro 7 | Lazarus 7 | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1950 | N/J |
49 | Ellington, Richard | Vide ton sac | Shoot the Works | Anglais américain | Renée Salansky et Minnie Danzas | 1950 | N/J |
50 | Gunn, James | Tendre Femelle | Deadlier Than the Male | Anglais américain | Claude Bonnardot et Jeanne Marquet | 1950 | N/J |
51 | Dodge, David | Trois tondus et un pelé | Shear the Black Sheep | Anglais américain | Henri Robillot | 1950 | N/J |
52 | Chase, James Hadley | Lâchez les chiens | Mallory | Anglais britannique | Georges Belmont | 1950 | N/J |
53 | Amila, John | Y'a pas de Bon Dieu ! | Français | Jean Meckert[1] | 1950 | N/J | |
54 | Thompson, Jim | Cent mètres de silence | Nothing More Than Murder | Anglais américain | Suzanne Flour | 1950. | N/J |
55 | Chase, James Hadley | Qu'est-ce qu'on déguste ! | He Won't Need it Now | Anglais britannique | Anne Macé et Marcel Duhamel | 1950 | N/J |
56 | Hammett, Dashiell | La Moisson rouge | Red Harvest | Anglais américain | J.P. Herr et Henri Robillot | 1950. | N/J |
57 | Kane, Henry | Les Auréoles au dépotoir | A Halo for Nobody | Anglais américain | Robert Scipion | 1950 | N/J |
58 | Hammett, Dashiell | Le Faucon de Malte | The Maltese Falcon | Anglais américain | Henri Robillot | 1950, | N/J |
59 | Dodge, David | Le Temps des gros sous | The Days of Big Money | Anglais américain | Jeanne G Marquet et Yves Saint-Aubin | 1950 | N/J |
60 | Latimer, Jonathan | Bacchanal au cabanon | Murder in the Mad House | Anglais américain | Jeanne Marquet | 1950 | N/J |
61 | Stewart, Terry | La Belle Vie | Français | 1950 | N/J | ||
62 | Chase, James Hadley | Couche-la dans le muguet | Lay Her Among the Lilies | Anglais britannique | Henri Collard et Catherine Grégoire | 1950 | N/J |
63 | Ross, Leonard Q. | Fait comme un rat | Dark Corner | Anglais américain | Alex Grall | 1950 | N/J |
64 | Chandler, Raymond | Fais pas ta rosière | The Little Sister | Anglais américain | J.-G. Marquet et Simone Jacquemont | 1950 | N/J |
65 | Helseth, Henry Edward | Un aller simple | The Chair for Martin Rome | Anglais américain | Jean Rosenthal et Minnie Danzas | 1950 | N/J |
66 | Spain, John | Ça sent le sapin | Dig Me a Grave y | Anglais américain | J.-G. Marquet et I.B. Morgan | 1950 | N/J |
67 | Walker, Gertrude | À contre-voie | So Deadly Fair | Anglais américain | Jacques Papy | 1950 | N/J |
68 | Hammett, Dashiell | L'Introuvable | The Thin Man | Anglais américain | Henri Robillot | 1950 | N/J |
69 | Sale, Richard | Des vertes et des pas mûres | Passing Strange | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1950 | N/J |
70 | Fischer, Bruno | Ça te la coupe ! | Bleeding Scissors | Anglais américain | Henri Robillot | 1950 | N/J |
71 | Saxon, John A. | Moins une | Half-past Mortem | Anglais américain | René Salansky | 1950 | N/J |
72 | Chase, James Hadley | Les Bouchées doubles | The Dead Stay Dumb | Anglais britannique | Suzanne Flour et Henri Robillot | 1950 | N/J |
73 | Wolfson, P. J. | À nos amours | Bodies Are Dust | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1951 | N/J |
74 | Hammett, Dashiell | Sang maudit | Dain Curse | Anglais américain | Henri Robillot | 1951 | N/J |
75 | Chase, James Hadley | L'Abominable Pardessus | In a Vain Shadow | Anglais britannique | Henri Robillot | 1951 | N/J |
76 | Chute, Verne | Maldonne | Wayward Angel | Anglais américain | Marcel Duhamel et Jacques Legris | 1951 | N/J |
77 | Chambers, Whitman | Les Treize Marches | Thirteen Steeps | Anglais américain | François Gromaire et J.-G. Marquet | 1951 | N/J |
78 | Fischer, Bruno | Un sang d’encre | The Pigskin Bag | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1951 | N/J |
79 | Chase, James Hadley | Elles attigent | More Deadly Than the Males | Anglais britannique | Michel Arnaud | 1951 | N/J |
80 | Tracy, Don | La Bête qui sommeille | How Sleeps the Beast | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost et Marcel Duhamel | 1951 | N/J |
81 | English, Richard | Gonflé à bloc ! | The Sugarplum Staircase | Anglais américain | François Gromaire et J.-G. Marquet | 1951 | N/J |
82 | Dixon, Harry Vernor | Rien ne va plus | Something for Nothing | Anglais américain | Henri Robillot | 1951 | N/J |
83 | Chase, James Hadley | C'est le bouquet ! | Figure It Out For Yourself | Anglais britannique | Henri Collard | 1951 | N/J |
84 | Hunt, Harrison | À l'estomac ! | Murder Picks the Jury | Anglais américain | Jacques Papy | 1951 | N/J |
85 | O'Farrell, William | Les carottes sont cuites | Repeat Performance | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1951 | N/J |
86 | Francis, William | Drôle de cinéma ! | Rough on Rats | Anglais américain | Maurice Tassart | 1951 | N/J |
87 | Reeves, Robert | Pas folle la guêpe ! | Dead and Done For | Anglais américain | Henri Robillot et Jacques David | 1951 | N/J |
88 | Worley, William | Un petit air innocent | My Dead Wife | Anglais américain | Janine Hérisson | 1951 | N/J |
89 | Latimer, Jonathan | Comme la romaine | Headed For a Hearse | Anglais américain | J.-G. Marquet et Maurice Azoulay | 1951 | N/J |
90 | Green, Alan | Un drôle de corps ! | What a Body ! | Anglais américain | Henri Robillot | 1951 | N/J |
91 | Dailly, Yvan | J'ai bien l'honneur... | Français | 1951 | N/J | ||
92 | Morgan, Michael | Le Môme caoutchouc | Nine More Lives | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1951 | N/J |
93 | Whitfield, Raoul | La Mort du maestro | Death in a bowl | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1951 | N/J |
94 | Kane, Frank | Comme des mouches ! | Slay ride | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1951 | N/J |
95 | Wormser, Richard | Tu veux mon portrait ? | The hanging heiress | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1951 | N/J |
96 | Dewey, Thomas B. | T'as bonne mine ! | Draw the Curtain Close | Anglais américain | Henri Collard | 1951 | N/J |
97 | MacDonald, John D. | La Foire d'empoigne | The Brass Cupcake | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1951 | N/J |
98 | Piljean, André | Passons la monnaie ! | Français | 1951 | N/J | ||
99 | Chase, James Hadley | Dans le cirage ! | Stricly For Cash | Anglais britannique | Jacques-Laurent Bost | 1951 | N/J |
100 | Kane, Frank | Envoyez, c'est pesé ! | Dead Weight | Anglais américain | Luc-Paul Dael | 1951 | N/J |
101 | Adams, Cleve Franklin | Après moi, le déluge ! | Death At The Day | Anglais américain | Janine Hérisson | 1951 | N/J |
102 | Sterling, Stewart | Le Feu quelque part | Alarm in the Night | Anglais britannique | Alain Glatigny | 1951 | N/J |
103 | Millar, Kenneth | À la déloyale ! | The Dark Tunnel | Anglais américain | François Gromaire | 1951 | N/J |
104 | Starr, Jimmy | Ma tête à couper | Heads You Lose | Anglais américain | Maurice Tassart | 1951 | N/J |
105 | Prather, Richard S. | Un strapontin au paradis | Case of the Vanishing Beauty | Anglais américain | Maurice Tassart | 1951 | N/J |
106 | Burnett, W. R. | Quand la ville dort | The Asphalt Jungle | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1951 | N/J |
107 | Adams, Cleve Franklin | La Poule aux yeux d'or | Contraband | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1951 | N/J |
108 | Whitfield, Raoul | La Vierge fatale | The Virgin Kills | Anglais américain | Henri Collard | 1951 | N/J |
109 | Rolfe, Edwin et Fuller, L. | Un vrai Chopin ! | The Glass Room | Anglais américain | Jean Rosenthal et Janine Hérisson | 1951 | N/J |
110 | Rosen, Victor | Calibre 38 | A Gun in his Hand | Anglais américain | Minnie Danzas | 1951 | N/J |
111 | Curtis, James | Poids lourd | They Drive by Night | Anglais américain | Henri Robillot et François Gromaire | 1951 | N/J |
112 | Adams, Cleve Franklin | La Marmite infernale | Up Jumped the Devile | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1952 | N/J |
113 | Chase, Allan | Ôte-toi de mon soleil ! | Shadow of a Hero | Anglais américain | Marcel Duhamel et Renée Vavasseur | 1952 | N/J |
114 | Kane, Henry | Le Panier de crabes | Until you Are Dead | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1952 | N/J |
115 | Miller, Wade | Beck et ongles | Killer’s Choice | Anglais américain | H. Couppié | 1952 | N/J |
116 | Clarke, Donald Henderson | Strictement confidentiel | Confidential | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1952 | N/J |
117 | Masur, Harold Q. | Sérénade à bout portant | Suddenly a Corpse | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1952 | N/J |
118 | Spade, Danny | À la casserole ! | The Dame Plays Rough | Anglais américain | Noël Grison | 1952 | N/J |
119 | Chase, James Hadley | Vipère au sein | Double Shuffle | Anglais britannique | H. Couppié et, Henri Collard | 1952 | N/J |
120 | Adams, Cleve Franklin | Un os dans le fromage | The Crooking Finger | Anglais américain | Henri Robillot | 1952 | N/J |
121 | Miller, Wade | On n'est pas des saints | Stolen Woman | Anglais américain | Monique Guilbot | 1952 | N/J |
122 | Ard, William | En balançoire | The Perfect Frame | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1952 | N/J |
123 | Masur, Harold Q. | La Monnaie de ta pièce | You Can't Live For Ever | Anglais américain | H. Couppié | 1952 | N/J |
124 | Adams, Cleve Franklin | Et voilà le travail ! | The Private Eye | Anglais américain | Roger Klein et Henri Collard | 1952 | N/J |
125 | Miller, Wade | Et ta sœur ? | Uneasy Street | Anglais américain | Alain Glatigny et Henri Collard | 1952 | N/J |
126 | Herrington, Lee | Minute, fossoyeurs ! | Carry my Coffin Slowly | Anglais américain | Alex Grall | 1952 | N/J |
127 | Kane, Frank | Ni vu, ni connu... | About Face | Anglais américain | Renée Vavasseur | 1952 | N/J |
128 | Prather, Richard S. | On ne pardonne plus | Bodies in Bedlam | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1952 | N/J |
129 | McGivern, William P. | La Planque | A Shield For Murder | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1952 | N/J |
130 | Spain, John | La Vie de famille ! | Dead is Like That | Anglais américain | J.-G. Marquet et I.B. Morgan | 1952 | N/J |
131 | Burnett, W. R. | Rien dans les manches | Little Men Big World | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1952 | N/J |
132 | Adams, Cleve Franklin | Croisière sur les nerfs | And Sudden Death | Anglais américain | Henri Collard | 1952 | N/J |
133 | Philips, Judson | La Fine Équipe | Odds on the Hot Seat | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1952 | N/J |
134 | Malley, Louis | La Famille Pied-de-Bouc | Horns For the Devils | Anglais américain | Henri Robillot | 1952 | N/J |
135 | Miller, Wade | Week-end à l'abattoir | Murder Charge | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1952 | N/J |
136 | Anonyme | Je suis un truand | I, Mobster | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1952 | N/J |
137 | Kane, Henry | Embûche de Noël | A Corpse For Christmas | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1952 | N/J |
138 | Miller, Wade | Du plomb dans l'aile | The killer | Anglais américain | Maurice Tassart | 1952 | N/J |
139 | Saber, Robert O. | Le Coup du colibri | The Dove | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1952 | N/J |
140 | Wilmer, Dale | À tous les râteliers | Memo For Murder | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1952 | N/J |
141 | Miller, Wade | La Mare aux crocodiles | Calamity Fair | Anglais américain | Janine Hérisson | 1952 | N/J |
142 | Kane, Frank | Blindé | Bullet Proof | Anglais américain | Alain Glatigny | 1952 | N/J |
143 | Chase, James Hadley | Du gâteau ! | The Fast Buck | Anglais britannique | Jeanne Witta et Serge Lafaurie | 1952 | N/J |
144 | Miller, Wade | On liquide | The Devil May Care | Anglais américain | Maurice Tassart | 1952 | N/J |
145 | Prather, Richard S. | Un beau carton ! | Every Body Hat a Gun | Anglais américain | Janine Hérisson | 1952 | N/J |
146 | MacDonald, John D. | Dans les plumes | Judge Me Not | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1952 | N/J |
147 | Adams, Cleve Franklin | La Fille de l'air | The Homing Pigeon | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1952 | N/J |
148 | Simonin, Albert | Touchez pas au grisbi ! | Français | 1953 | N/J | ||
149 | Holding, Elisabeth Sanxay | La Candide Madame Duff | The Innocent Mrs Duff | Anglais américain | Henriette Nizan | 1953 | N/J |
150 | Dodge, David | Le Calumet de la guerre | It Ain’t Hay | Anglais américain | Henri Robillot | 1953 | N/J |
151 | Ard, William | Journal d'une sauterelle | The Diary | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
152 | Stewart, Terry | La Soupe à la grimace | Français | 1953 | N/J | ||
153 | Clarke, Donald Henderson | Beretti pas mort ! | Murderer’s Holiday | Anglais américain | Minnie Danzas | 1953 | N/J |
154 | Adams, Cleve Franklin | L'Arme à gauche | The Vice Czar Murder | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
155 | Miller, Wade | Monsieur la panthère | The Tiger's Wife | Anglais américain | Robert Scipion | 1953 | N/J |
156 | Piljean, André | Un chien écrasé | Français | 1953 | N/J | ||
157 | Gonzales, John | La Peau d'un caïd | Death For Mr. Big | Anglais américain | Alex Grall | 1953 | N/J |
158 | Chase, James Hadley | La Culbute | The Wary Transgressor | Anglais britannique | Michèle Laurent | 1953 | N/J |
159 | Holding, Elisabeth Sanxay | Au pied du mur | The Blank Wall | Anglais américain | Gérard Horst et J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
160 | Keene, Day | C'est ma fête ! | Wake Up to Murder | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1953 | N/J |
161 | Walsh, Thomas | Ronde de nuit | The Night Watch | Anglais américain | François de Mecquenem | 1953 | N/J |
162 | Stewart, Terry | Pas de vieux os | Français | 1953 | N/J | ||
163 | Eastwood, James | Bas les masques | Deadline | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
164 | Keene, Day | Je tire ma révérence | Farewell to Passion | Anglais américain | Janine Hérisson | 1953 | N/J |
165 | Chase, James Hadley | Un tueur passe... | I'll Bury me Dead | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1953 | N/J |
166 | Ronns, Edward | Le Têtard | The Decoy | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1953 | N/J |
167 | Kerr, Ben | Faute de grives... | Shake-down | Anglais américain | Henri Robillot | 1953 | N/J |
168 | Chaber, M. E. | La Saison du bourreau | Hangman’s Harvest | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
169 | Burnett, W. R. | Donnant donnant | Vanity Rowg | Anglais américain | Minnie Danzas | 1953 | N/J |
170 | Amila, John | Motus ! | Français | 1953 | N/J | ||
171 | McCoy, Horace | Pertes et Fracas | This Is Dynamite | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1953 | N/J |
172 | Coppel, Alec | L'assassin revient toujours | Mr Dennig Drives North | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
173 | Chase, James Hadley | Ça n'arrive qu'aux vivants | The Things Men Do | Anglais britannique | Pierre Sarkissian | 1953 | N/J |
174 | Lacy, Ed | Chasse aux sorcières | Sin in Their Blood | Anglais américain | J.-G. Marquet | 1953 | N/J |
175 | Roscoe, Mike | En sang ou en mille | Riddle Me This | Anglais américain | Henri Robillot | 1953 | N/J |
176 | Faherty, Robert | La Cage de l'oncle Bill | Better Than Dying | Anglais américain | Minnie Danzas | 1953 | N/J |
177 | Mahannah, Floyd | Pour gagner son bœuf | The Golden Goose | Anglais américain | Maurice Tassart | 1953 | N/J |
178 | Chambers, Whitman | Le Requin dynamité | The Come-on | Anglais américain | Y. Viglain | 1953 | N/J |
179 | Le Chaps, Marcel | Le Pêcheur de serpents | Français | 1953 | N/J | ||
180 | Masur, Harold Q. | Vamp aux enchères | So Rich, So Lovely and So Dead | Anglais américain | Laurette Brunius | 1953 | N/J |
181 | Johnson, Ryerson | Au pifomètre | Naked in the Streets | Anglais américain | Alex Grall | 1953 | N/J |
182 | Roscoe, Mike | De toutes les couleurs | Death is a Round Black Ball | Anglais américain | Jeanne Witta | 1953 | N/J |
183 | McGivern, William P. | Coup de torchon | The Big Heat | Anglais américain | Janine Hérisson | 1953 | N/J |
184 | Cameron, Owen | Dans la gueule de l'agneau | Catch a Tiger | Anglais américain | Edith et Alain Glatigny | 1954 | N/J |
185 | Le Breton, Auguste | Du rififi chez les hommes | Français | 1954 | N/J | ||
186 | Chase, James Hadley | Douze balles dans la peau | I'll Get You for This | Anglais britannique | Alain Glatigny | 1954 | N/J |
187 | Chase, James Hadley | Une manche et la belle | The Sucker Punch | Anglais britannique | Jeanne Witta | 1954 | N/J |
188 | Elliott, Bruce | Un... tout seul | One Is a Lonely Number | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1954 | N/J |
189 | Gault, William Campbell | Le Suaire enchanté | The Canvas Coffin | Anglais américain | Henri Robillot | 1954 | N/J |
190 | Finnegan, Robert | Tu mens, Beth ! | The Lying Ladies | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1954 | N/J |
191 | Shulman, Irving | La Main chaude | The Amboy Dukes | Anglais américain | Minnie Danzas | 1954 | N/J |
192 | Ellin, Stanley | À double tour | The Key to Nocholas Street | Anglais américain | François De Mecquenem | 1954 | N/J |
193 | Le Breton, Auguste | Razzia sur la chnouf | Français | 1954 | N/J | ||
194 | Chase, James Hadley | N'y mettez pas votre nez | No business of mine | Anglais britannique | J. Roux-Plénot | 1954 | N/J |
195 | Gault, William Campbell | La Clé sous le tapis | The Bloody Bokhara | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1954 | N/J |
196 | Chaze, Elliott | Il gèle en enfer | Black Wings has my angel | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
197 | Cameron, Don | Faits d'hiver | White for a Shroud | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
198 | Chase, James Hadley | Rien ne sert de mourir | This Way for a Shroud | Anglais britannique | Laurette Brunius | 1954 | N/J |
199 | Brewer, Gil | Satan est une femme | Satan Is a Woman | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1954 | N/J |
200 | Saxe, R. B. | Le fantôme sait nager | The Ghost Knows his Greengages | Anglais américain | Marcel Duhamel et Jacques-Laurent Bost | 1954 | N/J |
201 | Chase, James Hadley | La Main dans le sac | The Pawn in the Bottle | Anglais britannique | Jeanne Mathieu | 1954 | N/J |
202 | Kuttner, Henry | Faites monter la bière | Man Drowning | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1954 | N/J |
203 | Miller, Wade | Chapeau ! | Shoot to Kill | Anglais américain | Edith et Alain Glatigny | 1954 | N/J |
204 | Ard, William | On tue le veau gras | A Private Party | Anglais américain | Michèle Laurent | 1954 | N/J |
205 | Chase, James Hadley | Partie fine | Night Out | Anglais britannique | Jeanne Witta | 1954 | N/J |
206 | Simonin, Albert | Le cave se rebiffe | Français | 1954 | N/J | ||
207 | Goodis, David | Le Casse | The Burglar | Anglais américain | Laurette Brunius | 1954 | N/J |
208 | Prather, Richard S. | Pas un poil de sec | Ride a High Horse | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1954 | N/J |
209 | Chaber, M. E. | Voué au blanc-bleu | The Man Inside | Anglais américain | Janine Hérisson | 1954 | N/J |
210 | Reeves, Robert | Au finish | Come Out Killing | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
211 | Chase, James Hadley | Traquenards | Trusted by the Fox | Anglais britannique | Hélène Hécat | 1954 | N/J |
212 | Malley, Louis | L'Indic | Stool Pigeon | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
213 | Le Breton, Auguste | Le rouge est mis | Français | 1954 | N/J | ||
214 | Keene, Day | Bonne nuit, brigadier ! | Death House Doll | Anglais américain | Henri Collard et P. Chaveau | 1954 | N/J |
215 | O'Farrell, William | Sois belle et tais-toi ! | Walk the Dark Bridge | Anglais américain | Edith et Alain Glatigny | 1954 | N/J |
216 | Chase, James Hadley | Faites danser le cadavre | Make the Corpse Walk | Anglais britannique | J. Roux-Plénot | 1954 | N/J |
217 | Bayle, Georges | Du raisin dans le gaz oil | Français | 1954 | N/J | ||
218 | Keene, Day | Le facteur ne sonne pas | Notorious | Anglais américain | Maurice Tourneur | 1954 | N/J |
219 | Holden, Larry | Faridon en Floride | Hide-out | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
220 | Dominique, Antoine L. | Le Gorille vous salue bien | Français | 1954 | N/J | ||
221 | Chandler, Raymond | Sur un air de navaja | The Long Good-Bye | Anglais américain | Henri Robillot et Janine Hérisson | 1954 | N/J |
222 | Bastiani, Ange | Arrête ton char, Ben Hur ! | Français | 1954 | N/J | ||
223 | Chase, James Hadley | Voir Venise… et crever | Ventian Mission | Anglais britannique | Noël Grison | 1954 | N/J |
224 | Himmel, Richard | Efface-moi ! | Two Deaths Must Die | Anglais américain | Pierre Sarkissian | 1954 | N/J |
225 | Dominique, Antoine L. | Gaffe au Gorille ! | Français | 1954 | N/J | ||
226 | Ard, William | Faux Jeton | Double cross | Anglais américain | Bruno Martin | 1954 | N/J |
227 | Roscoe, Mike | Une tartine de déconfiture | A Slice of Hell | Anglais américain | Laurette Brunius | 1954 | N/J |
228 | Keene, Day | Graine de cimetière | My Flesh Is Sweet | Anglais américain | Georges Lacombe | 1954 | N/J |
229 | Thomey, Tedd | La Machine à sous | And Dream of Devil | Anglais américain | Henri Collard et Y. Viglain | 1954 | N/J |
230 | Jackson, Giles | Charmante Soirée | Witch’s Moon | Anglais américain | Bruno Martin | 1955 | N/J |
231 | Dominique, Antoine L. | Trois gorilles | Français | 1955 | N/J | ||
232 | Weiss, Martin L. | La Mort qui roule | Death Hitches a Ride | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
233 | Bastiani, Ange | Polka dans le champ de tir | Français | 1955 | N/J | ||
234 | Schoenfeld, Howard | Casse-pipe à toute heure | Let Them Eat Bullets | Anglais américain | Henri Robillot | 1955 | N/J |
235 | Keene, Day | Le Diable et ses pompes... | Sleep with the Devil | Anglais américain | Janine Hérisson | 1955 | N/J |
236 | Dominique, Antoine L. | Le Gorille sur champ d'azur et l'enfant Pie | Français | 1955 | N/J | ||
237 | Duquesne, André | Freudaines | Français | 1955 | N/J | ||
238 | Wells, Charlie | La Souris du Missouri | Let the Night Cry | Anglais américain | Alain Glatigny | 1955 | N/J |
239 | Powell, Richard | La chasse est ouverte | Say it with Bulletsr | Anglais américain | Georges Lacombe | 1955 | N/J |
240 | Keene, Day | Vive le marié ! (Les félins) | Joy House | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
241 | Fox, James M. | Musique ! | Code three | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1955 | N/J |
242 | Ard, William | Le Rôle de sa mort | You'll Get Yours | Anglais américain | Marcel Duhamel et L. Bataille | 1955 | N/J |
243 | Cain, Paul | Sept tueurs | Seven Slayers | Anglais américain | Henri Robillot | 1955 | N/J |
244 | Keene, Day | En ménageant ma petite santé | The Big Kiss-off | Anglais américain | Robert Guillot et Henri Collard | 1955 | N/J |
245 | Dominique, Antoine L. | Le Gorille et le barbu | Français | 1955 | N/J | ||
246 | Williams, Charles | Je t'attends au tournant | Hell Hath no Fury | Anglais américain | Bruno Martin | 1955 | N/J |
247 | Chase, James Hadley | Alerte aux croquemorts | Safer Dead | Anglais britannique | Henriette Nizan | 1955 | N/J |
248 | Brewer, Gil | La Machine à découdre | A Killer Is Loose | Anglais américain | Janine Hérisson | 1955 | N/J |
249 | Keene, Day | Ciel, ma femme ! | Homicidal Lady | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
250 | Manor, Jason | Ouvrage de dame | The Red Jaguar | Anglais américain | Laurette Brunius | 1955 | N/J |
251 | Stewart, Terry | La Sueur froide | Français | 1955 | N/J | ||
252 | Sylvester, Robert | Une bonne pincée | The Big Boodle | Anglais américain | H. Couppié | 1955 | N/J |
253 | Keene, Day | Cause toujours, mon lapin | Strange Witness | Anglais américain | Michèle Laurent | 1955 | N/J |
254 | Matheson, Richard | Les Seins de glace | Someone Is Bleeding | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
255 | Alexander, David | Terreur à Broadway | Terror on Broadway | Anglais américain | Jean Sendy | 1955 | N/J |
256 | McGivern, William P. | Quand les poulets ont des dents | Rogue Cop | Anglais américain | Alain Glatigny | 1955 | N/J |
257 | Manor, Jason | On déboulonne | Too Dead to Run | Anglais américain | Bruno Martin | 1955 | N/J |
258 | Dominique, Antoine L. | La Valse des gorilles | Français | 1955 | N/J | ||
259 | Williams, Charles | Le Pigeon | A Touch of Death | Anglais américain | René Château et Robert Guillot | 1955 | N/J |
260 | Simonin, Albert | Grisbi or not grisbi | Français | 1955 | N/J | ||
261 | Marsten, Richard | Le pavé brûle | Runaway Black | Anglais américain | Henri Robillot | 1955 | N/J |
262 | Whittington, Harry | Casse-tête | You'll Die Next | Anglais américain | Bruno Martin | 1955 | N/J |
263 | Seeley, Clinton | La Peur blanche | Storm Fear | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1955 | N/J |
264 | Collins, Hunt | Bon à tirer | Cut me In | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1955 | N/J |
265 | Dominique, Antoine L. | L'Archipel aux gorilles | Français | 1955 | N/J | ||
266 | Keene, Day | Mort aux rouquines ! | Mrs. Homicide | Anglais américain | H. Couppié | 1955 | N/J |
267 | Brett, Martin | Mon cadavre au Canada | Hot Freeze | Anglais britannique | Bruno Martin | 1955 | N/J |
268 | Lacy, Ed | À bras raccourcis | Strip for Violence | Anglais américain | H. Couppié | 1955 | N/J |
269 | Dominique, Antoine L. | Le Gorille dans le pot au noir | Français | 1955 | N/J | ||
270 | Holland, Marty | Le Resquilleur | Fallen Angel | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
271 | White, Lionel | Rapt | The Snatchers | Anglais américain | France-Marie Watkins et Raoul Amblard | 1955 | N/J |
272 | Niall, Michael | Un homme est passé | Bad Day at Black Rock | Anglais américain | J.P. Saro et Raoul Amblard | 1955 | N/J |
273 | Tracy, Don | Flash ! | Round Trip | Anglais américain | Monique Guilbot et Henri Collard | 1955 | N/J |
274 | Heath, William L. | Les Inconnus dans la ville | Violent Saturday | Anglais américain | Henri Collard et J.P. Saro | 1955 | N/J |
275 | McGivern, William P. | La Colère noire | The Darkest Hour | Anglais américain | France-Marie Watkins et Raoul Amblard | 1955 | N/J |
276 | Marlowe, Stephen | Virage à la corde | Turn Left for Murder | Anglais américain | Y. Viglain | 1955 | N/J |
277 | White, Lionel | De quoi se détruire | To Find a Killer | Anglais américain | Janine Hérisson | 1955 | N/J |
278 | Duquesne, André | Une paire d'ailes au vestiaire | Français | 1955 | N/J | ||
279 | Goodis, David | Vendredi 13 | Black Friday | Anglais américain | François Gromaire | 1955 | N/J |
280 | Dominique, Antoine | Le Gorille sans cravate | Français | 1955 | N/J | ||
281 | Alexander, David | Pots cassés | Paint the Town Black | Anglais américain | P. Château et M. Beerblock | 1955 | N/J |
282 | White, Lionel | En mangeant de l'herbe | Clean Break | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1955 | N/J |
283 | Krasney, Samuel A. | Un cri dans la rue | Death Cries in the Street | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1955 | N/J |
284 | Basinsky, Earle | Le Magot | The Big Steal | Anglais américain | Laurette Brunius | 1955 | N/J |
285 | Amila, John | La Bonne Tisane | Français | 1955 | N/J | ||
286 | White, Lionel | Les Voraces | Seven Hungry Men | Anglais américain | Bruno Martin et Henri Robillot | 1955 | N/J |
287 | Dominique, Antoine | Le Gorille se mange froid | Français | 1955 | N/J | ||
288 | Goodis, David | Sans espoir de retour | Street of No Return | Anglais américain | Henri Robillot | 1956 | N/J |
289 | Audett, Blackie | Pedigree maison | Rapt Sheet | Anglais américain | Janine Hérisson | 1956 | N/J |
290 | Werry, Richard R. | Sur un lit de cactus | Hammer Me Home | Anglais américain | Hélène Hécat | 1956 | N/J |
291 | Masur, Harold Q. | La Fraîche | The Big Money | Anglais américain | François Gromaire | 1956 | N/J |
292 | Dominique, Antoine | Le Gorille en bourgeois | Français | 1956 | N/J | ||
293 | White, Lionel | Un coup fumant | The Big Caper | Anglais américain | Alain Glatigny | 1956 | N/J |
294 | Williams, Charles | Peaux de bananes | Nothing in her Way | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1956 | N/J |
295 | Barnais, Jo | Mort aux ténors | Français | 1956 | N/J | ||
296 | Chase, James Hadley | En crevant le plafond | You've Got It Coming | Anglais britannique | Jeanne Witta | 1956 | N/J |
297 | Dominique, Antoine | Le Gorille chez les mandingues | Français | 1956 | N/J | ||
298 | Keene, Day | Paradis à la sauvette | May God Have Mercy | Anglais américain | France-Marie Watkins et Henri Robillot | 1956 | N/J |
299 | Black, Thomas | Pain complet ! | Four Dead Mice | Anglais américain | Raoul Amblard et Jean Sendy | 1956 | N/J |
300 | Duquesne, André | Jusqu'au dernier | Français | 1956 | N/J | ||
301 | Brett, Martin | Salmigonzesses | The Darker Traffic | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1956 | N/J |
302 | Dominique, Antoine | Poker-Gorille | Français | 1956 | N/J | ||
303 | Chase, James Hadley | Retour de manivelle | There's Always a Price Tag | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
304 | Keene, Day | Question de braises | Who Has Wilma Lathrop ? | Anglais américain | Michel Sablier | 1956 | N/J |
305 | Bastiani, Ange | Des immortelles pour mademoiselle | Français | 1956 | N/J | ||
306 | Sterling, Stewart | Du feu de Dieu | The Hinges of Hell | Anglais américain | Alain Glatigny | 1956 | N/J |
307 | Dominique, Antoine | Le Gorille et l'amazone | Français | 1956 | N/J | ||
308 | Grey, Harry | Né un dimanche | Call me Duke | Anglais américain | Henri Robillot | 1956 | N/J |
309 | Barrett, Michael | Balade au soleil (La Récompense) | The Reward | Anglais britannique | Hélène Hécat | 1956 | N/J |
310 | Amila, John | Sans attendre Godot | Français | 1956 | N/J | ||
311 | Singer, Bant | En prise directe | Blind Alley | Anglais américain | Laurette Brunius et Henri Robillot | 1956 | N/J |
312 | Dominique, Antoine | Le Gorille dans le cocotier | Français | 1956 | N/J | ||
313 | Paley, Frank | Barouf dans les docks | Rumble on the Docks | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1956 | N/J |
314 | Keene, Day | Cocktail au pétrole | The Human Jungle | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
315 | Duquesne, André | Dis-moi tue | Français | 1956 | N/J | ||
316 | Latimer, Jonathan | L'Épouvantable Nonne | Sinners and Shrouds | Anglais américain | Minnie Danzas et Henri Robillot | 1956 | N/J |
317 | Dominique, Antoine | Le Gorille compte ses abattis | Français | 1956 | N/J | ||
318 | Chase, James Hadley | Signé la tortue | Mission to Siena | Anglais britannique | Laurette Brunius | 1956 | N/J |
319 | Brett, Martin | À boulets rouges | Prey by Night | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1956 | N/J |
320 | Dorcino, Jean | Le Crapaud | Français | 1956 | N/J | ||
321 | Keene, Day | La Bête à l'affût | Forests of the Night | Anglais américain | Noël Grison | 1956 | N/J |
322 | Dominique, Antoine | Entre le Gorille et les corses | Français | 1956 | N/J | ||
323 | Kane, Henry | Cadavériquement vôtre | Too French and Too Deadly | Anglais américain | Michel Sablier | 1956 | N/J |
324 | Farr, John | Fauve qui peut | Don’t Feed the Animals | Anglais américain | François Gromaire | 1956 | N/J |
325 | Marsten, Richard | Panique à bord | Murder in the Navy | Anglais américain | Janine Hérisson | 1956 | N/J |
326 | Brett, Martin | La Fête à la grenouille | And All Flesh Died | Anglais britannique | Chantal Wourgaft et S. Bernard | 1956 | N/J |
327 | Dominique, Antoine | Couscous Gorille | Français | 1956 | N/J | ||
328 | Chase, James Hadley | Fais-moi confiance | You Find Him - I'll fix him | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
329 | Jessup, Richard | Un bruit de chaînes | The Cunning and the Haunted | Anglais américain | Bruno Martin | 1956 | N/J |
330 | Barnais, Jo | Tornade chez les flambeurs | Français | 1956 | N/J | ||
331 | Keene, Day | La Pêche au vif | Tiger Burning Bright | Anglais américain | Alain Glatigny | 1956 | N/J |
332 | Dominique, Antoine | Un Gorille dans la sciure | Français | 1956 | N/J | ||
333 | White, Lionel | Le Virus | The House Next Door | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
334 | Williams, Charles | La Mare aux diams | Scorpion Reef | Anglais américain | Henri Robillot | 1956 | N/J |
335 | Brett, Martin | Du rebecca chez les femmes | The Deadly Dames | Anglais britannique | Laurette Brunius | 1956 | N/J |
336 | Stokes, Manning Lee | Souris noire | Murder Can't Wait | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1956 | N/J |
337 | Dominique, Antoine | Le Gorille en bretelles | Français | 1956 | N/J | ||
338 | Stone, Austin | Rouge indélébile | Blood Stay Red | Anglais britannique | Alain Glatigny | 1956 | N/J |
339 | Saber, Robert O. | Le Tango des alambics | A Time for Murder | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
340 | Manor, Jason | Au turf | The Tramphers | Anglais américain | Henri Robillot | 1956 | N/J |
341 | McBain, Ed | Du balai ! | Cop Hater | Anglais américain | Jacques Chabot et Raoul Amblard | 1956 | N/J |
342 | Dominique, Antoine | Paumé, le Gorille ! | Français | 1956 | N/J | ||
343 | Whittington, Harry | Vingt-deux ! (long rifle...) | Hello Can't Wait | Anglais américain | Robert Guillot | 1956 | N/J |
344 | McGivern, William P. | Sans bavures | The Seven File | Anglais américain | Hélène Hécat | 1956 | N/J |
345 | Keene, Day | Le Canard en fer-blanc | Red Star South | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1956 | N/J |
346 | Fox, James M. | Renversez la vapeur ! | Free Ride | Anglais américain | Bruno Martin | 1956 | N/J |
347 | Dominique, Antoine | Le Gorille se met à table | Français | 1956 | N/J | ||
348 | MacPartland, John | Le Mal des cavernes | I'll See You in Hell | Anglais américain | Janine Hérisson | 1957 | N/J |
349 | Kieran, James | Un carton dans le plastron | Come Murder Me | Anglais américain | Laurette Brunius | 1957 | N/J |
350 | Waugh, Hillary | Va te rhabiller ! | Rich Man, Dead Man... | Anglais américain | Raoul Amblard | 1957 | N/J |
351 | Fuller, William | Le Dératé | The Pace that Kills | Anglais américain | J.P. Saro et M. Flury | 1957 | N/J |
352 | Dominique, Antoine | Le Gorille bille en tête | Français | 1957 | N/J | ||
353 | Chase, James Hadley | Pochette surprise | The Guilty Are Afraid | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
354 | Whittington, Harry | Boîte à moustiques | Please, Wherever you Are | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1957 | N/J |
355 | Holland, Marty | Pas blanc ! | Entenagled | Anglais américain | Alain Glatigny | 1957 | N/J |
356 | Jessup, Richard | On t'fera pas de violettes | Cry Passion | Anglais américain | Janine Hérisson | 1957 | N/J |
357 | Lesou, Pierre | Le Doulos | Français | 1957 | N/J | ||
358 | MacPartland, John | L'Œil du malin | The Face of Evil | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1957 | N/J |
359 | Baker, Ledru | Arnaq'blues | The Cheaters | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
360 | Andersen, U.S. | Feu des quatre fers | Hard and Fast | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1957 | N/J |
361 | Whittington, Harry | T'as des visions ! | Mink | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1957 | N/J |
362 | Dominique, Antoine | Le Gorille crache le feu | Français | 1957 | N/J | ||
363 | MacPartland, John | La Virée fantastique | The Wild Party | Anglais américain | Alain Glatigny | 1957 | N/J |
364 | O'Farrell, William | Pieds humides | Wetback | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1957 | N/J |
365 | Keene, Day | Vache de singe ! | Murder on the Side | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
366 | Drake, Arnold | Un fil à la gorge | The Steel Nose | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
367 | Brett, Martin | Un bouquet de chardons | The Long Run | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
368 | MacPartland, John | La Pente savonneuse | Love Me Now | Anglais américain | J.P. Saro et M. Flury | 1957 | N/J |
369 | Gant, Jonathan | La Fringale | Never Say No to a Killer | Anglais américain | Jeanine Hérisson | 1957 | N/J |
370 | McBain, Ed | Le Sonneur | The Mugger | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1957 | N/J |
371 | Dorcino, Jean | Pas de dragées pour le baptême | Français | 1957 | N/J | ||
372 | Dominique, Antoine | Le Gorille dans la verdine | Français | 1957 | N/J | ||
373 | Finney, Jack | Néant à roulettes | Five Against the House | Anglais américain | Pierre Béguin | 1957 | N/J |
374 | MacKenzie, Donald | Tu peux courir | Nowhere to Go | Anglais américain | Alain Glatigny | 1957 | N/J |
375 | MacPartland, John | Survoltage | Big Red's Daughter | Anglais américain | Henri Collard | 1957 | N/J |
376 | Trask, Merril | Tranche de mort | Murder in Brief | Anglais américain | Janine Hérisson | 1957 | N/J |
377 | Noel, Sterling | À la brute | Few Die Well | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
378 | Eastwood, James | La Femme à abattre | Murder Inc. | Anglais américain | Minnie Danzas | 1957 | N/J |
379 | Goodis, David | Tirez sur le pianiste ! | Down There | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1957 | N/J |
380 | Whittington, Harry | Frénésie pastorale | Desire in the Dust | Anglais américain | Robert Hervé | 1957 | N/J |
381 | Brewer, Gil | En voiture pour l'enfer | Hell’s Our Destination | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
382 | Dominique, Antoine | Le Gorille au frigo | Français | 1957 | N/J | ||
383 | McBain, Ed | Le Fourgue | The Pusher | Anglais américain | Henri Robillot | 1957 | N/J |
384 | Ross, Sam | Rafale sur le Bayou | The Tight Corner | Anglais américain | J.P. Saro et M. Fleury | 1957 | N/J |
385 | Dodge, David | La Rançon de l'ange | Angel’s Ransom | Anglais américain | G Malville | 1957 | N/J |
386 | Brewer, Gil | Mâtinés de zoulous | And the Girl Screamed | Anglais américain | Pierre Béguin | 1957 | N/J |
387 | Dominique, Antoine | Le Gorille en pétard | Français | 1957 | N/J | ||
388 | Williams, Charles | Avec un élastique | The Big Bite | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
389 | William Richard Burnett | Tête de lard | Underdog | Anglais américain | Robert Hervé | 1957 | N/J |
390 | Chase, James Hadley | Délit de fuite | Hit and Runs | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
391 | Whittington, Harry | Le Chant de l'alligator | Never Find Sanctuary | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1957 | N/J |
392 | MacPartland, John | La parole est de plomb | Danger for Breakfast | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1957 | N/J |
393 | Masur, Harold Q. | La Loi du Zim-bang | Tall, Dark and Deadly | Anglais américain | Janine Hérisson | 1957 | N/J |
394 | Cullen, Carter | Plus on est de fous... | The Deadly Chase | Anglais américain | Alain Glatigny | 1957 | N/J |
395 | MacDonald, John D. | Midi sonné | Death Trap | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1957 | N/J |
396 | Demaris, Ovid | Tout le monde descend | Ride the Gold Mare | Anglais américain | Henri Robillot | 1957 | N/J |
397 | Dominique, Antoine | Le Gorille et les pelouseux | Français | 1957 | N/J | ||
398 | Grote, William | À l'arraché | Cain’s Girl Friend | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1957 | N/J |
399 | Joseph, George | Les Intrus | Three Strangers | Anglais britannique | Pierre Béguin | 1957 | N/J |
400 | Williams, Charles | Fantasia chez les ploucs | The Diamond Bikini | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1957 | N/J |
401 | Hawkins, Ward et John Hawkins | Alerte ! | The Floods of Fear | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
402 | Fleming, Ian | Chauds les glaçons ! | Diamonds Are Forever | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1957 | N/J |
403 | Keene, Day | Ci-gît la sorcière | The Sea Witch | Anglais américain | Robert Hervé | 1957 | N/J |
404 | Saber, Robert O. | La Veuve minute | She Woke Up Screaming | Anglais américain | Janine Hérisson | 1957 | N/J |
405 | Rohde, William L. | Interdit aux nomades | Uneasy Lies the Dead | Anglais américain | Bruno Martin | 1957 | N/J |
406 | Brackett, Leigh | Sonnez les cloches | The Tiger Among US | Anglais américain | Michel Sablier | 1957 | N/J |
407 | Dominique, Antoine | Le Gorille sans moustache | Français | 1957 | N/J | ||
408 | Keene, Day | Furie noire | Naked Fury | Anglais américain | Max Morise et Jeanne-G. Marquet | 1958 | N/J |
409 | Dean, Spencer | Rayon fillettes | Marked Down for Murder | Anglais américain | Pierre Béguin | 1958 | N/J |
410 | Aswell, James | Débordements | The Birds and the Bees | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/J |
411 | Whittington, Harry | Secrets d'alcôve | One Deadly Dawn | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1958 | N/J |
412 | Weff, Clarence | Mince de pince | Français | 1958 | N/J | ||
413 | Finney, Jack | En double | The House of Numbers | Anglais américain | Jean Dufour | 1958 | N/J |
414 | Giovanni, José | Le Deuxième Souffle | Français | 1958 | N/B 1 | ||
415 | Scott, Tarn | Ceinture | Don't Let Her Die | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
416 | McAllister, Robert et Miller, Floyd | On est comme on est | The Kind of Guy I Am | Anglais américain | Serge Lenègre | 1958 | N/B 1 |
417 | Dominique, Antoine | Le Gorille tatoué | Français | 1958 | N/B 1 | ||
418 | Chase, James Hadley | À tenir au frais | Not Safe to Be Free | Anglais britannique | Pierre Verrier | 1958 | N/B 1 |
419 | Himes, Chester | La Reine des pommes | The Five Cornered Square | Anglais américain | Minnie Danzas | 1958 | N/B 1 |
420 | Le Chaps, Marcel | Pas de vacances pour les perdreaux | Français | 1958 | N/B 1 | ||
421 | Goodis, David | L'Allumette facile | Fire in the Flesh | Anglais américain | Alain Glatigny | 1958 | N/B 1 |
422 | Alexander, David | Brise-cochon | Hush-a-bye Murder | Anglais américain | Henri Robillot | 1958 | N/B 1 |
423 | Walsh, Paul E. | K.K.K. | KKK | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1958 | N/B 1 |
424 | Fuller, William | Larguez les amarres ! | The Girl in the Frame | Anglais américain | Jane Fillion | 1958 | N/B 1 |
425 | Saber, Robert O. | Au pied levé | Delivered in Violence | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1958 | N/B 1 |
426 | Kane, Henry | Marchand de sommeil | Sleep Without Dreams | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
427 | Dominique, Antoine | Le Gorille chez les parents terribles | Français | 1958 | N/B 1 | ||
428 | Giovanni, José | Classe tous risques | Français | 1958 | N/B 1 | ||
429 | Cain, James M. | Le Bluffeur | Love's lovely counterfeit | Anglais américain | Raoul Amblard | 1958 | N/B 1 |
430 | Conroy, Albert | Pas d'heure pour les braves | Nice Guys Finish Dead | Anglais américain | Bruno Martin | 1958 | N/B 1 |
431 | Causey, James O. | À la cuillère | Killer Take All | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1958 | N/B 1 |
432 | Fleming, Ian | Entourloupe dans l'azimut | Moonraker | Anglais américain | Bruno Martin | 1958 | N/B 1 |
433 | Charbonneau, Louis | Tohu-bohu | Crucible | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1958 | N/B 1 |
434 | Whittington, Harry | Le Salaire du diable | Man in the Shadow | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
435 | Mole, William | La Bosse du crime | Skin Trap | Anglais américain | Jane Fillion | 1958 | N/B 1 |
436 | Keene, Day | Deuil immédiat | To Kiss or Kill | Anglais américain | Robert Scipion | 1958 | N/B 1 |
437 | Dominique, Antoine | Le Gorille dans le cirage | Français | 1958 | N/B 1 | ||
438 | Matthews, John D. | Les Gros Bras | I Was a Muscleman | Anglais américain | Pierre Béguin | 1958 | N/B 1 |
439 | McGivern, William P. | Le Coup de l'escalier | Odds Against Tomorrow | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1958 | N/B 1 |
440 | O'Sullivan, James Brendan | Les Pieds dans le dos | Disordered Death | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1958 | N/B 1 |
441 | Keene, Day | Qu'a du vice | Deep is the Pit | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
442 | Barnais, Jo | Crochet pour ces dames | Français | 1958 | N/B 1 | ||
443 | Chase, James Hadley | Pas de mentalité | The World in my Pocket | Anglais britannique | Robert Hervé | 1958 | N/B 1 |
444 | Simonin, Albert | Une balle dans le canon | Français | 1958 | N/B 1 | ||
445 | Demaris, Ovid | Un homme à rectifier | The Hoods Take Over | Anglais américain | Janine Hérisson | 1958 | N/B 1 |
446 | Himes, Chester | Il pleut des coups durs | If Trouble Was Money | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1958 | N/B 1 |
447 | Gordon, Arthur | Le sang crie | Reprisal | Anglais américain | Alain Glatigny | 1958 | N/B 1 |
448 | Cross, James | Les Jaunets récalcitrants | Root of Evil | Anglais américain | Philippe Rosin | 1958 | N/B 1 |
449 | Dominique, Antoine | Passage à vide | Français | 1958 | N/B 1 | ||
450 | Chase, James Hadley | Traitement de choc | Shock Treatment | Anglais britannique | Pierre Château | 1958 | N/B 1 |
451 | Masur, Harold Q. | De mort à trépas | The Last Gamble | Anglais américain | Pierre Béguin | 1958 | N/B 1 |
452 | Giovanni, José | L'Excommunié | Français | 1958 | N/B 1 | ||
453 | Kane, Henry | Pétards et flonflons | Death on the Double | Anglais américain | Janine Hérisson | 1958 | N/B 1 |
454 | Mahannah, Floyd | Un ange est cassé | Broken Angel | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
455 | MacKenzie, Donald | Dites : je le jure ! | The Jury Man | Anglais britannique | Jane Fillion | 1958 | N/B 1 |
456 | Weff, Clarence | L'Abominable Homme des douanes | Français | 1958 | N/B 1 | ||
457 | Causey, James O. | Berceuse dum-dum | The Baby Doll Murders | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1958 | N/B 1 |
458 | Brett, Martin | Sables-d'or-les-Pains ! | The Sheards | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1958 | N/B 1 |
459 | Quarry, Nick | Rhapsodie en rouge | The Hoods Come Calling | Anglais américain | Janine Hérisson | 1958 | N/B 1 |
460 | Dominique, Antoine | Le Gorille en révolution | Français | 1958 | N/B 1 | ||
461 | Keene, Day | Un chien de sa chienne | 391.680 Seconds to Forever | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
462 | Wormser, Richard | Du poulet au sang | The Body Looks Familiar | Anglais américain | Maurice Azoulay | 1958 | N/B 1 |
463 | Brackeen, Steve | En férocité | Baby Moll | Anglais américain | Raoul Amblard | 1958 | N/B 1 |
464 | Lambesc, Michel | Un homme à vendre | Français | 1958 | N/B 1 | ||
465 | Chaber, M. E. | Raimundo pour les dames | The Gallows Garden | Anglais américain | Frank Degrémont | 1958 | N/B 1 |
466 | Lesou, G. & P. | Cœur de hareng | Français | 1958 | N/B 1 | ||
467 | Carey, Michael | Chéries noires | The Vice Net | Anglais américain | Bruno Martin | 1958 | N/B 1 |
468 | Brett, Martin | La Semaine de bonté | Cry Wolfram | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1958 | N/B 1 |
469 | Whittington, Harry | Faut que ça craque ! | Something's Got To Give | Anglais américain | Alain Glatigny | 1958 | N/B 1 |
470 | Browne, Howard | À la schlague ! | The Taste of Ashes | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1958 | N/B 1 |
471 | Dominique, Antoine | Le Pavé du Gorille | Français | 1958 | N/B 1 | ||
472 | Hitchens, Dolores et Hitchens, Bert | Pigeon vole | Fool's Gol | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
473 | Amila, John | Les Loups dans la bergerie | Français | 1959 | N/B 1 | ||
474 | Fray, Al | Attention : freins puissants | Come Back for More | Anglais américain | Bruno Martin | 1959 | N/B 1 |
475 | Giovanni, José | Histoire de fou | Français | 1959 | N/B 1 | ||
476 | Waugh, Hillary | Noces de plomb | The Eigth Mrs Bluebeard | Anglais américain | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
477 | Brown, Carter | À pâlir la nuit | The Body | Anglais britannique | Frank Degrémont | 1959 | N/B 1 |
478 | MacDonald, John D. | Vendetta palace | The Empty Trap | Anglais américain | Michel Peyran | 1959 | N/B 1 |
479 | Conroy, Albert | Coup de gomme | The Mobs Says Murder | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
480 | Kersh, Gerald | Les Forbans de la nuit | Night and the City | Anglais américain | S. Henry et Raoul Amblard | 1959 | N/B 1 |
481 | Barnais, Jo | À toi de donner | Français | 1959 | N/B 1 | ||
482 | Brown, Carter | Un paquet de blondes | The Blonde | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
483 | Dominique, Antoine | L'Hôtel des Sans-Culottes | Français | 1959 | N/B 1 | ||
484 | Gordon, Mildred et Gordon, Gordon | 6,35 à l'ombre | Captive | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1959 | N/B 1 |
485 | Baynes, Jack | Pas de mites dans l'arsenal | Meet Morocco Jones | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1959 | N/B 1 |
486 | Malley, Louis | Une lame | Tiger in the Streets | Anglais américain | Jane Fillion | 1959 | N/B 1 |
487 | Jessup, Richard | Chanteur de choc | Lowdown | Anglais américain | Jane Fillion | 1959 | N/B 1 |
488 | MacDonald, John D. | Une valda pour Cendrillon | A Bullet for Cinderella | Anglais américain | Antoine Béguin | 1959 | N/B 1 |
489 | Gordon, Mildred et Gordon, Gordon | À la pression | The Big Frame | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1959 | N/B 1 |
490 | Amila, Jean | Le Drakkar | Français | 1959 | N/B 1 | ||
491 | Brown, Carter | Dites-le avec des pruneaux ! | The Corpse | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1959 | N/B 1 |
492 | Himes, Chester | Dare-Dare | Run, Man Run | Anglais américain | Pierre Verrier | 1959 | N/B 1 |
493 | Cox, William R. | Annoncez la couleur ! | Hell to Pay | Anglais américain | Jacques Chabot | 1959 | N/B 1 |
494 | Dominique, Antoine | Le Gorille a du poil au cœur | Français | 1959 | N/B 1 | ||
495 | Conroy, Albert | Pour rire en société | Party Girl | Anglais américain | Noël Chassériau | 1959 | N/B 1 |
496 | Chaber, M. E. | Des grenouilles dans le corbillard | A Hearse of Another Color | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1959 | N/B 1 |
497 | Lesou, Pierre G. | Main pleine | Français | 1959 | N/B 1 | ||
498 | Weiss, Martin L. | Dans du coton | Hate Alley | Anglais américain | Michel Peyran | 1959 | N/B 1 |
499 | MacKenzie, Donald | Triples crosses | Scent of Danger | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
500 | Brown, Carter | Du soleil pour les caves | The Lover he Lover | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
501 | O'Sullivan, James Brendan | Un accroc dans le bas de laine | Raid | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1959 | N/B 1 |
502 | Spaers, Paul | Pour la bonne bouche | Français | 1959 | N/B 1 | ||
503 | Stern, Richard Martin | Une personne très déplacée | The Bright Road to Fear | Anglais américain | Marcelle Sibon | 1959 | N/B 1 |
504 | Downes, Donald | Bourreau, fais ton métier ! | Orders to Kill | Anglais américain | Antoine Béguin | 1959 | N/B 1 |
505 | Dominique, Antoine | Le Gorille en fleurs | Français | 1959 | N/B 1 | ||
506 | Brown, Carter | Trois cadavres au pensionnat | The Unorthodox Corpse | Anglais britannique | Maurice Tassart | 1959 | N/B 1 |
507 | Keene, Day | Un colis d'oseille | Too Hot to Handle | Anglais américain | Frank Degrémont | 1959 | N/B 1 |
508 | Chase, James Hadley | Au son des fifrelins | What's Better Than Money ! | Anglais britannique | Jacques Papy | 1959 | N/B 1 |
509 | Deming, Richard | Les Belles Manières | The Case of the Courteous Killer | Anglais américain | Bruno Martin | 1959 | N/B 1 |
510 | Conroy, Albert | Le Repos du routier | Murder in Room 13 | Anglais américain | Frank Segrestaa | 1959 | N/B 1 |
511 | Himes, Chester | Tout pour plaire | The Big Gold Dream | Anglais américain | Yves Malartic | 1959 | N/B 1 |
512 | Brown, Carter | Taille de croupière | The Mistress | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1959 | N/B 1 |
513 | Williams, Charles | Celle qu'on montre du doigt | Talk of the Twon | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
514 | Keene, Day | Coup de chien | Hunt the Killer | Anglais américain | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
515 | Chandler, Raymond | Charades pour écroulés | Play Back | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1959 | N/B 1 |
516 | Hawkins, Ward et Hawkins, John | Pour tuer le ver | Death Watch | Anglais américain | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
517 | Dominique, Antoine | Pétrole | Français | 1959 | N/B 1 | ||
518 | Grey, Harry | La Crème des hommes | Portrait of the Mobster | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1959 | N/B 1 |
519 | Brown, Carter | Un brin d'apocalypse | The Loving and the Dead | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
520 | Alexander, David | Au rendez-vous des tordus | The Madhouse in Washington Square | Anglais américain | Michel Peyran | 1959 | N/B 1 |
521 | Williams, Charles | Mieux vaut courir | Man on the Run | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1959 | N/B 1 |
522 | Himes, Chester | Couché dans le pain | A Jealous Man Can't Win | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1959 | N/B 1 |
523 | Brown, Carter | Envoyez la soudure ! | The Victim | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1959 | N/B 1 |
524 | Cannon, Curt | Faites donner le Cannon | I'm Cannon for Hire | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
525 | Stone, Andrew | Droit de rescousse | The Decks Ran Red | Anglais américain | Paul Lavigne | 1959 | N/B 1 |
526 | Kane, Henry | À servir frappé | Death is the Last Lover | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1959 | N/B 1 |
527 | Thompson, Jim | Le Lien conjugal | The Getaway | Anglais américain | erre Château | 1959 | N/B 1 |
528 | Dominique, Antoine | Le Gorille en est-il ? | Français | 1959 | N/B 1 | ||
529 | Adams, Clifton | Le Desperado | The Desperado | Anglais américain | Jacques Papy | 1959 | N/B 1 |
530 | Barnais, Jo | Arrêtez le massacre ! | Français | 1959 | N/B 1 | ||
531 | Brown, Carter | Pièce à tiroirs | Walk Softly Witch | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1959 | N/B 1 |
532 | King, Louis | Coincé ! | Cornered | Anglais américain | Henri Collard | 1959 | N/B 1 |
533 | Rice, Craig | Et pourtant, elle tourne ! | Innocent Bystander | Anglais américain | Jacques Papy | 1959 | N/B 1 |
534 | Flynn, J.M. | Nid de chouette | The Deadly Boodle | Anglais américain | Michel Sablier | 1959 | N/B 1 |
535 | Waugh, Hillary | Santé excellente | The Girl Who Cried Wolf | Anglais américain | Henriette Nizan | 1959 | N/B 1 |
536 | Roeburt, John | Al Capone | Al Capone | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1959 | N/B 1 |
537 | Brown, Carter | Du feu par les naseaux | The Passionate | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1959 | N/B 1 |
538 | Pierny, Henri | Pique le dix | Français | 1959 | N/B 1 | ||
539 | Keene, Day | Vice sans fin | Johnny Aloha | Anglais américain | Paul Lavigne | 1959 | N/B 1 |
540 | Quarry, Nick | Suivez-moi, jeune homme ! | The Trail of a Tramp | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1959 | N/B 1 |
541 | Dominique, Antoine | Le Manouche | Français | 1960 | N/B 1 | ||
542 | MacPartland, John | Bonjour, Maffia ! | Kingdom of Johnny Cool | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1960 | N/B 1 |
543 | Sparkia, Roy Bernard | L'amazone s'amuse | The Vanishing Vixen | Anglais américain | Bruno Martin | 1960 | N/B 1 |
544 | Chase, James Hadley | Tirez la chevillette | Come Esay, Go Easy | Anglais britannique | Jeanne Witta | 1960 | N/B 1 |
545 | Fisher, Steve | Flambe la baraque | No House Limit | Anglais américain | Noël Chassériau | 1960 | N/B 1 |
546 | Kane, Henry | La Mort à la boutonnière | Fistful of Death | Anglais américain | Henri Robillot | 1960 | N/B 1 |
547 | Howard, James A. | Un tempérament d'artiste | Murder Takes a Wife | Anglais américain | Hervé Sébastien | 1960 | N/B 1 |
548 | Brown, Carter | Cash-cash | The Wanton | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1960 | N/B 1 |
549 | Ard, William | Parole d'homme | As Badasi Am | Anglais américain | Jane Fillion | 1960 | N/B 1 |
550 | Daniels, Harold R. | Y'a plus d'enfant | The Snatch | Anglais américain | Michel Peyran | 1960 | N/B 1 |
551 | Chase, James Hadley | Mise en caisse | Just Another Sucker | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1960 | N/B 1 |
552 | Dominique, Antoine | Le Gorille a mordu l'archevêque | Français | 1960 | N/B 1 | ||
553 | Rabe, Peter | Frappe devant | Bring Me Another Corpse | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1960 | N/B 1 |
554 | Brown, Carter | Au sentiment | The Dame | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1960 | N/B 1 |
555 | Howard, Vechel | La Môme parapluie | Murder with Love | Anglais américain | André Bellac | 1960 | N/B 1 |
556 | Ferrary, Rog | Panam'annam | Français | 1960 | N/B 1 | ||
557 | Duhart, William | Nid d'amour ! | The Deadly Pay-Off | Anglais américain | Frank Degrémont | 1960 | N/B 1 |
558 | MacPartland, John | Le Bal des piqués | Last Night for Love | Anglais américain | Henri Robillot | 1960 | N/B 1 |
559 | Jamet, J.M. | Tous des frères | Français | 1960 | N/B 1 | ||
560 | Brown, Carter | Bouche, que veux-tu ? | Terror Comes Creeping | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1960 | N/B 1 |
561 | Shirreffs, Gordon D. | Une salve pour le shérif | Last Train from Gun Hill | Anglais américain | P. Vielhomme | 1960 | N/B 1 |
562 | Clad, Noel | Un amour de scalp | The Savage | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1960 | N/B 1 |
563 | Dominique, Antoine | La Peau du Gorille | Français | 1960 | N/B 1 | ||
564 | Deming, Richard | Elles font Tilt | Fall Girl | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1960 | N/B 1 |
565 | Gault, William Campbell | La Prise du boa | Night Lady | Anglais américain | Noël Chassériau | 1960 | N/B 1 |
566 | Branden, Pol | La Samba des osselets | Français | 1960 | N/B 1 | ||
567 | Brett, Martin | Cinémaléfices | The Subborn Unlaid | Anglais américain | Bruno Martin | 1960 | N/B 1 |
568 | Fray, Al | Aux pieds de la sirène | Built for Trouble | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1960 | N/B 1 |
569 | Barnais, Jo | Flics-flacs | Français | 1960 | N/B 1 | ||
570 | Fuller, William | Coup bas à Cuba | Tight Squeeze | Anglais américain | Jane Fillion | 1960 | N/B 1 |
571 | Hitchens, Dolorès | Dans l'intérêt des familles | The Watcher | Anglais américain | Michel Peyran | 1960 | N/B 1 |
572 | Brown, Carter | Miss Transe | Cutie Wins a Corpse | Anglais britannique | Raoul Amblard | 1960 | N/B 1 |
573 | Gault, William Campbell | Tueur d'étoiles | Death out of Focus | Anglais américain | Jane Fillion | 1960 | N/B 1 |
574 | Paoli, Paul | Neige à Capri | Français | 1960 | N/B 1 | ||
575 | Powell, Talmage | Cache-tampon | The Smasher | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1960 | N/B 1 |
576 | Fast, Julius | Rue du Croche-Pied | Street of Fear | Anglais américain | Noël Chassériau | 1960 | N/B 1 |
577 | Dominique, Antoine | Trois gorilles sur un bateau | Français | 1960 | N/B 1 | ||
578 | Duncan, Peter | Je suis un sournois | Sweat Cheat | Anglais américain | Antoine Béguin | 1960 | N/B 1 |
579 | Brown, Carter | Une blonde à réactions | Blonde Beautiful and Blam ! | Anglais britannique | Bruno Martin | 1960 | N/B 1 |
580 | Aarons, Edward S. | Le Cyclope exorbité | Assignment to Disaster | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1960 | N/B 1 |
581 | May, Roger et Bazal, Jean | Si toutes les garces du monde... | Français | 1960 | N/B 1 | ||
582 | Lacy, Ed | Du punch dans l'air | The Canvas Bullet | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1960 | N/B 1 |
583 | Kane, Frank | Restez couvert ! | The Lineup | Anglais américain | Renée Vavasseur | 1960 | N/B 1 |
584 | Brown, Carter | Paréo-parade | The Wayward Wahine | Anglais britannique | Pierre Château | 1960 | N/B 1 |
585 | Ard, William | La Belle Évaporée | All I Can Get | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1960 | N/B 1 |
586 | Aarons, Edward S. | À la muette | Assignment-Treason | Anglais américain | Tek Elena | 1960 | N/B 1 |
587 | Keene, Day | Je cherche après Shannon... | So Dead my Lovely | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1960 | N/B 1 |
588 | Kane, Henry | Un beau petit lot | Private Eyeful | Anglais américain | Marcel Frère | 1960 | N/B 1 |
589 | Hanoux, G.M. | Sur les roses | Français | 1960 | N/B 1 | ||
590 | Brown, Carter | Ballet bleu | The Bombshell | Anglais britannique | Renée Vavasseur | 1960 | N/B 1 |
591 | Naughton, Edmund | La Belle Main | Mc Cabe | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1960 | N/B 1 |
592 | Dominique, Antoine | Au poteau | Français | 1960 | N/B 1 | ||
593 | Aarons, Edward S. | On fait la bombe ? | Assignment Carlotta Cortez | Anglais américain | André Bellac | 1960 | N/B 1 |
594 | Demaris, Ovid | Un coup de raide | The Long Night | Anglais américain | Janine Hérisson | 1960 | N/B 1 |
595 | Matheson, Richard | De la part des copains | Ride the Nightmare | Anglais britannique | Bruno Martin | 1960 | N/B 1 |
596 | Malcom-Smith, George | Haute Infidélité | The Trouble with Fidelity | Anglais américain | Michel Peyran | 1960 | N/B 1 |
597 | Brown, Carter | Adios, chiquita ! | None but the Lethal Heart | Anglais britannique | Henri Collard | 1960 | N/B 1 |
598 | Bastiani, Ange | Le Pain des jules | Français | 1960 | N/B 1 | ||
599 | Aarons, Edward S. | Stupéfiant ! | Assigment Lili Lamaris | Anglais américain | Jacques Bresson | 1960 | N/B 1 |
600 | Rabe, Peter | L'Homme qui rit jaune | Time Enough to Die | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1960 | N/B 1 |
601 | Himes, Chester | Imbroglio negro | Don’t Play with Death-All Shot Up | Anglais américain | Jane Fillion | 1960 | N/B 1 |
602 | Williams, Charles | Aux urnes, les ploucs ! | Uncle Sagamore and His Girls | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1960 | N/B 1 |
603 | Brown, Carter | Cible émouvante | The Temptress | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1960 | N/B 1 |
604 | Aarons, Edward S. | De burnous et d'épée | Assignment - Zoreida | Anglais américain | André Bellac | 1960 | N/B 1 |
605 | Deming, Richard | Mauvaise Conduite | Hit and Run | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1960 | N/B 1 |
606 | Dominique, Antoine | Le Gorille aux mains d'or | Français | 1960 | N/B 1 | ||
607 | MacKenzie, Donald | T'endors pas ! | Dangerous Silence | Anglais américain | Jean Debruz | 1960 | N/B 1 |
608 | Keene, Day | Cercueil sur mesure | If the Coffin Fits | Anglais américain | Maurice Tassart | 1960 | N/B 1 |
609 | Brown, Carter | Demain, on tue | Tomorrow is Murder | Anglais britannique | Tek Elena | 1960 | N/B 1 |
610 | Minville, Arthur | Le Dingue | Français | 1960 | N/B 1 | ||
611 | Masur, Harold Q. | Du corps et du coffre | Send Another Hearse | Anglais américain | Janine Hérisson | 1960 | N/B 1 |
612 | Merrill, P.J. | L'Enfant de nulle part | The Slender Thread | Anglais américain | Henri Robillot | 1960 | N/B 1 |
613 | Aarons, Edward S. | Chausse-trape à Salangap | Assignment-Helene | Anglais américain | Jean-Michel Léon | 1961 | N/B 1 |
614 | Fisher, Steve | L'Ami des cœurs | By Still my Heart | Anglais américain | Noël Chassériau | 1961 | N/B 1 |
615 | Brown, Carter | La Tournée du patron | Stripper You've Sinned | Anglais britannique | Henri Collard | 1961 | N/B 1 |
616 | Williams, Charles | Péri en mer | The Sailcloth Shroud | Anglais américain | Jacques-Laurent Bost | 1961 | N/B 1 |
617 | Holden, Larry | Un crâne à loger | Crime Cop | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1961 | N/B 1 |
618 | Flynn, J.M. | Chignole qui vole | McHugh | Anglais américain | André Bellac | 1961 | N/B 1 |
619 | Brown, Carter | Allez, roulez ! | Madame You're Mayhem | Anglais britannique | Pierre Château | 1961 | N/B 1 |
620 | Weff, Clarence | Tout feu tout flamme | Français | 1961 | N/B 1 | ||
621 | Quarry, Nick | Le Coin du soigneur | The Girl with No Place to Hide | Anglais américain | Jane Fillion | 1961 | N/B 1 |
622 | Powell, Talmage | L'homme chauve sourit | The Killer Is Mine | Anglais américain | Marcel Frère | 1961 | N/B 1 |
623 | Rabe, Peter | Ce soir, on sort | My Lovely Executioner | Anglais américain | Michel Peyran | 1961 | N/B 1 |
624 | Dominique, Antoine | Baobab | Français | 1961 | N/B 1 | ||
625 | Hamilton, Donald | Le Signal de détresse | Death of a Citizen | Anglais américain | Noël Grison | 1961 | N/B 1 |
626 | Brown, Carter | Tu viens, shérif ? | The Brazen | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1961 | N/B 1 |
627 | Chase, James Hadley | Un lotus pour Miss Chaung | A Lotus for Miss Quon | Anglais britannique | André Bénat | 1961 | N/B 1 |
628 | Ransome, Stephen | Séparés de corps | So Deadly my Love | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1961 | N/B 1 |
629 | Poli, François | Le Grand Sacco | Français | 1961 | N/B 1 | ||
630 | Brown, Carter | Solo de baryton | Last Note for a Lovely | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1961 | N/B 1 |
631 | Flynn, J.M. | Un coup de sombrero | It's Murder, McHugh | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1961 | N/B 1 |
632 | Brett, Martin | Estocade au Canada | A Dum-Dum for the President | Anglais américain | Jane Fillion | 1961 | N/B 1 |
633 | Cox, William R. | Les P'tits Mecs | Make my Coffin Strong | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1961 | N/B 1 |
634 | Steve, Jean | Plaies et boss | Français | 1961 | N/B 1 | ||
635 | Deming, Richard | Bon Veuvage ! | Kiss and Kill | Anglais américain | Marcel Frère | 1961 | N/B 1 |
636 | Flynn, J.M. | Mac Chab pour Mac Hugh | A Body for McHugh | Anglais américain | Bruno Martin | 1961 | N/B 1 |
637 | Dominique, Antoine | Le Gorille et les sociétés secrètes | Français | 1961 | N/B 1 | ||
638 | Brown, Carter | On se tape la tête | The Savage Salome | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1961 | N/B 1 |
639 | Gault, William Campbell | Une riche nature | Million Dollar Tramp | Anglais américain | Georges Geoffroy | 1961 | N/B 1 |
640 | Himes, Chester | Ne nous énervons pas ! | Be Calm | Anglais américain | Jane Fillion | 1961 | N/B 1 |
641 | Bardawil, Georges | Aimez-vous les femmes ? | Français | 1961 | N/B 1 | ||
642 | Brown, Carter | Y a du tirage | The Dream Is Deadly | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1961 | N/B 1 |
643 | Tevis, Walter S. | In ze pocket | The Hustler | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1961 | N/B 1 |
644 | Waugh, Hillary | Le Verrou | Road Block | Anglais américain | Jean Debruz | 1961 | N/B 1 |
645 | Chase, James Hadley | Il fait ce qu'il peut | Why Pick on Me ? | Anglais britannique | Michèle Vian | 1961 | N/B 1 |
646 | Kingery, Don | Boum-bidon | Good Time Girl | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot | 1961 | N/B 1 |
647 | Weiss, Martin L. | Basta, bambino ! | The Big Double Cross | Anglais américain | Jean Debruz | 1961 | N/B 1 |
648 | Latimer, Jonathan | La Poire sur un plateau | Black Is the Fashion for Dying | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1961 | N/B 1 |
649 | Brett, Martin | La Came à papa | Dead Connection | Anglais américain | André Bellac | 1961 | N/B 1 |
650 | Brown, Carter | Télé-mélo | Lament for a Lousy Lover | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1961 | N/B 1 |
651 | Paoli, Paul | Les Pigeons de Naples | Français | 1961 | N/B 1 | ||
652 | Chase, James Hadley | La Petite Vertu | But a Short Time to Live | Anglais britannique | Jean Sendy et Raoul Amblard | 1961 | N/B 1 |
653 | Ridgway, Jason | La Chute d'Adam | Adam's Fall | Anglais américain | Jean Debruz | 1961 | N/B 1 |
654 | Caillou, Alan | Conspirons ! | The Plotters | Anglais britannique | André Bellac | 1961 | N/B 1 |
655 | Rome, Anthony | Indésirable | Miami Mayheim | Anglais américain | Bruno Martin | 1961 | N/B 1 |
656 | White, Lionel | Voix détournées | Steal Big | Anglais américain | Georges Geoffroy | 1961 | N/B 1 |
657 | Brown, Carter | La Bergère en colère | Murder Wears a Nantilla | Anglais américain | Noël Chassériau | 1961 | N/B 1 |
658 | Martin, Bruno | Peinture au pistolet | Français | 1961 | N/B 1 | ||
659 | Williams, Charles | Ont-ils des jambes ? | Aground | Anglais américain | G. A. Louedec | 1961 | N/B 1 |
660 | Tracy, Don | La Vape | The Big Blackout | Anglais américain | G. A. Louedec et Raoul Amblard | 1961 | N/B 1 |
661 | Dominique, Antoine | Au temps des cerises | Français | 1961 | N/B 1 | ||
662 | Demaris, Ovid | Cyclone sur la piscine | The Enforcer | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1961 | N/B 1 |
663 | Brown, Carter | Jamais de Mavis ! | Good Morning, Mavis | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1961 | N/B 1 |
664 | Kerr, Ben | Une blonde grand sport | The Blonde and Johnny Malloy | Anglais américain | Jean-Michel Léon | 1961 | N/B 1 |
665 | Gordon, Mildred et Gordon, Gordon | Coup de grosse caisse | Operation Terror | Anglais américain | Jane Fillion | 1961 | N/B 1 |
666 | Hamilton, Donald | Perds pas le Nord ! | The Wrecking Crew | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1961 | N/B 1 |
667 | Godey, John | Frappez sans entrer | The Fifth House | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1961 | N/B 1 |
668 | Fisher, Laine | J'ai fait la valise | Fare Prey | Anglais américain | Michel Peyran | 1961 | N/B 1 |
669 | Brown, Carter | Du beau linge | Kiss and Kill | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1961 | N/B 1 |
670 | Latour, Pierre | Accidenti ! | Français | 1961 | N/B 1 | ||
671 | Keene, Day | Change pas de disque ! | Payola | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1961 | N/B 1 |
672 | Patterson, Robert | Un brin de conduite | Gold is the Color of Blood | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1961 | N/B 1 |
673 | Flynn, J.M. | Au ras des pâquerettes | The Hot Chariot | Anglais américain | Claude Bruneteau | 1961 | N/B 1 |
674 | Brewer, Gil | Plus morts que riches | So Rich, So Dead | Anglais américain | Laurette Brunius | 1961 | N/B 1 |
675 | Brown, Carter | Mavis se dévisse | A Bullet for my Baby | Anglais britannique | Pierre Château | 1961 | N/B 1 |
676 | Chaliès, Claude | Au dernier vivant | Français | 1961 | N/B 1 | ||
677 | Chase, James Hadley | L'Héroïne d'Hong-Kong | A Coffin from Hong Kong | Anglais britannique | Lionel Bart | 1961 | N/B 1 |
678 | MacKenzie, Donald | La Cravate | Knife Edge | Anglais britannique | André Bellac | 1961 | N/B 1 |
679 | Quarry, Nick | Le totem tue | No Chance in Hell | Anglais américain | François Poli et D. Fler | 1961 | N/B 1 |
680 | Dominique, Antoine | Le Gorille enragé | Français | 1961 | N/B 1 | ||
681 | Brown, Carter | Au parfum | Belladonna was Poison | Anglais britannique | Jean-Michel Léon | 1961 | N/B 1 |
682 | Whittington, Harry | Le Pré aux vaches | A Night for Screaming | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1961 | N/B 1 |
683 | Kane, Henry | C'est quelqu'un ! | Peter Gunn | Anglais américain | Henri Robillot | 1961 | N/B 1 |
684 | Trinian, John | Mélodie en sous-sol | The Big Grab | Anglais américain | Michel Peyran | 1961 | N/B 1 |
685 | Waugh, Hillary | Il pleuvait, cette nuit-là... | That Night it Rained | Anglais américain | Jean Debruz | 1962 | N/B 1 |
686 | Olay, Lionel | Soyez des nôtres ! | The Dark Corner of the Night | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1962 | N/B 1 |
687 | Block, Lawrence | Y'a qu'à se baisser... | Mona | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
688 | Ehrlich, Jack | Un moment de faiblesse | Parole | Anglais américain | G. Louedec | 1962 | N/B 1 |
689 | Aarons, Edward S. | Tais-toi, Cassandre ! | Assigment - Lowlands | Anglais américain | Noël Chassériau | 1962 | N/B 1 |
690 | Dewey, Thomas B. | Fais-moi peur ! | Go to Sleep, Jeannie | Anglais américain | Janine Hérisson | 1962 | N/B 1 |
691 | Goodis, David | Les Pieds dans les nuages | Night Squad | Anglais américain | Jean Debruz | 1962 | N/B 1 |
692 | Deming, Richard | Pourquoi s'affoler ? | Edge of the Law | Anglais américain | Marcel Frère | 1962 | N/B 1 |
693 | Gonzales, John | De quoi se tordre | End of a J.D. | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1962 | N/B 1 |
694 | Westlake, Donald | Bon App' ! | Killing Time | Anglais américain | Henri Robillot | 1962 | N/B 1 |
695 | Aarons, Edward S. | Les Frères de la terre | Assignment-Burma Girl | Anglais américain | André Bellac | 1962 | N/B 1 |
696 | Cooper Jr, Clarence L. | La Scène | The Scene | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1962 | N/B 1 |
697 | Paoli, Paul | Bal à Bâle | Français | 1962 | N/B 1 | ||
698 | MacDonald, John D. | Les Énergumènes | The End of the Night | Anglais américain | Janine Hérisson | 1962 | N/B 1 |
699 | Ransome, Stephen | Elle en veut ! | Some Must Watch | Anglais américain | Jane Fillion | 1962 | N/B 1 |
700 | Brown, Carter | Œil de sphinx | Swan Song for a Siren | Anglais britannique | Henri Collard | 1962 | N/B 1 |
701 | Conroy, Albert | Monsieur la veine | Mr Lucky | Anglais américain | Marcel Frère | 1962 | N/B 1 |
702 | Flynn, J.M. | Je fignole | The Action Man | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1962 | N/B 1 |
703 | Merrick, William | Avec ou sans passion | The Packard Case | Anglais américain | Henri Robillot | 1962 | N/B 1 |
704 | Rome, Anthony | Fais des bulles ! | The Lady in Cement | Anglais américain | Bruno Martin | 1962 | N/B 1 |
705 | Chase, James Hadley | Tueur de charme | I Would Rather Stay poor | Anglais britannique | André Bellac | 1962 | N/B 1 |
706 | Couffer, Jack (en) | Le Rat qui rit | Swim, Rat, Swim | Anglais britannique | Pierre Château | 1962 | N/B 1 |
707 | Brown, Carter | Blague dans le coin | Curtains for a Chorine | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1962 | N/B 1 |
708 | Williams, Robert V. | La pizza brûle | Run with the Devil | Anglais américain | Michel Peyran | 1962 | N/B 1 |
709 | Flynn, J.M. | Mic-mac Hugh | Viva McHugh ! | Anglais américain | Claude Bruneteau | 1962 | N/B 1 |
710 | Rydell, Forbes | Et avec ça, Madame ? | If She Should Die | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1962 | N/B 1 |
711 | Burnett, W. R. | On efface tout | Round the Clock at Volari's | Anglais américain | Patrice Dally | 1962 | N/B 1 |
712 | Kane, Henry | Les carats sont rouges | Death of a Flack | Anglais américain | Noël Chassériau | 1962 | N/B 1 |
713 | Amila, Jean | Jusqu'à plus soif | Français | 1962 | N/B 1 | ||
714 | Ross, Ivan T. | Par A plus B | Murder out of School | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
715 | Hamilton, Donald | Les Bousilleurs | The Removers | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
716 | Hasty, John Eugene | L'Air et la Chanson | Angel with Dirty Wings | Anglais américain | Lionel Bart | 1962 | N/B 1 |
717 | Reynaud-Fourton, Alain | Les Mystifiés | Français | 1962 | N/B 1 | ||
718 | Flynn, J.M. | Ça sent le gaz | One for the Death House | Anglais américain | Marcel Frère | 1962 | N/B 1 |
719 | Chase, James Hadley | Pas d'orchidées | No Orchids for Miss Blandish | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1962 | N/B 1 |
720 | Gaylord, Otis, H. | La Chute d'un caïd | The Rise and Fall of Legs Diamond | Anglais américain | André Bellac | 1962 | N/B 1 |
721 | Delamare, Maxime | Cha-cha-cha siamois | Français | 1962 | N/B 1 | ||
722 | Foster, Richard | Casseur de rackets | Too Late for Mourning | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1962 | N/B 1 |
723 | Monig, Christopher | Un plein cimetière | The Lonely Graves | Anglais américain | Georges Geoffroy | 1962 | N/B 1 |
724 | Burnett, W. R. | Du sport à la une | Conant | Anglais américain | Michel Peyran | 1962 | N/B 1 |
725 | Demaris, Ovid | Cador, fais pas de cadeau ! | Candyleg | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
726 | Huntsberry, William E. | Le Crâne à Oscar | Oscar Mooney's Head | Anglais américain | Jane Fillion | 1962 | N/B 1 |
727 | Barnais, Jo | Du bromure pour les gayes | Français | 1962 | N/B 1 | ||
728 | Conroy, Albert | Estouffade à la Caraïbe | The Looters | Anglais américain | Marcel Frère | 1962 | N/B 1 |
729 | Kane, Henry | Amis à Miami | My Darling Evangeline | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1962 | N/B 1 |
730 | Karney, Jack | Casse-bidon | The Knave of Diamonds | Anglais américain | André Bénat | 1962 | N/B 1 |
731 | Flynn, J.M. | Mais ça t'empêchera de te noyer ! | Deep Six | Anglais américain | Jean Santez | 1962 | N/B 1 |
732 | Chambers, Peter | C'est pas du folklore ! | Murder Forestalled | Anglais britannique | Jacques Dore | 1962 | N/B 1 |
733 | Aarons, Edward S. | Bain turc | Assignment-Ankara | Anglais américain | André Maury | 1962 | N/B 1 |
734 | Brown, Carter | Le Glas pour Rebecca | Wreath for Rebecca | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1962 | N/B 1 |
735 | Weff, Clarence | Y'avait un macchabée... | Français | 1962 | N/B 1 | ||
736 | Krasney, Samuel A. | Blonde Hécatombe | A Mania for Blondes | Anglais américain | Jean Debruz | 1962 | N/B 1 |
737 | Flynn, J.M. | Le Comptoir aux alouettes | The Girl from Las Vegas | Anglais américain | Antoine Béguin | 1962 | N/B 1 |
738 | MacKenzie, Donald | Au royaume de l'estampe | The Genial Stranger | Anglais britannique | Jane Fillion | 1962 | N/B 1 |
739 | Sheckley, Robert | Chauds, les secrets ! | Dead Run | Anglais américain | Jean Debruz | 1962 | N/B 1 |
740 | Brown, Carter | Juteux à souhait | No Body she Knows | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1962 | N/B 1 |
741 | Flynn, J.M. | Le Crépuscule des margoulins | Ring Around a Rogue | Anglais américain | André Bénat | 1962 | N/B 1 |
742 | McGivern, William P. | Vol en vol | Seven Lies South | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
743 | Block, Lawrence | L'Étouffe-serviette | Death Pulls a Doublecross | Anglais américain | G. Geoffroy | 1962 | N/B 1 |
744 | Thomey, Tedd | Le Sadique | The Sadist | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1962 | N/B 1 |
745 | Hamilton, Donald | La Nuit la plus longue | Night Walker | Anglais américain | G. Louedec | 1962 | N/B 1 |
746 | Brown, Carter | Trois têtes sous le même bonnet | Donna Died Laughing | Anglais britannique | Henri Collard | 1962 | N/B 1 |
747 | O'Farrell, William | Gypsy, go home ! | Gypsy Go Home | Anglais américain | Henriette Nizan | 1962 | N/B 1 |
748 | Waugh, Hillary | Feu l'épouse de Monsieur | The Late Mrs D. | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1962 | N/B 1 |
749 | Sheers, James | Alarmes et bagages | The Counterfeit Courier | Anglais américain | André Bellac | 1962 | N/B 1 |
750 | Westlake, Donald | L'Assassin de papa | 361 | Anglais américain | Michel Peyran | 1962 | N/B 1 |
751 | Ehrlich, Jack | Par la bande | Slow Burn | Anglais américain | Marcel Frère | 1962 | N/B 1 |
752 | Starr, John | De l'or en jarres, Confidences - I | The Purveyor | Anglais américain | Jean Debruz | 1962 | N/B 1 |
753 | Marlowe, Stephen | Sur la piste rouge | Blonde Bait | Anglais américain | Jane Fillion | 1962 | N/B 1 |
754 | White, Lionel | Tout ce joli monde... | A Cave Undertaking | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1962 | N/B 1 |
755 | Starr, John | La Mare aux pétoires, Confidences - II | The Purveyor | Anglais américain | Noël Chassériau | 1962 | N/B 1 |
756 | Judd, Harrison | Le Canard du doute | Shadow of a Doubt ? | Anglais américain | G. Calville | 1962 | N/B 1 |
757 | Steve, Jean | Le Dernier Faux Col | Français | 1963 | N/B 1 | ||
758 | Craig, Jonathan | Le Renégat | Renegade Cop | Anglais américain | André Bénat | 1963 | N/B 1 |
759 | Flynn, J.M. | En suivant le mouflet | The Screaming Cargo | Anglais américain | Maj Elfvik | 1963 | N/B 1 |
760 | Croft-Cooke, Rupert | Portrait d'une frappe | Thief | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1963 | N/B 1 |
761 | White, Lionel | Une vierge passe... | Lament for a Virgin | Anglais américain | J.-P. Herr | 1963 | N/B 1 |
762 | Fitzgerald, Kevin | E pericoloso sporgersi | Dangerous to Lean Out | Anglais britannique | André Maury | 1963 | N/B 1 |
763 | Amila, Jean | Langes radieux | Français | 1963 | N/B 1 | ||
764 | Telfair, Richard | À la tienne, pigeon ! | Good Luck, Sucker | Anglais américain | G. Louedec | 1963 | N/B 1 |
765 | Brown, Carter | Diaphane en diable | The Lady Is Transparent | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
766 | Marlowe, Dan | Blitzkrieg | Shake a Crooked Town | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1963 | N/B 1 |
767 | Chase, James Hadley | Cause à l'autre ! | Tell to the Birds | Anglais britannique | Marcel Frère | 1963 | N/B 1 |
768 | Brown, Fredric | Ça ne se refuse pas | Knock Three One Two | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1963 | N/B 1 |
769 | Wallace, Bryan Edgar | Ne pas tamponner | Death Packs a Suitcase | Anglais britannique | André Bénat | 1963 | N/B 1 |
770 | Noel, Sterling | L'Œil fourchu | Empire of Evil | Anglais américain | Maurice Tassart | 1963 | N/B 1 |
771 | Brett, Martin | Chabanais chez les pachas | Shout for a Killer | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1963 | N/B 1 |
772 | Gearon, John | Un coin de paradis | The Paradise Gun | Anglais américain | André Bellac | 1963 | N/B 1 |
773 | Rome, Anthony | Je reprends mes boules | My Kind of Game | Anglais américain | Jane Fillion | 1963 | N/B 1 |
774 | Sterling, Stewart | Avec des pincettes | Too Hot to Handle | Anglais américain | Raoul Amblard | 1963 | N/B 1 |
775 | Marlowe, Dan | Comme à confesse | Backfire | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
776 | Chambers, Peter | Œillade assassine | Wreath for a Redhead | Anglais britannique | Marcel Frère | 1963 | N/B 1 |
777 | Brown, Carter | Le Tronc, s.v.p. ! | The Hellcat | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
778 | Cox, William R. | Cœur de Lila | Death Comes Early | Anglais américain | Maj Elfvik | 1963 | N/B 1 |
779 | Ehrlich, Jack | L'Inviolée | Cry Baby | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1963 | N/B 1 |
780 | Kane, Henry | Tu perds les pétales | Dead in Bed | Anglais américain | Noël Chassériau | 1963 | N/B 1 |
781 | Lambesc, Michel | Un pont d'or | Français | 1963 | N/B 1 | ||
782 | Wormser, Richard | La Parfaite Bille | Perfect Pigeon | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1963 | N/B 1 |
783 | Krasney, Samuel A. | L'Allumeur | Homicide Call | Anglais américain | André Maury | 1963 | N/B 1 |
784 | Prather, Richard S. | Du pétard dans le catafalque | Dig that Crazy Grave | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
785 | Marlowe, Dan | Jeu de quilles | The Name of the Game is Death | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
786 | Chambers, Peter | Requiem session | Murder is for Keeps | Anglais britannique | Georges Geoffroy | 1963 | N/B 1 |
787 | Fitzgerald, Kevin | Un trône de baïonnettes | A Throne of Bayonnets | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1963 | N/B 1 |
788 | Barrett, Michael | Les Fuyards de Zahrain | Appointment in Zahrain | Anglais britannique | Jane Fillion | 1963 | N/B 1 |
789 | Poli, François | Sacco à la une | Français | 1963 | N/B 1 | ||
790 | Brown, Carter | Un cœur qui saigne | Murder by Miss Demeanour | Anglais britannique | Philippe Marnhac | 1963 | N/B 1 |
791 | Demaris, Ovid | La Tête enflée | Capo Mafioso | Anglais américain | Alain Franck | 1963 | N/B 1 |
792 | Francis, Dick | Patatrot | Dead Cert | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1963 | N/B 1 |
793 | Delamare, Maxime | Funeraria funera-Rio | Français | 1963 | N/B 1 | ||
794 | Kane, Henry | Arêtes de grenouille | Kisses of Death | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1963 | N/B 1 |
795 | Croft-Cooke, Rupert | La Nuit flambe | Clash by Night | Anglais britannique | André Bénat | 1963 | N/B 1 |
796 | Wormser, Richard | Bons baisers, à mardi ! | Drive East on 66 | Anglais américain | André Bénat | 1963 | N/B 1 |
797 | Butterworth, William E. | Le Falot | The Court-martial | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1963 | N/B 1 |
798 | Brown, Carter | Se méfier des contrefaçons | Murder in the Key Club | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1963 | N/B 1 |
799 | MacKenzie, Donald | Surexposé ! | Double Exposure | Anglais britannique | Paul Alpérine | 1963 | N/B 1 |
800 | MacDonald, John D. | La Tête sur le billot | A Key to the Suite | Anglais américain | Alain Franck | 1963 | N/B 1 |
801 | Brett, Martin | As-tu vu Carcassonne ? | A Lam to Slaughter | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1963 | N/B 1 |
802 | Brown, Carter | Loin de Ris-Orangis ! | The Dumdum Murder | Anglais britannique | Pierre Château | 1963 | N/B 1 |
803 | White, Lionel | Le Démon d'onze heures | Obsession | Anglais américain | Bernard Rebillon | 1963 | N/B 1 |
804 | Warner, Douglas | Mort d'une mouche | Death of a Snout | Anglais britannique | Michel Peyran | 1963 | N/B 1 |
805 | Aarons, Edward S. | Patakès au Pakistan | Assignment - Karachi | Anglais américain | G. Louedec | 1963 | N/B 1 |
806 | Kane, Henry | Moisson de poupées | Death for a Dastard | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1963 | N/B 1 |
807 | Robinson, David | Mort dans la matinée | The Confession of Alma Quartier | Anglais américain | Jane Fillion | 1963 | N/B 1 |
808 | Stark, Richard | Comme une fleur | The Hunter | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1963 | N/B 1 |
809 | Gonzales, John | Du monde dans mon lit | Someone's Sleeping in my Bed | Anglais américain | Paul Alpérine | 1963 | N/B 1 |
810 | Daniels, Harold R. | Les 500 Diables au 304 | The Girl in 304 | Anglais américain | André Bellac | 1963 | N/B 1 |
811 | Hamilton, Donald | Quai des Bons-enfants | Murderer's Row | Anglais américain | André Bellac | 1963 | N/B 1 |
812 | Brown, Carter | Les Diams de la couronne | The Ice-cold Nude | Anglais britannique | Jeanne Witta et Serge Witta | 1963 | N/B 1 |
813 | Longstreet, Stephen | Le Grand Plongeon | Living High | Anglais américain | Antoine Béguin | 1963 | N/B 1 |
814 | Warner, Douglas | Une veine de pendus | Death of a Bogey | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1963 | N/B 1 |
815 | Chase, James Hadley | Un beau matin d'été | One Bright Summer Morning | Anglais britannique | André Bénat | 1963 | N/B 1 |
816 | Williams, Charles | Vivement dimanche ! | The Long Saturday Night | Anglais américain | Marcel Frère | 1963 | N/B 1 |
817 | Fitzgerald, Kevin | Croisade sur les pointes | Quiet Under the Sun | Anglais britannique | G. Louedec | 1963 | N/B 1 |
818 | Brown, Fredric | Meurtres en filigrane | His Name was Death | Anglais américain | Jane Fillion | 1963 | N/B 1 |
819 | Smith, Z.Z. | Fallait pas y aller ! | A Vey Private Island | Anglais américain | Noël Chassériau | 1963 | N/B 1 |
820 | Flynn, J.M. | La Chasse au loup blanc | The Five Faces of Murder | Anglais américain | Michel Peyran | 1963 | N/B 1 |
821 | Heller, Larry | Flicologie | Body of the Crime | Anglais américain | Marcel Frère | 1963 | N/B 1 |
822 | Warner, Douglas | Pléthore d'hétaïres | Death of the Tom | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1963 | N/B 1 |
823 | Brown, Carter | Dollars à vau-l'eau | The Hong Kong Caper | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1963 | N/B 1 |
864 | Judd, Harrison | Les Ailes de la peur | Experiment in Fearr | Anglais américain | André Mary | 1963 | N/B 1 |
825 | Lespart, Michel | Poker jaune | Français | 1963 | N/B 1 | ||
826 | Fish, Robert L. | Le Leurre | The Fugitive | Anglais américain | Jane Fillion | 1963 | N/B 1 |
827 | Hasty, John Eugene | Liaison périlleuse | Some Mischief Still | Anglais américain | Jean-Pierre Técourt | 1963 | N/B 1 |
828 | Amos, R.B. | Une guêpe dans la ruche | Wasp in the Web | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1963 | N/B 1 |
829 | Fitzgerald, Kevin | Botanico-Farfelicus | Not so Quickly | Anglais britannique | Alain Franck | 1964 | N/B 1 |
830 | Demaris, Ovid | Le Book émissaire | The Parasite | Anglais américain | Yves Levy | 1964 | N/B 1 |
831 | Aarons, Edward S. | Sur tous les tableaux | Assignment - Sorrento Siren | Anglais américain | Noël Chassériau | 1964 | N/B 1 |
832 | Amila, Jean | Pitié pour les rats | Français | 1964 | N/B 1 | ||
833 | MacDonald, John D. | Strip-tilt | The Girl, the Gold Watch and Everything | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1964 | N/B 1 |
834 | Clifton, Bud | Le Spécialiste | The Murder Specialist | Anglais américain | Maj Elfvik | 1964 | N/B 1 |
835 | Brown, Carter | Le Valseur énigmatique | The Lady is Available | Anglais britannique | G. Louedec | 1964 | N/B 1 |
836 | Chase, James Hadley | Chantons en chœur ! | The Soft Centre | Anglais britannique | André Bellac | 1964 | N/B 1 |
837 | Aarons, Edward S. | Embrouilles mandchoues | Assignment-Manchurian Doll | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1964 | N/B 1 |
838 | Westlake, Donald | Un loup chasse l'autre | Killy | Anglais américain | Antoine Béguin | 1964 | N/B 1 |
839 | Amila, Jean | La Lune d'Omaha | Français | 1964 | N/B 1 | ||
840 | Kane, Henry | Au grand dam de ces dames | Death of a Hooker | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1964 | N/B 1 |
841 | Ross, Ivan T. | Pour deux sous d'utopie | The An who Would do Anything | Anglais américain | André Maury | 1964 | N/B 1 |
842 | Giovanni, José | Ho ! | Français | 1964 | N/B 1 | ||
843 | Marks, Laurence | Service-service | Always go First Class | Anglais américain | Pierre Château | 1964 | N/B 1 |
844 | Tracy, Don | Un bloc de haine | The Hated One | Anglais américain | Noël Chassériau | 1964 | N/B 1 |
845 | Lespart, Michel | Ramenez-moi vivante ! | Français | 1964 | N/B 1 | ||
846 | Whittington, Harry | Eden fantôme | A Haven for the Damned | Anglais américain | André Bellac | 1964 | N/B 1 |
847 | Brown, Carter | La Nue et le Mort | The Girl who Was Possessed | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1964 | N/B 1 |
848 | Waugh, Hillary | La Faille | Death and Circumstances | Anglais américain | Jean-Pierre Técourt | 1964 | N/B 1 |
849 | Berry, John | La fièvre monte | Don't Betray Me | Anglais américain | G. Louedec | 1964 | N/B 1 |
850 | Weff, Clarence | Cent briques et des tuiles | Français | 1964 | N/B 1 | ||
851 | Chaber, M. E. | La Nuit furtive | Softly in the Night | Anglais américain | G. Louedec | 1964 | N/B 1 |
852 | Flynn, J.M. | Le Fauve | There Was a Deadly Man | Anglais américain | Marcel Frère | 1964 | N/B 1 |
853 | Lespart, Michel | Saint Pétrole | Français | 1964 | N/B 1 | ||
854 | Stark, Richard | Peau neuve | The Man with the Gateway Face | Anglais américain | Jane Fillion | 1964 | N/B 1 |
855 | MacDonald, John D. | Le Bouillon Rédempteur | The Drowner | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1964 | N/B 1 |
856 | Fish, Robert L. | Cobra-cabana | Isle of the Snakes | Anglais américain | Maj Elfvik | 1964 | N/B 1 |
857 | Joseph, George | Faites chauffer la chaise ! | The Insider | Anglais britannique | André Bénat | 1964 | N/B 1 |
858 | Brett, Martin | Couper cabèche | White Man Dead | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1964 | N/B 1 |
859 | MacKenzie, Donald | Casseur d'occasion | Cool Sleeps Balaban | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1964 | N/B 1 |
860 | Wormser, Richard | T'as pas honte ! | A Nice Girl Like You | Anglais américain | Michel Peyran | 1964 | N/B 1 |
861 | Aarons, Edward S. | Missile-stop | Assignment-Suicide | Anglais américain | G. Louedec | 1964 | N/B 1 |
862 | Brown, Carter | Nettoyage à chaud | The Passionate Pagan | Anglais britannique | Michel Sablier | 1964 | N/B 1 |
863 | Lambesc, Michel | Cher voyou | Français | 1964 | N/B 1 | ||
864 | Bell, Wyatt | Les magnolias sont rouges | The Magnolia Murder | Anglais américain | Robert Filliou | 1964 | N/B 1 |
865 | Kane, Henry | À la trappe, les nababs ! | Never Give a Millionaire an Even Break | Anglais américain | André Bénat | 1964 | N/B 1 |
866 | Giovanni, José | Meurtre au sommet | Français | 1964 | N/B 1 | ||
867 | Williams, Charles | Bye-bye, bayou ! | The Catfish Tangle | Anglais américain | Jane Fillion | 1964 | N/B 1 |
868 | Keene, Day | Kermesse noire | Night of the Geek | Anglais américain | Marcel Frère | 1964 | N/B 1 |
869 | Quémeneur, J. S. | Les Coups pour rien | Français | 1964 | N/B 1 | ||
870 | Stark, Richard | La Clique | The Outfit | Anglais américain | Maj Elfvik | 1964 | N/B 1 |
871 | Brown, Carter | Une blonde à l'eau | Blonde on the Rocks | Anglais britannique | Marcel Duhamel et Christian Mounier | 1964 | N/B 1 |
872 | Delamare, Maxime | De la casse à Caracas | Français | 1964 | N/B 1 | ||
873 | Robinson, David | J'ai eu un bel enterrement | Wed not Milady Gold | Anglais américain | André Bénat | 1964 | N/B 1 |
874 | Gonzales, John | Suivez le convoi ! | Follow that Hearse ! | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1964 | N/B 1 |
875 | Whittington, Harry | La Panne fantôme | Hot as Fire Cold as Ice | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1964 | N/B 1 |
876 | Carey, Michael | L'Ange éliminateur | The Frightened Killers | Anglais américain | Jean-Pierre Técourt | 1964 | N/B 1 |
877 | Chambers, Peter | La Piste galante | The Big Goodbye | Anglais britannique | Jane Fillion | 1964 | N/B 1 |
878 | Amila, Jean | Noces de soufre | Français | 1964 | N/B 1 | ||
879 | MacDonald, John D. | La Tête promise | On the Run | Anglais américain | Noël Chassériau | 1964 | N/B 1 |
880 | Gault, William Campbell | Le Dernier Paladin | Dead Hero | Anglais américain | Alain Franck | 1964 | N/B 1 |
881 | Cook, Kenneth | Téléviré | Chain of Darkness | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1964 | N/B 1 |
882 | McBain, Ed | On suicide | Like Love | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1964 | N/B 1 |
883 | Brown, Carter | Carte forcée | The Scarlet Flush | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1964 | N/B 1 |
884 | Aarons, Edward S. | À quatre pattes dans les Carpates | Assignment - Mara Tirana | Anglais américain | Robert Filliou | 1964 | N/B 1 |
885 | Stark, Richard | Pour l'amour de l'or | The Mourner | Anglais américain | Marcel Frère | 1964 | N/B 1 |
886 | Poli, François | Des perles aux requins | Français | 1964 | N/B 1 | ||
887 | Francis, Dick | Panique au pesage | Nerve | Anglais britannique | Catherine Grégoire | 1964 | N/B 1 |
888 | Williams, Charles | Une femme là-dessous | Girl out Back | Anglais américain | André Bellac | 1964 | N/B 1 |
889 | Waller, Leslie | « K » | « K » | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1964 | N/B 1 |
890 | Dewey, Thomas B. | La Conduite de Frisco | Go, Honeylou | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1964 | N/B 1 |
891 | Jansen, Alain | La Danse du sabre | Français | 1964 | N/B 1 | ||
892 | Reynaud-Fourton, Alain | La Balade des vendus | Français | 1964 | N/B 1 | ||
893 | Fagyas, Maria | La Cinquième Femme | The Fifth Woman | Anglais américain | Jane Fillion | 1964 | N/B 1 |
894 | Harris, John Norman | Un monde farfelu | The Weird World of Wes Beattie | Anglais britannique | Maurice Rambaud | 1964 | N/B 1 |
895 | Wade, David | Mémoires à l'encre rouge | Walk the Evil Street | Anglais américain | G. Louedec | 1964 | N/B 1 |
896 | Delamare, Maxime | Laisse-là le laser ! | Français | 1964 | N/B 1 | ||
897 | Brown, Carter | Éclipse d'étoile | The Jade-eyed Jungle | Anglais britannique | Georges Brézol | 1964 | N/B 1 |
898 | Aarons, Edward S. | Tiens bon la rampe ! | Assignment - the Girl in the Gondola | Anglais américain | Alain Franck | 1964 | N/B 1 |
899 | Eunson, Robert | Le Procès du bout du monde | Trial at Odawara | Anglais américain | Noël Chassériau | 1964 | N/B 1 |
900 | Brett, Martin | Le moine connaît la musique | Score for Two Dead | Anglais américain | Georges Brézol | 1964 | N/B 1 |
901 | Reilly, Helen | La Main de velours | The Velvet Hand | Anglais américain | Irène Dally | 1964 | N/B 1 |
902 | Chambers, Peter | Profil de camée | Lady, this Is Murder | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1964 | N/B 1 |
903 | Hamilton, Donald | Les Indécollables | The Shadowers | Anglais américain | Noël Chassériau | 1964 | N/B 1 |
904 | McBain, Ed | Dix plus un | Ten Plus One | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1964 | N/B 1 |
905 | Brown, Carter | De poil et de poudre | The Velvet Vixen | Anglais britannique | Georges Brézol | 1965 | N/B 1 |
906 | Lyall, Gavin | Peau de Lapon | The Most Dangerous Game | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1965 | N/B 1 |
907 | McBain, Ed | Les Heures creuses | The Empty Hours | Anglais américain | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
908 | Jones, Robert Page | Les Pilleurs du dimanche | The Heisters | Anglais américain | Jean-Pierre Técourt | 1965 | N/B 1 |
909 | Fast, Julius | La Nuit du talion | Down Through the Night | Anglais américain | Catherine Grégoire | 1965 | N/B 1 |
910 | Kruger, Paul | Un message de Marise | Message from Marise | Anglais américain | Anda Golem | 1965 | N/B 1 |
911 | Aarons, Edward S. | Les Endormeurs | Assignment - Angelina | Anglais américain | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
912 | Gault, William Campbell | Il court, il court... | Run, Killer, Run… | Anglais américain | André Bénat | 1965 | N/B 1 |
913 | Brown, Carter | Le Fol Amour de Mavis | The Killer Is Kissable | Anglais britannique | Jacques Hall | 1965 | N/B 1 |
914 | Marlowe, Dan | Le Muscle | Strongarm | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
915 | Chaber, M. E. | Remous posthumes | Uneasy Lies the Dead | Anglais américain | Janine Hérisson | 1965 | N/B 1 |
916 | Kane, Henry | Enlevez le poulet ! | Snatch an Eye | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
917 | Troy, Simon | Méfie-toi des voyous ! | Don't Play With the Rough Boys | Anglais britannique | Raoul Holz | 1965 | N/B 1 |
918 | Chase, James Hadley | Officiel ! | This Is for Real | Anglais britannique | André Bellac | 1965 | N/B 1 |
919 | Trinian, John | La Baleine scandaleuse | The Whale Story | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1965 | N/B 1 |
920 | Brown, Carter | Ma cabale à Macao | The Guikt-edged Cage | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1965 | N/B 1 |
921 | Teilhet, Darwin | Le Bidule | The Big Runaround | Anglais britannique | Michel Sablier | 1965 | N/B 1 |
922 | Carey, Michael | L'Œil de service | House of Evil | Anglais américain | Antoine Béguin | 1965 | N/B 1 |
923 | March, William | Graine de potence | The Bad Seed | Anglais américain | Denise Rousset | 1965 | N/B 1 |
924 | Kane, Henry | Dans les grandes largeurs | Nobody Loves a Loser | Anglais américain | Maj Elfvik | 1965 | N/B 1 |
925 | Newman, Bernard | La Brigade des tueurs | The Travelling Executioners | Anglais britannique | Catherine Grégoire | 1965 | N/B 1 |
926 | Fish, Robert L. | La Petite Tête | The Shrunken Head | Anglais américain | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
927 | Brown, Carter | La Poupée mécanique | The Wind-up Doll | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
928 | Chester, Peter | Jeu de fourbes | The Traitors | Anglais britannique | Denise Rousset | 1965 | N/B 1 |
929 | Williams, Charles | De sang sur mer d'huile | Dead Calm | Anglais américain | Michel Peyran | 1965 | N/B 1 |
930 | Quémeneur, J. S. | La Complainte du broussard | Français | 1965 | N/B 1 | ||
931 | Davis, Mildred | La Chambre du haut | The Room Upstairs | Anglais américain | Lola Reinova | 1965 | N/B 1 |
932 | Longbaugh, Harry | Soyons régence ! | No Way to Treat a Lady | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1965 | N/B 1 |
933 | Hamilton, Donald | Les Traqueurs | The Ambushers | Anglais américain | André Bénat | 1965 | N/B 1 |
934 | Pike, Robert L. | La Proie | The Quarry | Anglais américain | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
935 | Brown, Carter | Une nymphe de perdue | Nymph to the Slaughter | Anglais britannique | Jacques Hall | 1965 | N/B 1 |
936 | Bommart, Jean | Intoxication | Français | 1965 | N/B 1 | ||
937 | Braly, Malcolm | La neige était noire | Shake him Till he Rattles | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
938 | Bonham, Frank | Tour de vice | By her Own Hand | Anglais américain | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
939 | Henderson, Donald | Adieu au meurtre | Goodbye to Murder | Anglais britannique | Raoul Holz et H. Verdellet | 1965 | N/B 1 |
940 | Chase, James Hadley | Trop petit, mon ami | The Way the Cookie Crumbles | Anglais britannique | André Bellac | 1965 | N/B 1 |
941 | Hamilton, Donald | Les Ravageurs | The Ravagers | Anglais américain | Marcel Frère | 1965 | N/B 1 |
942 | Unekis, Richard | Échec et maths | Pursuit | Anglais américain | Marcel Frère | 1965 | N/B 1 |
943 | Brown, Carter | La Ronflette | Girl in a Shroud | Anglais britannique | Georges Brézol | 1965 | N/B 1 |
944 | Jansen, Alain | La Troïka | Français | 1965 | N/B 1 | ||
945 | O'Hara, Patrick | Poing final | God Came on Friday | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1965 | N/B 1 |
946 | Craig, Jonathan | En catimini | Case of the Silent Stranger | Anglais américain | Jane Fillion | 1965 | N/B 1 |
947 | McGivern, William P. | Un choix d'assassins | A Choice of Assassins | Anglais américain | Antoine Béguin | 1965 | N/B 1 |
948 | Dewey, Thomas B. | Chanson macabre | A Sad Song Singing | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1965 | N/B 1 |
949 | Fleischman, A.S. | Gardez-vous à gauche ! | Look Behind You, Lady ! | Anglais américain | Georges Geoffroy | 1965 | N/B 1 |
950 | Pike, Robert L. | Silence de mort | Mute Witness | Anglais américain | André Bénat | 1965 | N/B 1 |
951 | Brown, Carter | Question de picaillons | Murder Is a Package Deal | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
952 | Thomas, Paul | L'Espion | The Spy | Anglais américain | Denise Rousset | 1965 | N/B 1 |
953 | Delion, Jean | Quand me tues-tu ? | Français | 1965 | N/B 1 | ||
954 | McBain, Ed | La Hache | Ax | Anglais américain | Jane Fillion | 1965 | N/B 1 |
955 | Landon, Christopher | Quand on est mort... | Dead Men Rise Up Never | Anglais britannique | Raoul Holz | 1965 | N/B 1 |
956 | Fleischman, A.S. | Sans atouts | The Venetian Blonde | Anglais américain | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
957 | Thielen, Bernard | Drôles de moineaux ! | A Charm of Finches | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1965 | N/B 1 |
958 | Stark, Richard | En coupe réglée | The Score | Anglais américain | Maj Elfvik | 1965 | N/B 1 |
959 | Brown, Carter | Sans voiles | The Bump and Grind Murders | Anglais britannique | Pierre Château | 1965 | N/B 1 |
960 | Delamare, Maxime | Nécro-archéologie | Français | 1965 | N/B 1 | ||
961 | Walsh, Thomas | Cheval de retour | To Hide a Rogue | Anglais américain | Antoine Béguin | 1965 | N/B 1 |
962 | Fox, Clayton | Tueur d'élite | Bat in the Belfry | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1965 | N/B 1 |
963 | Cunningham, E.V. | Tu peux crever ! | Shirley | Anglais américain | Caroline Grégoire | 1965 | N/B 1 |
964 | Ballard, W.T. | Ne mourez jamais ! | Three for the Money | Anglais américain | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
965 | Weff, Clarence | Espion, es-tu là ? | Français | 1965 | N/B 1 | ||
966 | Clifford, Francis | Le Terrain de chasse | The Hunting-ground | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1965 | N/B 1 |
967 | Brown, Carter | Sens interdits ! | Who Killed Doctor Sex ? | Anglais britannique | Jacques Hall | 1965 | N/B 1 |
968 | Aarons, Edward S. | Quand rôdent les squales | Assignment Sulu-sea | Anglais américain | André Bénat | 1965 | N/B 1 |
969 | Reagan, Thomas B. | Le Pépin | Bank Job | Anglais américain | Jane Fillon | 1965 | N/B 1 |
970 | Daniels, Norman | Le Témoin fantôme | The Missing Witness | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1965 | N/B 1 |
971 | Hitchens, Dolorès et Hitchens, Bert | Une portée de chiens | The Grudge | Anglais américain | Raoul Holz | 1965 | N/B 1 |
972 | Thompson, Jim | Éliminatoires[r. 3] | Wild Town | Anglais américain | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
973 | Charles, Robert | Festin de crabes | Dark Vendetta | Anglais britannique | Christian Mounier | 1965 | N/B 1 |
974 | Ballard, W.T. | Les Sept Sœurs | The Seven Sisters | Anglais américain | Claude Gérard | 1965 | N/B 1 |
975 | Brown, Carter | On demande une victime | The Never-was Girl | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
976 | Fleischman, A.S. | Périls au paradis | Danger in Paradise | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1965 | N/B 1 |
977 | Williams, Charles | L'Ange du foyer | Big City Girl | Anglais américain | Marcel Frère | 1965 | N/B 1 |
978 | Aarons, Edward S. | Peinture au couteau | The Art Studio Murders | Anglais américain | Maj Elfvik | 1965 | N/B 1 |
979 | Westlake, Donald | Festival de crêpe | Pity him Afterwards | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1965 | N/B 1 |
980 | Burnett, W. R. | Le Samson de l'Ouest | The Abilene SamsonO | Anglais américain | Maj Elfvik | 1965 | N/B 1 |
981 | Aarons, Edward S. | Mission Travadja | Assignment-The Cairo Dancers | Anglais américain | André Bellac | 1965 | N/B 1 |
982 | McShane, Mark | Au royaume des borgnes | The Straight and Crooked | Anglais britannique | G. Louedec | 1965 | N/B 1 |
983 | Brown, Carter | Le Diable incarné | No Blonde Is an Island | Anglais britannique | Jacques Hall | 1965 | N/B 1 |
984 | Bommart, Jean | Bulles dans le ciel | Français | 1965 | N/B 1 | ||
985 | Gruber, Frank | La Chansonnette | Swing Low, Swing Dead | Anglais américain | Antoine Béguin | 1965 | N/B 1 |
986 | Westlake, Donald | Le Pigeon d'argile | The Fugitive Pigeon | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1965 | N/B 1 |
987 | Deming, Richard | Le Temps des hachoirs | This Game of Murder | Anglais américain | Maurice Rambaud | 1965 | N/B 1 |
988 | Daniels, Norman | Série rosse | Lover, Let me Live ! | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
989 | Franklin, Charles | La Quarantième Victime | The Fortieth Victim | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
990 | Goodman, Jonathan | Coup de pouce | Criminal Tendencies | Anglais britannique | André Bénat | 1965 | N/B 1 |
991 | Brown, Carter | Le Bal des osselets | The Dance of Death | Anglais britannique | Françoise Mauléon | 1965 | N/B 1 |
992 | Ballinger, Bill S. | L'Espion dans la jungle | The Spy in the Jungle | Anglais américain | André Gilliard | 1965 | N/B 1 |
993 | Gilbert, F. S. | ...et puis s'en vont | Français | 1965 | N/B 1 | ||
994 | McBain, Ed | Entre deux chaises | He Who Hesitates | Anglais américain | Jane Fillion | 1965 | N/B 1 |
995 | Friedrich, Otto | Le Concasseur | The Loner | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1965 | N/B 1 |
996 | Runyon, Charles | Ma plus jolie victime | The Prettiest Girl i Ever Killed | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1965 | N/B 1 |
997 | Aarons, Edward S. | Mission bouée | Assignment-Budapest | Anglais américain | Noël Chassériau | 1965 | N/B 1 |
998 | Chambers, Peter | On n'en revient pas | This'll Kill You | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1965 | N/B 1 |
999 | Ryck, Francis | Opération Millibar | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1000 | Thompson, Jim | 1275 âmes | Pop. 1280 | Anglais américain | Marcel Duhamel préface de Marcel Duhamel | 1966 | N/B 1 |
1001 | Ross, Sam | Le Grand Frère | Ready for the Tiger | Anglais américain | G. Louedec | 1966 | N/B 1 |
1002 | Brown, Carter | Voleuse de santé | Lover, Don't Come Back | Anglais britannique | Daurienne Suvelor | 1966 | N/B 1 |
1003 | Davis, Mildred | La Voix au téléphone | The Voice on the Telephone | Anglais américain | Raoul Holz | 1966 | N/B 1 |
1004 | Keene, Day | Le Poil roussi | Framed in Guilt | Anglais américain | Georges Brézol | 1949 | N/B 1 |
1005 | St. John, David | Mission passe-passe | On Hazardous Duty | Anglais américain | André Bellac | 1966 | N/B 1 |
1006 | Carrick, John | Le Rapace | The Vulture | Anglais britannique | Michel Peyran | 1966 | N/B 1 |
1007 | Brown, Carter | Du sang à l'encan | Catch me a Phoenix ! | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1966 | N/B 1 |
1008 | Bommart, Jean | Voyage de noces | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1009 | Thompson, Jim | M. Zéro[r. 4] | The Nothing Man | Anglais américain | Jacques Hall | 1966 | N/B 1 |
1010 | Waugh, Hillary | Trucide-party | End of a Party | Anglais américain | Pauline J. Despois | 1966 | N/B 1 |
1011 | Cunningham, E.V. | Oh ! Lydia... | Lydia | Anglais américain | Henri Robillot | 1966 | N/B 1 |
1012 | Kane, Henry | La Cuisine infernale | Prey by Dawn | Anglais américain | M. Berg | 1966 | N/B 1 |
1013 | Maltravers, Michael | La Maladie de Chooz | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1014 | White, Lionel | La Sape | The House on K Street | Anglais américain | Michel Peyran | 1966 | N/B 1 |
1015 | Brown, Carter | Vue sur un nu | Nude with a View | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1966 | N/B 1 |
1016 | Delamare, Maxime | Quadrille aux Antilles | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1017 | Francis, Dick | Ventre à terre | For Kicks | Anglais britannique | Nigel Fitzgerald | 1966 | N/B 1 |
1018 | Viard et Zacharias | Le Roi des Mirmidous | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1019 | Millar, Margaret | Au violeur ! | The Fiend | Anglais américain | Jane Fillion | 1966 | N/B 1 |
1020 | Carey, Michael | Un poulet à frire | Doomed | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1966 | N/B 1 |
1021 | St. John, David | Les Tours du silence | The Towers of Silence | Anglais américain | André Bénat | 1966 | N/B 1 |
1022 | Thomas, Bob | La Minute de mensonge | Dead Ringer | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1966 | N/B 1 |
1023 | Brown, Carter | Descente de cave | A Corpse for Christmas | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1966 | N/B 1 |
1024 | Jansen, Alain | Harmonie en contre-poing | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1025 | Stark, Richard | Rien dans le coffre | The Jugger | Anglais américain | Noël Chassériau | 1966 | N/B 1 |
1026 | Quémeneur, J. S. | À la santé d'Adolphe ! | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1027 | Siodmak, Curt | Le Cerveau du nabab | Donovan's Brain | Anglais américain | François De Mecquenem | 1966 | N/B 1 |
1028 | Fuller, Samuel | Shock corridor | Shock Corridor | Anglais américain | Noël Chassériau | 1966 | N/B 1 |
1029 | Hamilton, Donald | Matt Helm décontracté | The Silencers | Anglais américain | Marcel Frère | 1966 | N/B 1 |
1030 | Kane, Frank | La fosse est pleine ! | Barely Seen | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1966 | N/B 1 |
1031 | Brown, Carter | Homicide blues | The Ever-loving Blues | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1966 | N/B 1 |
1032 | Blacker, Irwin R. | Du rif à l'échelon | Chain of Command | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1966 | N/B 1 |
1033 | Pike, Robert L. | Registre d'écrou | Police Blotter | Anglais américain | André Bénat | 1966 | N/B 1 |
1034 | Foucherand, Louis | Came à Cannes | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1035 | Hitchens, Dolorès | Erreur d'aiguillage | The Bank with the Bamboo Door | Anglais américain | Michael Maltravers | 1966 | N/B 1 |
1036 | Jones, Robert Page | Capot | The Victims | Anglais américain | Pauline J. Despois | 1966 | N/B 1 |
1037 | Ballinger, Bill S. | Le Cirque de Pékin | The Chinese Mask | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1966 | N/B 1 |
1038 | Lafitte, Jean-Louis | La Tête au soleil | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1039 | Brown, Carter | L'Épouse du dimanche | The Sometime Wife | Anglais britannique | Jacques Hall | 1966 | N/B 1 |
1040 | Maine, Charles Eric | Le flair paie | Nevers Let Up | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1966 | N/B 1 |
1041 | Keene, Day | Le Miroir aux amourettes | Love me and Die | Anglais américain | Christian Mounier et Josée Le Fay | 1966 | N/B 1 |
1042 | Cook, Robin | Crème anglaise | The Crust on Its Uppers | Anglais britannique | France-Marie Watkins et Marcel Duhamel | 1966 | N/B 1 |
1043 | Shannon, Dell | Meurtres en souffrance | Case Pending | Anglais américain | Gérard Gardin | 1966 | N/B 1 |
1044 | Croft-Cooke, Rupert | Sac à malices | Paper Albatross | Anglais britannique | Jane Fillion | 1966 | N/B 1 |
1045 | Bommart, Jean | Les Philanthropes | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1046 | Avallone, Michael | Pan partout | Lust Is no Lady | Anglais américain | Maj Elfvik | 1966 | N/B 1 |
1047 | Brown, Carter | Le Marteau de Thor | The Hammer of Thor | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1966 | N/B 1 |
1048 | St. John, David | Le Revenant de la Toundra | Return from Vorkuta | Anglais américain | Marcel Frère | 1966 | N/B 1 |
1049 | Lafitte, Jean-Louis | Le Déserteur | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1050 | McAuliffe, Frank | Un sacré culot ! | Of all the Bloody Ccheek | Anglais américain | Raoul Holz | 1966 | N/B 1 |
1051 | Holding, Elisabeth Sanxay | Au pied du mur[r. 5] | The Blank Wall | Anglais américain | J.-G. Marquet et Gérard Horst | 1966 | N/B 1 |
1052 | Waugh, Hillary | La Courrette | Girl on the Run | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1966 | N/B 1 |
1053 | Delamare, Maxime | OTAN pour les crosses | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1054 | Ashford, Jeffrey | En toute innocence | The Hands of Innocence | Anglais britannique | André Bénat | 1966 | N/B 1 |
1055 | Brown, Carter | L'Effeuilleur | The Stripper | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1966 | N/B 1 |
1056 | Hamilton, Donald | Matt Helm et la mort noire | The Devastators | Anglais américain | Michael Maltravers | 1966 | N/B 1 |
1057 | Thompson, Jim | Le Démon dans ma peau | The Killer Inside Me | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1966 | N/B 1 |
1058 | Delion, Jean | Quand s'allongent les nababs | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1059 | Lyon, Dana | Le Chalet rouge | The Trusting Victim | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1966 | N/B 1 |
1060 | Albert, Malvin | La Glace à quatre faces | The Outrage | Anglais américain | Jane Fillion | 1966 | N/B 1 |
1061 | Streib, Daniel T. et Jones, Robert Page | Compte à rebours | Code Name : Countdown ! | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1966 | N/B 1 |
1062 | McBain, Ed | Cause toujours, ma poupée ! | Doll | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1966 | N/B 1 |
1063 | Brown, Carter | La Star d'outre-monde | The Girl from Outer Space | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1966 | N/B 1 |
1064 | Ryck, Francis | Ashram drame | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1065 | Aarons, Edward S. | Attila de poche | Death is my Shadow | Anglais américain | G. Louedec | 1966 | N/B 1 |
1066 | Shirreffs, Gordon D. | Le Mal de l'or | Barranca | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1966 | N/B 1 |
1067 | McShane, Mark | Le Rideau de brume | Seance on a Wet Afternoon | Anglais britannique | Marcel Duhamel et Lucien Boulanger | 1966 | N/B 1 |
1068 | Westlake, Donald | Les Cordons du poêle | The Busy Body | Anglais américain | Nelly Shklar | 1966 | N/B 1 |
1069 | Aarons, Edward S. | Opération interdite | Assignment - School for Spies | Anglais américain | Marcel Frère | 1966 | N/B 1 |
1070 | Keene, Day | Les Houris de Miami | Murder over Miami | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1966 | N/B 1 |
1071 | Brown, Carter | Enfourchez vos balais ! | Blonde on a Broomstick | Anglais britannique | Jacques Hall | 1966 | N/B 1 |
1072 | Goldman, James | La Mare aux barbouses | Waldorf | Anglais américain | Michel Peyran | 1966 | N/B 1 |
1073 | Sheckley, Robert | La Dixième Victime | The Tenth Victim | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1966 | N/B 1 |
1074 | Stark, Richard | Sous pression | The Handle | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1966 | N/B 1 |
1075 | Viard et Zacharias | L'Embrumé | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1076 | Brett, Michael | Strictement privé | An Ear for Murder | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1966 | N/B 1 |
1077 | St. John, David | Festival d'espions | Festival for Spies | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1966 | N/B 1 |
1078 | McShane, Mark | L'Inconnue | The Girl Nobody Knows | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1966 | N/B 1 |
1079 | Brown, Carter | Le Bikini blanc | The White Bikini | Anglais britannique | Henri Robillot | 1966 | N/B 1 |
1080 | Pearl, Jack | Notre homme Flint | Our Man Flint | Anglais américain | Marcel Frère | 1966 | N/B 1 |
1081 | Hamilton, Ian | Le Persécuteur | The Persecutor | Anglais britannique | André Bénat | 1966 | N/B 1 |
1082 | Brown, Fredric | La Belle et la Bête | The Screaming Mimi | Anglais américain | Catherine Grégoire | 1966 | N/B 1 |
1083 | Keene, Day | Le Deuil dans les veines | Too Black for Heaven | Anglais américain | Agnès Dixon | 1966 | N/B 1 |
1084 | Kane, Henry | L'Homme de minuit | The Midnight Man | Anglais américain | Noël Chassériau | 1966 | N/B 1 |
1085 | Delamare, Maxime | Caveau en Suède | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1086 | Harrington, Joseph | Dernier Domicile connu | The Last Known Address | Anglais américain | Raoul Holz | 1966 | N/B 1 |
1087 | Brown, Carter | Vampiriques fredaines | So what Killed the Vampire ? | Anglais britannique | Jacques Hall | 1966 | N/B 1 |
1088 | Daniels, Norman | Opération N | Opération N | Anglais américain | Gérard Dosithé | 1966 | N/B 1 |
1089 | Stark, Richard | Le Septième Homme | The Seventh | Anglais américain | Simone Hilling | 1966 | N/B 1 |
1090 | Queen, Ellery | Tribulations flicardesques | The Killer Touch | Anglais américain | G. Louedec | 1966 | N/B 1 |
1091 | Goodis, David | La nuit tombe | Nightfall | Anglais américain | François Gromaire | 1966 | N/B 1 |
1092 | Godey, John | Frissons garantis | A Thrill a Minute with Jack Albany | Anglais américain | Oscar Ollivier | 1966 | N/B 1 |
1093 | St. John, David | Les Séquestrés de la cloche | The Venus Probe | Anglais américain | Noël Chassériau | 1966 | N/B 1 |
1094 | Ghilain, Eddy | L'Homme au chien | Français | 1966 | N/B 1 | ||
1095 | Brown, Carter | Un tueur parmi nous | The Murder Among US | Anglais américain | Robert Falstaff | 1967 | N/B 1 |
1096 | Aarons, Edward S. | Le Buvard enchanté | Assignment - The Cong Hai Kill | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1967 | N/B 1 |
1097 | Taylor, H. Baldwin | Le Triumvirat | The Triumvirate | Anglais américain | André Bellac | 1967 | N/B 1 |
1098 | Adams, Clifton | La Loi du flingue | Shorty | Anglais américain | Maj Elfvik | 1967 | N/B 1 |
1099 | Block, Lawrence | Arnaque à l'hectare | The Girl with the Long Green Heart | Anglais américain | Henri Robillot | 1967 | N/B 1 |
1100 | Daniels, Harold R. | La Cuisine rouge | House on Greenapple Road | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1967 | N/B 1 |
1101 | Ballinger, Bill S. | Rapt à Angkor-vat | The Spy at Angkor-wat | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1967 | N/B 1 |
1102 | Kyle, Robert | Grêle de coups fourrés | The Crooked City | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1967 | N/B 1 |
1103 | Brown, Carter | Parasitectomie | Play Now… Kill Later | Anglais britannique | Marcel Frère | 1967 | N/B 1 |
1104 | Ryck, Francis | Feu vert pour poissons rouges | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1105 | Carey, Michael | Histoires de «mœurs» | Vice Squade Cop | Anglais américain | Liliane Rovere | 1967 | N/B 1 |
1106 | Thompson, Jim | Des cliques et des cloaques | A Hell of a Woman | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1967 | N/B 1 |
1107 | Chambers, Peter | La Jungle du jonc | No Gold when You Go | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1967 | N/B 1 |
1108 | McBain, Ed | 80 millions de voyeurs | Eighty Million Eyes | Anglais américain | André Bénat | 1967 | N/B 1 |
1109 | Jansen, Alain | Opération soleil noir | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1110 | Viard et Zacharias | Le Mytheux | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1111 | Brown, Carter | Tout sur le paletot ! | The Black Lace Hangover | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1967 | N/B 1 |
1112 | Delamare, Maxime | Des marrons pour les petits réseaux | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1113 | McGivern, William P. | Soyez donc honnête ! | The Caper of the Golden Bulls | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1967 | N/B 1 |
1114 | Addy, Ted | Bière à la pression | The Dutch Schultz Story | Anglais américain | Pierre Château | 1967 | N/B 1 |
1115 | Lawrence, Hilda | Jeux de mains | Composition for Four Hands | Anglais américain | Jeanne-G. Marquet et Monique Guilbot | 1967 | N/B 1 |
1116 | Goodis, David | La Pêche aux avaros | The Raving Beauty | Anglais américain | Jean Rosenthal | 1967 | N/B 1 |
1117 | Tiger, John | Smash ! | I Spy | Anglais américain | Agnès Dixon | 1967 | N/B 1 |
1118 | Bennett, Jay | L'École des parias | Death Is a Silent Room | Anglais américain | G. Louedec | 1967 | N/B 1 |
1119 | Brown, Carter | Ferme ta malle ! | The Desired | Anglais britannique | Jacques Hall | 1967 | N/B 1 |
1120 | Ballinger, Bill S. | En Java | The Spy in the Java Sea | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1967 | N/B 1 |
1121 | Pruitt, Alan | Comment s'en dépêtrer | The Restless Corpse | Anglais américain | Agnès Dixon | 1967 | N/B 1 |
1122 | Geller, Stephen | Où grincent les chimères | She Let him Continue | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1967 | N/B 1 |
1123 | Rabe, Peter | Haut les nains ! | The Spy who Was Three Feet Tall | Anglais américain | Marcel Frère | 1967 | N/B 1 |
1124 | Delion, Jean | Pouce ! | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1125 | Marlowe, Dan | Sus aux sangsues ! | The Vengeance Man | Anglais américain | Raoul Amblard | 1967 | N/B 1 |
1126 | McCall, Anthony | Opération Delta | Operation Delta | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1967 | N/B 1 |
1127 | Evans, Alan | À bout de course | The End of the Running | Anglais britannique | Jane Fillion | 1967 | N/B 1 |
1128 | Brown, Carter | Une tigresse dans le moteur | The Tigress | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1967 | N/B 1 |
1129 | Torr, Dominic | Immunité diplomatique | Diplomatic Cover | Anglais britannique | Maurice Tassart | 1967 | N/B 1 |
1130 | Westlake, Donald | Pris dans la glu | The Spy in the Ointment | Anglais américain | Jacques Hall | 1967 | N/B 1 |
1131 | Brown, Carter | Sauvons la farce ! | The Exotic | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1967 | N/B 1 |
1132 | Aarons, Edward S. | Opération Palerme | Assignment-Palermo | Anglais américain | Jane Fillion | 1967 | N/B 1 |
1133 | Keene, Day | Le Plancher des garces | Home is the Sailor | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1967 | N/B 1 |
1134 | Fitzgerald, Kevin | Les Repères d'Agronomix | Kill him Gently, Nurse | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1967 | N/B 1 |
1135 | Wells, Tobias | Couleur de mort | A Matter of Love and Death | Anglais américain | Michel Feyran | 1967 | N/B 1 |
1136 | Loughran, Peter | Londres-Express | The Train Ride | Anglais britannique | Marcel Duhamel Avant-propos de Marcel Duhamel | 1967 | N/B 1 |
1137 | Chambers, Peter | Inutile de frapper | Don't Bother to Knock | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1967 | N/B 1 |
1138 | Thomas, Ross | Un petit coup de main | The Cold War Swap | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1967 | N/B 1 |
1139 | Avallone, Michael | La Grande Dolores | The Tall Dolores | Anglais américain | Maj Elfvik | 1967 | N/B 1 |
1140 | Harrington, Joseph | Le Voile noir | Blind Spot | Anglais américain | André Bénat | 1967 | N/B 1 |
1141 | Block, Lawrence | Le Voleur insomniaque | The Thief who Couldn't Sleep | Anglais américain | Jacques Hall | 1967 | N/B 1 |
1142 | Picton, Bernard | Beaucoup de tenue | Mistress Murder | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1967 | N/B 1 |
1143 | Brown, Carter | Call-girl serenade | Target for their Dark Desire | Anglais britannique | Jacques Hall | 1967 | N/B 1 |
1144 | McShane, Mark | Une vague de délire | The Crimson Madness of Little Doom | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1967 | N/B 1 |
1145 | Delion, Jean | Chérie froide | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1146 | Hogan, Ray | Le Mort sur un cheval noir | Dead Man on a Black Horse | Anglais américain | Simone Hilling | 1967 | N/B 1 |
1147 | St. John, David | Un agent de perdu | One of our Agents Is Missing | Anglais américain | André Bénat | 1967 | N/B 1 |
1148 | Braly, Malcolm | Un temps de chien | It's Cold out There | Anglais américain | Nelly Shklar | 1967 | N/B 1 |
1149 | Brown, Carter | La Veuve aux yeux secs | No Tears from the Widow | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1967 | N/B 1 |
1150 | Delamare, Maxime | Les Agents du paradis | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1151 | Marlowe, Dan | Frac sans fric | Four for the Money | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1967 | N/B 1 |
1152 | Baxt, George | Drôle de sauna ! | A Queer Kind of Death | Anglais américain | G. Louedec | 1967 | N/B 1 |
1153 | Bark, Conrad Voss | Estampe à l'eau forte | The Sheperd File | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1967 | N/B 1 |
1154 | Kane, Frank | Chambrage maison | The Gult Edged frame | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1967 | N/B 1 |
1155 | Lane, Kendall | Gambit | Gambit | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1967 | N/B 1 |
1156 | Hamilton, Donald | Matt Helm sans guitare | The Betrayers | Anglais américain | Marcel Frère | 1967 | N/B 1 |
1157 | Malloch, Peter | Le Fier-à-bras | The Big Steal | Anglais britannique | Gérard Dosithé | 1967 | N/B 1 |
1158 | Dedina, Michel | Pour la peau | The Ink Steal | Anglais britannique | Robert Abramowicz | 1967 | N/B 1 |
1159 | Block, Lawrence | Annulez le tchèque ! | The Canceled Czech | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1967 | N/B 1 |
1160 | James, Bréni | La Grande Lessive | The Shake-up | Anglais américain | André Bénat | 1967 | N/B 1 |
1161 | Brown, Carter | Coup de tête | Until Temptation Do Us Part | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1967 | N/B 1 |
1162 | Goulart, Ron | Les 13 César | Line up Tough Guys | Anglais américain | Noël Chassériau | 1967 | N/B 1 |
1163 | Lindall, Edward | Flèche au nord | Northward the Coast | Anglais britannique | Jean Rosenthal | 1967 | N/B 1 |
1164 | Laurant, Pierre Jean | L'Affaire Lepetit | Français | 1967 | N/B 1 | ||
1165 | York, Andrew | L'Éliminateur | The Eliminator | Anglais britannique | Simone Hilling | 1967 | N/B 1 |
1166 | Stokes, Manning Lee | Un trou dans l'herbe | The Grave's in the Meadow | Anglais américain | Agnès Dixon | 1967 | N/B 1 |
1167 | Porter, Joyce | Coupez ! | Dover and the Unkindest Cut of All | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1967 | N/B 1 |
1168 | Aarons, Edward S. | Opération frigo | Assignment - Black Viking ! [2] | Anglais américain | Marcel Frère | 1967 | N/B 1 |
1169 | White, Lionel | Fin de soirée | A Party to Murder | Anglais américain | Roger Guerbet | 1967 | N/B 1 |
1170 | MacDonald, John D. | Le Temps des noyeurs | Darker than Amber | Anglais américain | Nelly Shklar | 1967 | N/B 1 |
1171 | Melville, Jennie | Seule | Nell Alone | Anglais britannique | Michel Peyran | 1967 | N/B 1 |
1172 | Frederics, Jocko | Faites monter la cote ! | Every Body's Ready to Die | Anglais américain | Charles F. Rapp | 1967 | N/B 1 |
1173 | Brown, Carter | À coups de gaffes | Seidlitz and the Superspy | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1968 | N/B 1 |
1174 | Redgate, John | L'Addition | The Killing Season | Anglais américain | Janine Hérisson | 1968 | N/B 1 |
1175 | Ryck, Francis | Le Cimetière des durs | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1176 | Coe, Tucker | Chauffé à blanc | Kinds of Love, Kinds of Death | Anglais américain | Maj Elfvik | 1968 | N/B 1 |
1177 | Aarons, Edward S. | Cœurs en cavale | Escape to Love | Anglais américain | Robert Abramowicz | 1968 | N/B 1 |
1178 | Wolfson, P. J. | Bataille de coqs | How Sharp the Point | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1968 | N/B 1 |
1179 | Brown, Carter | La Blonde éruptive | Long Time no Loela | Anglais britannique | Robert Abramowicz | 1968 | N/B 1 |
1180 | Delion, Jean | Les espions ont soif | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1181 | Davis, Christopher | Le Déterré | The Shamir of Dachau | Anglais américain | Gérard Dosithé | 1968 | N/B 1 |
1182 | Barrett, Michael | Feux de bush | The Gold of Lubra Rock | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1968 | N/B 1 |
1183 | Gray, Anthony | Les Perceurs de ciel | The Penetrators | Anglais américain | Michel Deutsch | 1968 | N/B 1 |
1184 | Cecil, Henry | Le Crampon | The Asking Price | Anglais britannique | Gilberte Sollacaro | 1968 | N/B 1 |
1185 | Hunter, Evan | Le Paumé | A Horse's Head | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1968 | N/B 1 |
1186 | Delamare, Maxime | Du gaz dans l'Otase | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1187 | Stark, Richard | Travail aux pièces | The Rare Coin Score | Anglais américain | Jacques Hall | 1968 | N/B 1 |
1188 | Adams, Clifton | La parole est aux colts | A Partnership with Death | Anglais américain | Maj Elfvik | 1968 | N/B 1 |
1189 | Block, Lawrence | Lune rouge | Deadly Honeymoon | Anglais américain | Janine Hérisson | 1968 | N/B 1 |
1190 | MacDonald, John D. | Maîtresse à bord | The Last One Left | Anglais américain | André Bénat | 1968 | N/B 1 |
1191 | Brown, Carter | Le singe est au parfum | House of Sorcery | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1968 | N/B 1 |
1192 | Ryck, Francis | Incognito pour ailleurs | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1193 | Avallone, Michael | Flash au Far West | The Felony Squad | Anglais américain | Noël Chassériau | 1968 | N/B 1 |
1194 | Farrell, Henry | Le Chant de la sirène | Such a Gorgeous Kid Like Me | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1968 | N/B 1 |
1195 | Prior, Allan | La Belle Ouvrage | The Operators | Anglais britannique | André Bénat | 1968 | N/B 1 |
1196 | Evans, Alan | Un éclair dans la jungle | Mantrap | Anglais britannique | Antoine Béguin | 1968 | N/B 1 |
1197 | Chambers, Peter | Caramba carambouille | The Bad Die Young | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1968 | N/B 1 |
1198 | Thomas, Ross | Suicidez-moi ! | Cast a Yellow Shadow | Anglais américain | André Bénat | 1968 | N/B 1 |
1199 | Thompson, Jim | Un chouette petit lot[r. 6] | A Swell-looking Babe, | Anglais américain | Nelly Shklar | 1968 | N/B 1 |
1200 | Clinton, Jeff | Le Texan | Wildcat Takes his Medicine | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1968 | N/B 1 |
1201 | Torr, Dominic | Roulette chinoise | The Treason Line | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1968 | N/B 1 |
1202 | O'Hara, Patrick | J'ai pas de frangin | I Got no Brother | Anglais britannique | Raoul Amblard | 1968 | N/B 1 |
1203 | Brown, Carter | Le Cercueil capitonné | Plush-lined Coffin | Anglais britannique | Jacques Hall | 1968 | N/B 1 |
1204 | Rothwell, H. T. | Ballet de barbouses | Duet for Three Spies | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1968 | N/B 1 |
1205 | Hammett, Dashiell | Le Grand Braquage | The Big Knockover | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot Préface de Lillian Hellman | 1968 | N/B 1 |
1206 | Dewey, Thomas B. | Tisane à l'oseille | Death and Taxes | Anglais américain | Marcel Frère | 1968 | N/B 1 |
1207 | Stark, Richard | Le Divan indiscret | The Green Eagle Score | Anglais américain | Noël Chassériau | 1968 | N/B 1 |
1208 | Lambesc, Michel | La Horse | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1209 | Reade, Bill | Le Chien enragé | What Have they Done to You, Ben ? | Anglais britannique | Pierre Château | 1968 | N/B 1 |
1210 | Early, Charles | Les tigres ont la dent | The Tigers Are Hungry | Anglais américain | Simone Hilling | 1968 | N/B 1 |
1211 | Hammett, Dashiell | Papier tue-mouches | Fly Paper | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot Postface de Lillian Hellman | 1968 | N/B 1 |
1212 | Quémeneur, J. S. | La Grande Godille | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1213 | Geller, Stephen | Crocs rouges | Pit Bull | Anglais américain | Antoine Béguin | 1968 | N/B 1 |
1214 | Simonin, Albert | Le Hotu | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1215 | Brown, Carter | Orages inter-lopes | The Deadly Kitten | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1968 | N/B 1 |
1216 | Tucker, Wilson | Troc | The Warlock | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1968 | N/B 1 |
1217 | Hammett, Dashiell | Le Sac de Couffignal | The Cutting of Couffignal | Anglais américain | Janine Hérisson et Henri Robillot Postface de Lillian Hellman | 1968 | N/B 1 |
1218 | Lang, Jack | Forte Tête | The Hard Case | Anglais britannique | Nelly Shklar | 1968 | N/B 1 |
1219 | Frazee, Steve | La Loi du jupon | A Gun for Bragg's Woman | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1968 | N/B 1 |
1220 | Kane, Frank | La Mort aux dents | Margin for Terror | Anglais américain | Jane Fillion | 1968 | N/B 1 |
1221 | Block, Lawrence | Haute Voltige | Tanner’s Twelve Singers | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1968 | N/B 1 |
1222 | Viard et Zacharias | L'Aristocloche | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1223 | Wempe, Irène | Le Lit machiavélique | Come to my Funeral | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1968 | N/B 1 |
1224 | McGivern, William P. | Je vous fais mal, docteur ? | Lie Down, I Want to Talk to You | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1968 | N/B 1 |
1225 | Lacy, Ed | Blanc et noir | And Black and Whitey | Anglais américain | Michel Deutsch | 1968 | N/B 1 |
1226 | Salinas, Louis | Comme à Gravelotte | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1227 | Block, Lawrence | Beau doublé pour Tanner | Two for Tanner | Anglais américain | Robert Falstaff | 1968 | N/B 1 |
1228 | Millard, Joe | Et pour quelques dollars de plus... | For a Few Dollars More | Anglais américain | Marcel Frère | 1968 | N/B 1 |
1229 | McGivern, William P. | Crochet au book | Heaven Ran Last | Anglais américain | Yves Malartic | 1968 | N/B 1 |
1230 | Marlowe, Stephen | Le Taureau par la queue | Drum Beat - Madrid | Anglais américain | Gérard Gardin | 1968 | N/B 1 |
1231 | Ryck, Francis | La Peau de Torpédo | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1232 | Westlake, Donald | Le Pigeon récalcitrant | God Save the Mark | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1968 | N/B 1 |
1233 | Davis, Gordon | L'exécuteur est là | I Came to Kill | Anglais américain | Frank Segrestad | 1968 | N/B 1 |
1234 | Royce, Kenneth | Un os dans le sable | Bones in the Sand | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1968 | N/B 1 |
1235 | Coe, Tucker | Le Sang des innocents | Murder Among Children | Anglais américain | Janine Hérisson | 1968 | N/B 1 |
1236 | Brett, Michael | Loup, y es-tu ? | We, the Killers | Anglais américain | Jane Fillion | 1968 | N/B 1 |
1237 | Patten, Lewis B. | Rouge était la prairie | Bones of the Buffalo | Anglais américain | Simone Hilling | 1968 | N/B 1 |
1238 | Dalmas, Herbert | Sus au prof ! | The Fowler Formula | Anglais américain | André Bénat | 1968 | N/B 1 |
1239 | Chambers, Peter | La blonde était en noir | The Blonde Wore Black | Anglais britannique | André Bénat | 1968 | N/B 1 |
1240 | Bingham, John | Mission boomerang | The Double Agent | Anglais britannique | Gérard Dosithé | 1968 | N/B 1 |
1241 | Francis, Dick | Vol dans le van | Blood Sport | Anglais britannique | Jacques Hall | 1968 | N/B 1 |
1242 | Fairman, Paul W. | L'Échelle de verre | The Glass Ladder | Anglais américain | Noël Chassériau | 1968 | N/B 1 |
1243 | Everett, Wade | Le Tueur à badge | Killer | Anglais américain | Marcel Frère | 1968 | N/B 1 |
1244 | Siniac, Pierre | Les Morfalous | Français | 1968 | N/B 1 | ||
1245 | Avallone, Michael | Nid de frelons | The Horrible Man | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1246 | Eden, Matthew | Les Marrons de la farce | Mockery is the Victor | Anglais américain | André Bénat | 1969 | N/B 1 |
1247 | Giovanni, José | Les Ruffians | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1248 | Block, Lawrence | Faites sauter la reine ! | Tanner's Tiger | Anglais américain | M. Lefèvre | 1969 | N/B 1 |
1249 | Ryck, Francis | Drôle de pistolet | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1250 | Baxt, George | Bourreau de parents | A Parade of Cockeyed Creatures, or did someone murder our wandering boy ? | Anglais américain | Noël Chassériau | 1969 | N/B 1 |
1251 | Brown, Carter | La Fosse aux sorcières | Had I But Groaned | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1252 | Viard, Henri | La Bande à Bonape | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1253 | Johnson, E. Richard | Les harengs ont bon dos | Silver Street | Anglais américain | Marcel Frère | 1969 | N/B 1 |
1254 | Millard, Joe | Le Bon, la Brute, le Truand | The Good, the Bad, the Ugly | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1969 | N/B 1 |
1255 | Mariolle, Jean | Les Louchetracs | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1256 | Goulart, Ron | Détectives de choc Tome I : Grabuge[3] | The Hardboiled Dicks | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1969 | N/B 1 |
1257 | Brett, Michael | L'Allongé volant | The Flight of the Stiff | Anglais américain | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1258 | Sébastien, Jean | Un chat à la mer | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1259 | Wilcox, Collin | La Troisième Ombre | The Third Figure | Anglais américain | Maj Elfvik | 1969 | N/B 1 |
1260 | Stark, Richard | Blanc-bleu noir | The Black Ice Score | Anglais américain | Denise May | 1969 | N/B 1 |
1261 | Risser, Jacques | Le Bon Fade | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1262 | Goulart, Ron | Détectives de choc Tome II : La Bigorne[4] | The Hardboiled Dicks | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1969 | N/B 1 |
1263 | Brown, Carter | Mini-meurtres | The Mini-murders | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1264 | Eden, Matthew | La Petite Guerre | War in Masquerade | Anglais américain | Michel Deutsch | 1969 | N/B 1 |
1265 | Reese, John | Les Pillards | The Looters | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1266 | Arrighi, Mel | Hip-hip-hip ! Hippie ! | Freak Out | Anglais américain | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1267 | Adams, Clifton | Un foutu métier | The Most Dangerous Prefession | Anglais américain | Maj Elfvik | 1969 | N/B 1 |
1268 | Graham, Neill | Privé de paradis | Murder's Always Final | Anglais britannique | Michel Peyran | 1969 | N/B 1 |
1269 | Burnett, W. R. | Un homme à la coule | The Cool Man | Anglais américain | Clarence May | 1969 | N/B 1 |
1270 | McGerr, Patricia | On demande : un traître | Is There a Traitor in the House ? | Anglais américain | Simone Hilling | 1969 | N/B 1 |
1271 | Siniac, Pierre | Le Casse-route | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1272 | Gardner, Lee | Une perle aux cochons | Calina | Anglais américain | Noël Chassériau | 1969 | N/B 1 |
1273 | Ross, Sam | Amère Pilule | Hang-up | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1274 | Lloyd, John | Glas à gogo | Until they Are Dead | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1969 | N/B 1 |
1275 | Crawford, Stanley G. | Le Grossium | Gascoyne | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1969 | N/B 1 |
1276 | MacKenzie, Donald | Le Tueur tranquille | The Quiet Killer | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1969 | N/B 1 |
1277 | Thornburg, Newton | La Renversée | Knockover | Anglais américain | Alain Chataigner | 1969 | N/B 1 |
1278 | Peebles, Niles N. | Panique psychédélique | See the Red Blood Run | Anglais américain | Jacques Hall | 1969 | N/B 1 |
1279 | Ballard, Todhunter | Le Ranch du diable | Roundup | Anglais américain | Gilberte Sollacaro | 1969 | N/B 1 |
1280 | Risser, Jacques | Sérénade corse | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1281 | Avallone, Michael | Orgies funéraires | The Coffin Things | Anglais américain | Maj Berg | 1969 | N/B 1 |
1282 | Ryck, Francis | Paris va mourir ! | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1283 | Bark, Conrad Voss | Et que ça saute ! | The Second Red Dragon | Anglais britannique | Denise May | 1969 | N/B 1 |
1284 | Kamarck, Lawrence | Le Dinosaure | The Dinosaur | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1969 | N/B 1 |
1285 | Francis, Dick | Forfaits | Forfeit | Anglais britannique | Gérard Gardin | 1969 | N/B 1 |
1286 | Fraser, James | Défoulons-nous ! | The Evergreen Death | Anglais britannique | Pierre Château | 1969 | N/B 1 |
1287 | Brett, Michael | La Chaîne rouge | Lie a Little, Die a Little | Anglais américain | Simone Hilling | 1969 | N/B 1 |
1288 | Lacy, Ed | Pétards mouillés | The Napalm Bugle | Anglais américain | Michel Deutsch | 1969 | N/B 1 |
1289 | Dewey, Thomas B. | L'Enragée | The King Killers | Anglais américain | Roger Guerbet | 1969 | N/B 1 |
1290 | Croft-Cooke, Rupert | Une cellule à trois | Three in Cell | Anglais britannique | Jeanine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1291 | Reese, John | Alias Tire-au-but | Sure Shot Shapiro | Anglais américain | G. Louedec | 1969 | N/B 1 |
1292 | Siniac, Pierre | La Nuit des Auverpins | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1293 | Simonin, Albert | Le Hotu s'affranchit | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1294 | Eden, Matthew | Vol de rapaces | Flight of Hawks | Anglais américain | Marcel Frère | 1969 | N/B 1 |
1295 | McBain, Ed | La Rousse | Fuzz | Anglais américain | Pierre De Laubier | 1969 | N/B 1 |
1296 | Siodmak, Curt | La Mémoire du mort | Hauser's Memory | Anglais américain | André Bénat | 1969 | N/B 1 |
1297 | McAuliffe, Frank | Un vilain monsieur | Rather a Vicious Gentleman | Anglais américain | D. Demoy | 1969 | N/B 1 |
1298 | Turner, John | Captive ! | The Captive | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1969 | N/B 1 |
1299 | Brown, Carter | Billets de faire-part | The Deep Cold Green | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1300 | Grayson, Richard | Rinçage-éclair | Spy in Camera | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1969 | N/B 1 |
1301 | Howard, Clark | Une lance | The Arm | Anglais américain | Noël Chassériau | 1969 | N/B 1 |
1302 | Johnson, E. Richard | Mongo est revenu | Mongo's Back in Town | Anglais américain | Maj Elfvik | 1969 | N/B 1 |
1303 | Westlake, Donald | Drôle d'alibi | The Curious Facts Preceding my Execution | Anglais américain | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1304 | Block, Lawrence | Le Nœud coulant | After the First Death | Anglais américain | Christian Mounier | 1969 | N/B 1 |
1305 | Avallone, Michael | Le Monstre aux yeux bleus | The Blue-eyed Monster | Anglais américain | Noël Grison | 1969 | N/B 1 |
1306 | Dillon, Jack | Beau temps pour caner | A Great Day for Dying | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1307 | Cameron, Lou | La Rouquine aux sommiers | File on a Missing Redhead | Anglais américain | Simone Hilling | 1969 | N/B 1 |
1308 | Reade, Bill | Où est passé Tom ? | I Wonder what Happened to Tom ? | Anglais britannique | Pierre Château | 1969 | N/B 1 |
1309 | Stark, Richard | Un petit coup de vinaigre | The our Lemon Core | Anglais américain | Denise May | 1969 | N/B 1 |
1310 | Risser, Jacques | Casse, cavale et bascule | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1311 | Brown, Carter | La Vipère du manoir | The Flagellator | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1969 | N/B 1 |
1312 | Amila, Jean | Les Fous de Hong-Kong | Français | 1969 | N/B 1 | ||
1313 | Carlino, Lewis John | Les Frères siciliens | The Brotherhood | Anglais américain | Alain Chataigner | 1969 | N/B 1 |
1314 | Weeks, Jack | On caracole aux Caraïbes | The Limbo Touch | Anglais américain | Janine Hérisson | 1969 | N/B 1 |
1315 | Ullman, James Michael | La Femme de braise | Lady on Fire | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1969 | N/B 1 |
1316 | Vowell, David H. | Les minets ont des ailes | Dragnet 1968 | Anglais américain | Simone Hilling | 1969 | N/B 1 |
1317 | Knox, Bill | Le Roi des tondeurs | The Tallyman | Anglais britannique | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1318 | Friend, Ed | Les Chasseurs de scalps | The Scalphunters | Anglais américain | G. Louedec | 1970 | N/B 1 |
1319 | Thompson, Jim | Deuil dans le coton[r. 7] | Cropper's Cabin | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1320 | Siniac, Pierre | Les Monte-en-l'air sont là ! | Français | 1970 | N/B 1 | ||
1321 | Westlake, Donald | Kidnap-party | Who Stole Sassi Manoon ? | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1322 | Rutherford, Douglas | Peau pour peau | Skin for Skin | Anglais britannique | Laurette Cottance | 1970 | N/B 1 |
1323 | Brown, Carter | Chabanais chez les zoulous | Only the Very Rich | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1324 | Rifkin, Shepard | Deux doigts de blonde | Lady Fingers | Anglais américain | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1325 | Sörmark, Sven | Ne réveillez pas Marie ! | Väck Inte Marie | Suédois | Maj Elfvik | 1970 | N/B 1 |
1326 | Marlowe, Dan | L'Heure interminable | One Endless Hour | Anglais américain | Maj Berg | 1970 | N/B 1 |
1327 | MacKenzie, Donald | Petite musique de mort | Dead Straight | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1970 | N/B 1 |
1328 | Thompson, Estelle | Lourd de menaces | The Wrong Saturday | Anglais britannique | Chantal Wourgaft | 1970 | N/B 1 |
1329 | Reagan, Thomas B. | Un job en or | The Caper | Anglais américain | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1330 | Adams, Clifton | Du rif pour le shérif | Tragg's Choice | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1331 | Risser, Jacques | Entre fauves | Français | 1970 | N/B 1 | ||
1332 | Seward, Jack | Les Vierges eurasiennes | The Eurasian Virgins | Anglais américain | Marcel Frère | 1970 | N/B 1 |
1333 | Block, Lawrence | Sacrés lascars ! | The Specialists | Anglais américain | Oscar Ollivier | 1970 | N/B 1 |
1334 | Amila, Jean | Le Grillon enragé | Français | 1970 | N/B 1 | ||
1335 | Brown, Carter | Hollywood-bacchanale | Die Anytime, After Tuesday ! | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1970 | N/B 1 |
1336 | Richardson, Carl | Branle-bas chez les taupes | Jump the High Wall | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1970 | N/B 1 |
1337 | MacDonald, John D. | Janice ne répond plus | Where is Janice Gantry ? | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1338 | Chaber, M. E. | La Grenouille indigeste | The Flaming Man | Anglais américain | G. Louedec | 1970 | N/B 1 |
1339 | Harrington, Joseph | La Dernière Sonnette | The Last Doorbell | Anglais américain | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1340 | Neely, Richard | Meurs, mon amour... | Death to my Beloved | Anglais américain | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1341 | Beeby, Otto | Chèque en noir | Blank Cheque for Murder | Anglais britannique | Roger Guerbet | 1970 | N/B 1 |
1342 | Olsen, T.V. | Au cœur du blizzard | Blizzard Pass | Anglais américain | Simone Hilling | 1970 | N/B 1 |
1343 | Morgan, Patrick | L'écume était rouge | Hang Dead Hawaiian Style | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1970 | N/B 1 |
1344 | Kamarck, Lawrence | Des trous dans la tête | The Bellringer | Anglais américain | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1345 | Gores, Joe | La Loi des minets | A Time of Predators | Anglais américain | Gérard Dosithé | 1970 | N/B 1 |
1346 | Hensley, Joe L. | Couleur de haine | The Color of Hate | Anglais américain | Michel Peyran | 1970 | N/B 1 |
1347 | Brown, Carter | Remets ton péplum ! | The Up-tight Blonde | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1970 | N/B 1 |
1348 | Spann, Weldon | Plongeon dans le bourbier | Plunge into Peril | Anglais américain | Michel Deutsch | 1970 | N/B 1 |
1349 | Francis, Dick | En selle pour la trois | Enquiry | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1970 | N/B 1 |
1350 | McBain, Ed | Mort d'un tatoué | Shotgun | Anglais américain | Alain Chataigner | 1970 | N/B 1 |
1351 | Case, David | Lune de sang | The Cell and Other Tales of Horror | Anglais britannique | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1352 | MacDonald, John D. | Bonne Pâte | Soft Touch | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1970 | N/B 1 |
1353 | Siniac, Pierre | L'Increvable | Français | 1970 | N/B 1 | ||
1354 | Patten, Lewis B. | Terreur dans l'Arkansas | The Youngerman Guns | Anglais américain | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1355 | Spillane, Mickey | Délices suspectes | The Body Lovers | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1356 | Westlake, Donald | Crédit est mort | Somebody Owes me Money | Anglais américain | Noël Chassériau | 1970 | N/B 1 |
1357 | Bleeck, Oliver | Chien de métier ! | The Brass Go-between | Anglais américain | Nelly Shklar | 1970 | N/B 1 |
1358 | Dewey, Thomas B. | Paradis de poche | The Love-Death Thing | Anglais américain | Maud Sinet | 1970 | N/B 1 |
1359 | Brown, Carter | La Blonde enchaînée | The Streaked-blond Slave | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1360 | Ryck, Francis | L'Incroyant | Français | 1970 | N/B 1 | ||
1361 | Kennedy-Martin, Troy et Wlaskin, Ken | L'or se barre | The Italian Job | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1362 | Spann, Weldon | Chasseur à gages | Hunter of Fire | Anglais américain | Roger Guerbet | 1970 | N/B 1 |
1363 | McShane, Mark | Les Multiples Occis | The Singular Case of the Multiple Dead | Anglais britannique | Laurette Cottance | 1970 | N/B 1 |
1364 | MacDonald, John D. | L'Encadré | You Live Once | Anglais américain | Simone Hilling | 1970 | N/B 1 |
1365 | Patterson, Harry | Tendre est la chair | Hell Is Always Today | Anglais britannique | Marcel Frère | 1970 | N/B 1 |
1366 | Powell, Talmage | La Fille en cage | The Cage | Anglais américain | Marcel Frère | 1970 | N/B 1 |
1367 | Chaber, M. E. | Les tombes reverdissent | Green Grow the Graves | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1970 | N/B 1 |
1368 | Johnson, E. Richard | La Chute de Pégase | The Inside Man | Anglais américain | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1369 | Weston, Carolyn | Casse-gueule au tiers monde | Danju Gig | Anglais américain | Michel Deutsch | 1970 | N/B 1 |
1370 | Waugh, Hillary | Fin de fugue | Young Prey | Anglais américain | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1371 | Brown, Carter | Sur les chapeaux de roues | Murder Is the Message | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1970 | N/B 1 |
1372 | Patterson, Harry | Les Derniers Mutins | Cry of the Hunter | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1970 | N/B 1 |
1373 | Thom, Robert | Bloody Mama | Bloody Mama | Anglais américain | Robert Falstaff | 1970 | N/B 1 |
1374 | Hensley, Joe L. | Le Diable et son train | Deliver us to Evil | Anglais américain | G. Louedec | 1970 | N/B 1 |
1375 | Royce, Kenneth | Son truc en plus | The XYY Man | Anglais britannique | Simone Hilling | 1970 | N/B 1 |
1376 | Wilcox, Collin | Le Chasseur solitaire | The Lonely Hunter | Anglais américain | Laurette Cottance | 1970 | N/B 1 |
1377 | Coe, Tucker | Alerte aux dingues | Wax Apple | Anglais américain | Denise May | 1970 | N/B 1 |
1378 | Patten, Lewis B. | L'Étoile et le Calibre | The Star and the Gun | Anglais américain | Jane Fillion | 1970 | N/B 1 |
1379 | Spann, Weldon | À bas la quille ! | Discharge to Danger | Anglais américain | Chantal Wourgaft | 1970 | N/B 1 |
1380 | Maling, Arthur | Les Crocs de l'agneau | Decoy | Anglais américain | Roger Guerbet | 1970 | N/B 1 |
1381 | Eden, Matthew | Traître sur mesure | The Gilt-edged Traitor | Anglais américain | Alain Chataignier | 1970 | N/B 1 |
1382 | Hunter, Alan | Noir outremer | Gently Coloured | Anglais britannique | Paul Wik | 1970 | N/B 1 |
1383 | Brown, Carter | Pose ta chique ! | The Hang-up Kid | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1970 | N/B 1 |
1384 | Godey, John | La Java des guignols | Never Put off Till Tomorrow what You Can Kill Today | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1970 | N/B 1 |
1385 | MacKenzie, Donald | Zoom à Puerto Vedra | Night Boat to Puerto Vedra | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1970 | N/B 1 |
1386 | Sadler, Mark | Un de chute | The Falling Man | Anglais américain | Michel Deutsch | 1970 | N/B 1 |
1387 | Aarons, Edward S. | Opération rajah blanc | Assignment White Rajah | Anglais américain | Marcel Frère | 1970 | N/B 1 |
1388 | Lord, Graham | Le Diable à trois | Marshmallow Pie | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1970 | N/B 1 |
1389 | Johnson, E. Richard | La 5 va se faire la paire | Cage Five Is Going to Break | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1971 | N/B 1 |
1390 | Dawson, Peter | Quand souffle le blizzard | The Blizzard | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1391 | Oriano, Janine | B comme Baptiste | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1392 | Westlake, Donald | Pierre qui brûle | The Hot Rock | Anglais américain | Janine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1393 | Grayson, Richard | Guêpier romain | Play the Roman Fool and Die | Anglais britannique | Jane Fillion | 1971 | N/B 1 |
1394 | Manchette, Jean-Patrick et Bastid, Jean-Pierre | Laissez bronzer les cadavres ! | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1395 | Brown, Carter | Le Poids du crime | Burden of Guilt | Anglais britannique | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1396 | McBain, Ed | En pièces détachées | Jigsaw | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1397 | Siniac, Pierre | Deux pourris dans l'île | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1398 | Collins, Michael | La Nuit des crapauds | Night of the Toads | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1971 | N/B 1 |
1399 | Gex, André | Week-end à Carthagène | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1400 | Pike, Robert L. | Tout le monde au bain | Reardon | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1971 | N/B 1 |
1401 | Stark, Richard | L'Oiseau noir | The Blackbird | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1402 | Reese, John | Qui dit mieux ? | Singalee | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1403 | Neely, Richard | Cauchemar sous plastique | The Plastic Nightmare | Anglais américain | Maj Berg | 1971 | N/B 1 |
1404 | Matheson, Richard | Jour de fureur | Fury on Sunday | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1971 | N/B 1 |
1405 | Garfiled, Brian | 48 heures de sursis | The Hit | Anglais américain | Noël Chassériau | 1971 | N/B 1 |
1406 | Hughes, Cledwyn | La Jambe de Caïn | He Dared not Look Behind | Anglais britannique | Jeanine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1407 | Manchette, Jean-Patrick | L'Affaire N'Gustro | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1408 | Hansen, Joseph | Un blond évaporé | Fadeout | Anglais américain | Florian Robinet | 1971 | N/B 1 |
1409 | Spillane, Mickey | Zéro de survie | Survival… Zero | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1410 | Reagan, Thomas B. | La Dernière Virée | Blood Money | Anglais américain | Janine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1411 | Risser, Jacques | Le Bada | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1412 | Patten, Lewis B. | Le Fleuve écarlate | Red Runs the River | Anglais américain | Maud Sinet | 1971 | N/B 1 |
1413 | Brown, Carter | Le Mufle de la bête | True Son of the Beast ! | Anglais britannique | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1414 | Garrett, Robert | La Tête de l'as | Run Down | Anglais britannique | G. Louedec | 1971 | N/B 1 |
1415 | Canning, Victor | Le Pion de la Reine | Queen's Pawn | Anglais britannique | Alain Chataigner | 1971 | N/B 1 |
1416 | Simonin, Albert | Hotu soit qui mal y pense | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1417 | Roos, Kelley | Voyez le tableau ! | What Did Hattie See ? | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1418 | Draper, Alfred | Mémoires d'un oiseau rare | Swansong for a Rare Bird | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1971 | N/B 1 |
1419 | Waugh, Hillary | Fais-moi mourir ! | Finish me Off | Anglais américain | Marcel Frère | 1971 | N/B 1 |
1420 | Eden, Matthew | À coups de poker | Conquest Before Autumn | Anglais américain | Paul Verguin | 1971 | N/B 1 |
1421 | Greenan, Russell H. | L'Œil dans la place | Nightmare | Anglais américain | Roger Guerbet | 1971 | N/B 1 |
1422 | Brown, Carter | Bonne année pour les gnomes | A Good Year for Dwarfs ? | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1971 | N/B 1 |
1423 | Madderom, Gary | On déquille... | The Four-chambered Villain | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1971 | N/B 1 |
1424 | Adams, Clifton | Les Derniers Jours du loup | The Last Days of Wolf Garnett | Anglais américain | Jane Fillion | 1971 | N/B 1 |
1425 | MacKenzie, Donald | Contrat-bidon | The Kyle Contract | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1971 | N/B 1 |
1426 | Ballinger, Bill S. | La Source de la peur | The Source of Fear | Anglais américain | Marcel Frère | 1971 | N/B 1 |
1427 | Francis, Dick | Chasse aux rats | Rat Race | Anglais britannique | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1428 | Tidyman, Ernest | Les Nuits rouges de Harlem | Shaft | Anglais américain | Florian Robinet | 1971 | N/B 1 |
1429 | A. D. G. | La Divine Surprise | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1430 | Roote, Mike | La Bande à C.C. | C.C. and Company | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1971 | N/B 1 |
1431 | Brown, Carter | Un jeu de folles | The Coffin Bird | Anglais britannique | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1432 | Kyle, Duncan | Du sang sur la banquise | A Cage of Ice | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1971 | N/B 1 |
1433 | Ryck, Francis | Les Chasseurs de sable | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1434 | Dewey, Thomas B. | Fournaise | The Taurus Trip | Anglais américain | Michel Deutsch | 1971 | N/B 1 |
1435 | Neely, Richard | Le Tourmenteur | The Walter Syndrome | Anglais américain | Roger Guerbet | 1971 | N/B 1 |
1436 | Naughton, Edmund | Oh, collègue ! | The Pardner | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1971 | N/B 1 |
1437 | Wilcox, Collin | La Belle et la Proie | The Disappearance | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1438 | Siniac, Pierre | Les Sauveurs suprêmes | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1439 | Sheldon, Sidney | La Face dans l'ombre | The Naked Face | Anglais américain | Alain Chataignier | 1971 | N/B 1 |
1440 | Ferris, Wally | Noirs sur blancs | Across 110th | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1441 | Brown, Carter | Où es-tu, Charity ? | Where Did Charity Go ? | Anglais britannique | Maud Sinet | 1971 | N/B 1 |
1442 | Hitchens, Dolorès | Facteur, triste facteur | The Baster Letters | Anglais américain | Marcel Frère | 1971 | N/B 1 |
1443 | A.D.G. | Les Panadeux | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1444 | Lockridge, Richard | La Mort du prêcheur | Preach no More | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1445 | McCurtin, Peter | Mafioso | Mafioso | Anglais américain | Janine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1446 | Malloch, Peter | La Mise en l'air | The Grab | Anglais britannique | Maj Elfvik | 1971 | N/B 1 |
1447 | Oriano, Janine | Au veuf hilare | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1448 | Patten, Lewis B. | Le Cheyenne à l'étal | A Death in Indian Wells | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1449 | Stark, Richard | Le Défoncé | Deadly edge | Anglais américain | Simone Hilling | 1971 | N/B 1 |
1450 | Buck, Paul | Mariages rouges | The Honeymoon Killers | Anglais britannique | Robert Bré | 1971 | N/B 1 |
1451 | McBain, Ed | En petites coupures | Every Little Crook and Nanny | Anglais américain | Janine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1452 | Coe, Tucker | Tantes à gogos | A Jade an Aries | Anglais américain | Florian Robinet | 1971 | N/B 1 |
1453 | Brown, Carter | Polissonneries | The Coven | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1971 | N/B 1 |
1454 | Siniac, Pierre | Luj Inferman' et la Cloducque | Français | 1971 | N/B 1 | ||
1455 | Hamilton, Donald | Tu nous empoisonnes | The Poisoners | Anglais américain | Michel Deutsch | 1971 | N/B 1 |
1456 | Reagan, Thomas B. | Le Contre-casse | The Inside-out Heist | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1971 | N/B 1 |
1457 | Stark, Richard | Les citrons ne mentent jamais | Lemons Never Lie | Anglais américain | Denise May | 1971 | N/B 1 |
1458 | Arden, William | Goliath et Cie | The Goliath Scheme | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1971 | N/B 1 |
1459 | Pronzini, Bill | Qui traque-t-on ? | The Stalker | Anglais américain | Roger Guerbet | 1972 | N/B 2 |
1460 | Royce, Kenneth | Du ciment plein les bottes | The Concrete Boot | Anglais britannique | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1461 | Neely, Richard | Les Innocents aux mains sales | The Damned Innocenst | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1462 | Green, William Mark | La chose est dans le sac | Spencer's Bag | Anglais américain | Maj Elfvik | 1972 | N/B 2 |
1463 | Fleming, Nichol | Hasch ! | Hash | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1464 | Tripp, Miles | Adieu les copains... | A Man Without Friends… | Anglais britannique | Denise May | 1972 | N/B 2 |
1465 | Brown, Carter | Psychosexie | The Sex Clinic | Anglais britannique | Maud Sinet | 1972 | N/B 2 |
1466 | Aarons, Edward S. | Virus-party | Assignment-Tokyo | Anglais américain | Paul Desrochers | 1972 | N/B 2 |
1467 | Evans, Alan | Piste de secours | The Big Deal | Anglais britannique | Florian Robinet | 1972 | N/B 2 |
1468 | Amila, Jean | La Nef des dingues | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1469 | Thomas, Jim | Coup de vase | Cross Purposes | Anglais américain | Marcel Frère | 1972 | N/B 2 |
1470 | Chandler, Raymond | Un tueur sous la pluie | Killer in the Rain | Anglais américain | Henri Robillot | 1972 | N/B 2 |
1471 | Fairman, Paul W. | Une mignonne dans le filet | To Catch a Crooked Girl | Anglais américain | Michel Sablier | 1972 | N/B 2 |
1472 | Stark, Richard | Planque à Luna-Park | Slayground | Anglais américain | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1473 | A.D.G. | La Marche truque... | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1474 | Ashford, Jeffrey | Piège à flics | Bent Copper | Anglais britannique | G. Louedec | 1972 | N/B 2 |
1475 | Avallone, Michael | Sidéromancie | When Were You Born ? | Anglais américain | Denise May | 1972 | N/B 2 |
1476 | Chandler, Raymond | Le Jade du mandarin | Killer in the Rain | Anglais américain | Henri Robillot | 1972 | N/B 2 |
1477 | Imbar, Jean-Gérard | Scoop | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1478 | McBain, Ed | Tout le monde sont là ! | Hail, Hail, the Gang's All Here! | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1479 | Chaber, M. E. | La Mort en actions | The Bonded Dead | Anglais américain | Denise May | 1972 | N/B 2 |
1480 | Shirreffs, Gordon D. | Le Convoi des fantômes | Last Man Alive | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1972 | N/B 2 |
1481 | MacKenzie, Donald | Dormez, pigeons... | Sleep Is for the Rich | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1482 | A.D.G. | La Nuit des grands chiens malades | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1483 | Leach, Douglas | Meurtre à trois | Three for a Killing | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1484 | Rutherford, Douglas | Stop priorité ! | Clear the Fast Line | Anglais britannique | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1485 | McAuliffe, Frank | Meurtre à la carte | For Murder I Charge More | Anglais américain | Josette Augé | 1972 | N/B 2 |
1486 | Gex, André | Le Temple du jaguar | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1487 | Trent, Bill et Karpis, Alvin | Ennemi public numéro Un | Public Enemy Number One, The Alvin Karpis Story | Anglais américain | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1488 | Patten, Lewis B. | Le Dernier Roméo | Showdown at Mesilla | Anglais américain | Maj Elfvik | 1972 | N/B 2 |
1489 | Manchette, Jean-Patrick | Ô dingos, ô châteaux ! | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1490 | Roos, Kelley | Le Sale Voyage | Bad Trip | Anglais américain | Robert Bré | 1972 | N/B 2 |
1491 | Eden, Matthew | Barbousades | A Choice of Hazards | Anglais américain | Marcel Frère | 1972 | N/B 2 |
1492 | Smith, Martin | Rif chez les manouches | Gypsy in Amber | Anglais américain | Roger Guerbet | 1972 | N/B 2 |
1493 | A.D.G. | Cradoque's Band | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1494 | Ferguson, Anthony | Les Embrouilles de Gulliver | The Big Snatch | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1495 | McAuliffe, Frank | Baseball & O.N.U. | For Murder I Charge More | Anglais américain | Josette Augé | 1972 | N/B 2 |
1496 | Francis, Dick | Le Casse-pattes | Bonecrack | Anglais britannique | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1497 | Johnson, E. Richard | Le Loup dans la smala | The Judas | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1498 | Brown, Carter | P.U.T.E.S. | W.H.O.R.E.! | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1499 | Aarons, Edward S. | Mission locomotive | Assignment Golden Girl | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1500 | Thomas, Ross | Du sang sur la planche | The Backup Men | Anglais américain | Alain Chataignier | 1972 | N/B 2 |
1501 | Amila, Jean | Contest-flic | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1502 | Adams, Clifton | L'Insigne noir | The Badge and Harry Cole | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1503 | Pronzini, Bill | Le Coup tordu | The Snatch | Anglais américain | Michel Deutsch | 1972 | N/B 2 |
1504 | Johnston, William | Klute | Klute | Anglais américain | Jane Fillion | 1972 | N/B 2 |
1505 | Marlowe, Dan | Décarrade aux Bahamas | Operation Breakthrough | Anglais américain | Maud Sinet | 1972 | N/B 2 |
1506 | Richardson, Carl | La Mort en solde | The Name of the Game Is Death | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1507 | Collins, Michael | Le Vent mauvais | Walk a Black Wind | Anglais américain | Robert Bré | 1972 | N/B 2 |
1508 | McCurtin, Peter | Cosa Nostra | Cosa Nostra | Anglais américain | Josette Augé | 1972 | N/B 2 |
1509 | Trinian, John | Le Métier dans le sang | Scratch a Thief | Anglais américain | Jean-René Major | 1972 | N/B 2 |
1510 | Markson, David | Épitaphe pour une garce | Epitaph for a Tramp | Anglais américain | Jacques Hall | 1972 | N/B 2 |
1511 | Barrett, Michael | Ce soir à Sacarra... | Tonight in Sacarra | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1512 | Benteen, John | Une giclée d'or | Killing Spree | Anglais américain | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1513 | Wilcox, Collin | Des souris et des flics | Dead Aim | Anglais américain | Roger Guerbet | 1972 | N/B 2 |
1514 | Godey, John | Johnny Belle-Gueule | The Three Worlds of Johnny Handsome | Anglais américain | Florian Robinet | 1972 | N/B 2 |
1515 | Sapir, Richard & Murphy, Warren | Le Guerroyeur | Created, the Destroyer | Anglais américain | Marcel Frère | 1972 | N/B 2 |
1516 | Holland, Robert | Ça sent le fauve | The Hunter | Anglais américain | Alain Chataignier | 1972 | N/B 2 |
1517 | Porter, Joyce | Le Fléau ambulant | Only with a Bargepole | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1972 | N/B 2 |
1518 | Bleeck, Oliver | Confidences mortelles | The Procane Chronicle | Anglais américain | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1519 | Brewer, Gil | L'Écharpe rouge | The Red Scarf | Anglais américain | Liliane Flournoy | 1972 | N/B 2 |
1520 | Benteen, John | Un nommé Fargo | Fargo | Anglais américain | Maj Elfvik | 1972 | N/B 2 |
1521 | Mitchell, Scott | Enterrez les calumets ! | A Knife-edged Thing | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1522 | Chambers, Robert | Divisez par sept | Divide by Seven | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1523 | Brown, Carter | La Fête d'une mère | Murder in the Family Way | Anglais britannique | Maud Sinet | 1972 | N/B 2 |
1524 | Forbes, Stanton | Quatre pas en enfer | A Deadly Kind of Lonely | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1972 | N/B 2 |
1525 | McCurtin, Peter | Les Bagnards héroïques | Escape from Devil's Island | Anglais américain | Josette Augé | 1972 | N/B 2 |
1526 | MacDonald, John D. | Le crime présente la note | The Price of Murder | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1527 | Vallet, Raf | Mort d'un pourri | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1528 | Jacks, Jeff | Sortie des médiums | Murder on the Wild Side | Anglais américain | Robert Bré | 1972 | N/B 2 |
1529 | Lewis, James | Il était une fois... la révolution | Duck You Sucker | Anglais américain | Alain Chataignier | 1972 | N/B 2 |
1530 | Sheldon, Walter J. | Moine à tout faire | The Red Flower Kill | Anglais américain | Maurice Renault | 1972 | N/B 2 |
1531 | Oriano, Janine | O.K. Léon ! | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1532 | Braddon, Russell | Le Bidasse inspiré | The Progress of Private Lilyworth | Anglais britannique | Philippe Marnhac | 1972 | N/B 2 |
1533 | Craig, John | La Malle et la Belle | If You Want to See Your Wife Again… | Anglais canadien | Florian Robinet | 1972 | N/B 2 |
1534 | Brown, Carter | Flamini l'invisible | The Invisible Flamini | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1535 | Siniac, Pierre | Les 401 Coups de Luj Inferman' | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1536 | Eden, Matthew | La boucle est bouclée | Hunt in a First Circle | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1972 | N/B 2 |
1537 | Eustis, Helen | La Possession | The Horizontal Man | Anglais américain | Catherine Grégoire | 1972 | N/B 2 |
1538 | Manchette, Jean-Patrick | Nada | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1539 | Millard, Joe | Les Charognards | The Hunting Party | Anglais américain | Thérèse Von Essen | 1972 | N/B 2 |
1540 | Perrin, Forrest V. | Le Capo | The Don | Anglais américain | Marcel Frère | 1972 | N/B 2 |
1541 | Greenan, Russell H. | La Reine d'Amérique | The Queen of America | Anglais américain | Simone Hilling | 1972 | N/B 2 |
1542 | Gex, André | Un chinois qui vous veut du bien | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1543 | Johnson, E. Richard | Viol à main armée | Case Load-maximum | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1972 | N/B 2 |
1544 | Camille, Alain | Les Trois Badours | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1545 | Arden, William | Voilez vos tambours ! | Die to a Distant Drum | Anglais américain | Michel Deutsch | 1972 | N/B 2 |
1546 | Manchette, Jean-Patrick et Sussman, B.-J. | L'Homme au boulet rouge | Français | 1972 | N/B 2 | ||
1547 | Henderson, Laurence | La Grande Vacherie | With Intent | Anglais britannique | Roger Guerbet | 1972 | N/B 2 |
1548 | Brown, Carter | Meurtres aseptiques | The Aseptic Murders | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1972 | N/B 2 |
1549 | Ryck, Francis | Le Compagnon indésirable | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1550 | O'Donnell, Lillian | À coups de tube | The Phone Calls | Anglais américain | Alain Chataigner | 1973 | N/B 2 |
1551 | Westlake, Donald | Le Paquet | Bank Shot | Anglais américain | Maud Sinet | 1973 | N/B 2 |
1552 | Pike, Robert L. | La mesure est comble | The Gremlin's Grampa | Anglais américain | Robert Bré | 1973 | N/B 2 |
1553 | Siniac, Pierre | Les 5 Milliards de Luj Inferman' | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1554 | Patten, Lewis B. | Sans appel | The Trial of Judas Wiley | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1555 | Henderson, Laurence | Ne vois-tu rien venir ? | Sitting Target | Anglais britannique | Michael Eichelberger | 1973 | N/B 2 |
1556 | Weston, Carolyn | Pauvre, pauvre Ophélie... | Poor, Poor Ophelia | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1557 | Brown, Carter | L'Ange aux ailes de plomb | Angel | Anglais britannique | Jean-René Major | 1973 | N/B 2 |
1558 | Quarry, Nick | Une couronne pour le Don | The Don Is Dead | Anglais américain | Josette Augé | 1973 | N/B 2 |
1559 | Amila, Jean | Terminus Iéna | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1560 | Draper, Alfred | À mort l'arbitre ! | The Death Penalty | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1561 | Graham, John Alexander | Choc à la Fac | The Involvement of Arnold Wechsler | Anglais américain | Michel Deutsch | 1973 | N/B 2 |
1562 | Rifkin, Shepard | Frontière interdite | King Fisher's Road | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1563 | Imbar, Jean-Gérard | Moto casse | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1564 | Nuttal, Anthony | Marche ou chante | A Pistol at my Head | Anglais britannique | Thérèse Von Essen | 1973 | N/B 2 |
1565 | Brown, Carter | Paradis au rabais | The Sad-eyed Seductress | Anglais britannique | Jacqueline Thiédot | 1973 | N/B 2 |
1566 | Gex, André | Les Embobineurs | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1567 | Lenton, Anthony | Les Truands dans nos murs ! | Murder City | Anglais britannique | Simone Hilling | 1973 | N/B 2 |
1568 | Eden, Matthew | Le Dindon | Trail of a Stalking Horse | Anglais britannique | Josette Augé | 1973 | N/B 2 |
1569 | Lockridge, Richard | Le Bavard silencieux | Something Up a Sleeve | Anglais américain | Jacques Hall | 1973 | N/B 2 |
1570 | Ryck, Francis | Voulez-vous mourir avec moi ? | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1571 | Esser, Robin | Rallye-missiles | The Paper Chase | Anglais britannique | Marcel Frère | 1973 | N/B 2 |
1572 | McCurtin, Peter | Tchao Benito ! | The Syndicate | Anglais américain | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1573 | Brown, Carter | Mavis et le Vice | Murder Is so Nostalgic ! | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1574 | Garfield, Brian | Du sang sur les collines | Relentless | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1973 | N/B 2 |
1575 | Manchette, Jean-Patrick | Morgue pleine | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1576 | Cotler, Gordon | Derrière la grille | The Chipper | Anglais britannique | Irène Dally | 1973 | N/B 2 |
1577 | Craig, David | Alerte à la fraîche | Double Take | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1578 | Cameron, Lou | Débâcle à Cybernia | Cybernia | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1579 | Terry, William | Soleil rouge | Red Sun | Anglais américain | Maj Berg | 1973 | N/B 2 |
1580 | Hirschfeld, Burt | Cochons de parents | Father Pig | Anglais américain | Roger Guerbet | 1973 | N/B 2 |
1581 | Brown, Carter | Oh, ces amazones ! | The Angru Amazons | Anglais britannique | Jacques Hall | 1973 | N/B 2 |
1582 | Kenrick, Tony | On demande un pirate | A Tough One to Lose | Anglais américain | Simone Hilling | 1973 | N/B 2 |
1583 | Brewer, Gil | Pas de boulettes ! | Angel | Anglais américain | Charles F. Rapp | 1973 | N/B 2 |
1584 | Bloch, Robert | Monde des ténèbres | Night-world | Anglais américain | Jean-Patrick Manchette | 1973 | N/B 2 |
1585 | Bingham, John | Le Compagnon de la nuit | Night's Black Agent | Anglais britannique | Denise Rousset | 1973 | N/B 2 |
1586 | A.D.G. | Berry story | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1587 | Ballard, P.D. | Frères de sang | Brothers in Blood | Anglais américain | Robert Bré | 1973 | N/B 2 |
1588 | Folsom, Morgan | Un jeu de fous | Greatest International Hijack | Anglais américain | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1589 | Gex, André | Retours de cendres | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1590 | Coe, Tucker | Le Poster menteur | Don't Lie to Me | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1591 | Pronzini, Bill | Taillons-nous ! | Panic ! | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1592 | Sadler, Mark | Je te plumerai... | Mirror Image | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1973 | N/B 2 |
1593 | Atiyah, Edward | L'Étau | The Thin Line | Anglais britannique | Raoul Holz | 1973 | N/B 2 |
1594 | Craig, Jonathan et Posner, Richard | Le Bled aux méchants – Histoire du crime à New York - I | The New York Crime Book | Anglais américain | Josette Augé | 1973 | N/B 2 |
1595 | Adams, Clifton | Les rails sont rouges | Concannon | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1596 | Buell, John | Sombres Vacances | The Shrewsdale Exit | Anglais américain | Jean-Patrick Manchette | 1973 | N/B 2 |
1597 | Brown, Carter | Pornorama | The Pornbroker | Anglais britannique | Liliane Flournoy | 1973 | N/B 2 |
1598 | Craig, Jonathan et Posner, Richard | New York crime blues – Histoire du crime à New York - II | The New York Crime Book | Anglais américain | Josette Augé | 1973 | N/B 2 |
1599 | McBain, Ed | Après le trépas | Sadie When she Died | Anglais américain | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1600 | Ryck, Francis | Le Prix des choses | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1601 | Bingham, John | La Troisième Peau | The Third Skin | Anglais britannique | Maurice Rambaud | 1973 | N/B 2 |
1602 | Rock, Phillip | Attaque au Cheyenne Club | The Cheyenne Social Club | Anglais américain | Thérèse Von Essen | 1973 | N/B 2 |
1603 | Collins, Micheal | L'Ombre du tigre | Shadow of a Tiger | Anglais américain | Michel Deutsch | 1973 | N/B 2 |
1604 | Gardner, Erle Stanley | Le Témoin en colère | The Case of the Irate Witness | Anglais américain | Simone Hilling | 1973 | N/B 2 |
1605 | Aarons, Edward S. | Mission casse-tête | Assignment Maltese Maiden | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1606 | Conroy, Al | Soldato | Soldato ! | Anglais américain | Roger Guerbet | 1973 | N/B 2 |
1607 | Mitchell, Scott | Furie à Babylone | Rage in Babylon | Anglais britannique | Marcel Frère | 1973 | N/B 2 |
1608 | Kempley, Walter | L'Ordinateur des pompes funèbres | The Probability Factor | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1609 | Chute, Verne | Le Funiculaire des anges | Flight of an Angel | Anglais américain | J.-G. Marquet et Jean Calmès | 1973 | N/B 2 |
1610 | Overholser, Wayne D. | La corde est au bout | The Long Trail North | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1611 | Vautrin, Jean | À bulletins rouges | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1612 | Gardner, Erle Stanley | L'Hirondelle éplorée | The Case of the Crying Swallow | Anglais américain | Robert Hervé | 1973 | N/B 2 |
1613 | Stark, Richard | Portraits gratis | Plunder Squad | Anglais américain | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1614 | Conroy, Al | Comme il y va ! | Death Grip ! | Anglais américain | Annette Vincent-Harmel | 1973 | N/B 2 |
1615 | Gores, Joe | Vous saisissez ? | Dead Skip | Anglais américain | Suzanne Sinet | 1973 | N/B 2 |
1616 | Royce, Kenneth | Le casseur vous salue | The Miniatures Frame | Anglais britannique | Josette Augé | 1973 | N/B 2 |
1617 | Hughes, Dorothy B. | À jeter aux chiens | The Expendable Man | Anglais américain | Raoul Holz | 1973 | N/B 2 |
1618 | Clinton, Jeff | La Piste du chat-tigre | Build a Box for Wilcat | Anglais américain | Michel Deutsch | 1973 | N/B 2 |
1619 | McShane, Mark | Fluides | Seance for Two | Anglais britannique | Roger Guerbet | 1973 | N/B 2 |
1620 | Gardner, Erle Stanley | L'Envolé | A Man Is Missing | Anglais américain | Alain Chataignier | 1973 | N/B 2 |
1621 | Croft-Cooke, Rupert | Au charbon, les hommes ! | Nasty Piece of Work | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1622 | Gex, André | M.I.R. | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1623 | Wood, George A. | Le Tueur et l'Enfant | Catch a Killer | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1624 | Carlino, Lewis John | Le Flingueur | The Mechanic | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1625 | Canning, Victor | L'Œil incandescent | The Bruning Eye | Anglais britannique | Denise Rousset | 1973 | N/B 2 |
1626 | Chadwick, Joseph | Le Paladin du monde oriental | A Bargain in Bullets | Anglais américain | Robert Bré | 1973 | N/B 2 |
1627 | Neely, Richard | Pas moral pour des sous | The Sexton Woman | Anglais américain | Simone Hilling | 1973 | N/B 2 |
1628 | Marsten, Richard | Le Big Papa | Big Man | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1629 | Varoux, Alex | Ah... mon pote ! | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1630 | Da Cruz, Daniel | L'Ombre de Caïn | Double Kill | Anglais américain | Alain Chataigner | 1973 | N/B 2 |
1631 | Dwyer, K.R. | La Peau des héros | Chase | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1632 | McCurtin, Peter | L'Omerta | Omerta | Anglais américain | Maud Sinet | 1973 | N/B 2 |
1633 | Gearon, John | Le Puits de velours | The Velvet Well | Anglais américain | Jacques Papy | 1973 | N/B 2 |
1634 | Tidyman, Ernest | Shaft Shaft Shaft ! | Shaft's Big Score ! | Anglais américain | Jacques Hall | 1973 | N/B 2 |
1635 | Crowe, John | Il y a mourir et mourir | Another Way to Die | Anglais américain | Janine Hérisson | 1973 | N/B 2 |
1636 | Scott, Justin | T'as le bonjour | Many Happy Returns | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1637 | Brown, Carter | Fais pas le clown ! | The Clown | Anglais britannique | Annette Vincent-Harmel | 1973 | N/B 2 |
1638 | Deming, Richard | En voilà des mœurs ! | Vice Cop | Anglais américain | Marcel Frère | 1973 | N/B 2 |
1639 | McBain, Ed | Le Sourdingue | Let's Hear it for the Deaf Man | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1973 | N/B 2 |
1640 | Conroy, Al | Le Grand Gâchis | Strangle Hold ! | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1973 | N/B 2 |
1641 | McShane, Mark | La Teigne | The Passing of Evil | Anglais britannique | Raoul Holz | 1973 | N/B 2 |
1642 | Salinas, Louis | Le pot-au-feu est assuré | Français | 1973 | N/B 2 | ||
1643 | Crowe, John | Les Déboussolés | Atouch of Darkness | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1973 | N/B 2 |
1644 | Patten, Lewis B. | La Gâchette fatiguée | The Tired Gun | Anglais américain | Robert Hervé | 1973 | N/B 2 |
1645 | Brown, Carter | Maître, fais-moi peur ! | The Master | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1974 | N/B 2 |
1646 | Craig, David | Le Lapin enragé | Bolthole | Anglais britannique | Simone Hilling | 1974 | N/B 2 |
1647 | Varoux, Alex | Ô combien de marrants... | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1648 | Posner, Richard | Graine d'enfants de chœur | The Mafia Man | Anglais américain | Michel Deutsch | 1974 | N/B 2 |
1649 | Atiyah, Edward | L'Âne du Liban | Donkey from the Mountains | Anglais britannique | Raoul Holz | 1974 | N/B 2 |
1650 | Sheldon, Walter J. | Un baroud de trop | Gold Bait | Anglais américain | Philippe Marnhac | 1974 | N/B 2 |
1651 | Adams, Clifton | Le Temps des charlatans | Hassle and the Medecine Man | Anglais américain | Suzanne Sinet | 1974 | N/B 2 |
1652 | Mitchell, Scott | Cinépolar | The Girl in the Wet-look Bikini | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1974 | N/B 2 |
1653 | Brown, Carter | On se défonce | Murder on High | Anglais britannique | Maud Sinet | 1974 | N/B 2 |
1654 | Thomas, Ross | Haro sur le sénateur | If Can't Be Good | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1974 | N/B 2 |
1655 | Pronzini, Bill | Où es-tu, militaire ? | The Vanished | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1974 | N/B 2 |
1656 | Imbar, Jean-Gérard | Ah, ça I.R.A. ! | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1657 | Story, Jack Trevor | Une question d'heures | Mix Me a Person | Anglais britannique | Catherine Grégoire | 1974 | N/B 2 |
1658 | Wilcox, Collin | La Mort dans le grand parc | Hiding Place | Anglais américain | Robert Bré | 1974 | N/B 2 |
1659 | Daniels, John S. | Les 3 Fils d'Adam Jones | The Threesons of Adam Jones | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1974 | N/B 2 |
1660 | Coffey, Brian | Basses Besognes | Blood Risk | Anglais américain | Noël Chassériau | 1974 | N/B 2 |
1661 | Brown, Carter | Minuit, païens ! | The Silken Nightmare | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1974 | N/B 2 |
1662 | A.D.G. | Notre frère qui êtes odieux... | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1663 | Roote, Mike | Scorpio | Scorpio | Anglais américain | Marcel Frère | 1974 | N/B 2 |
1664 | Ashford, Jeffrey | On ne chôme pas | The Double Run | Anglais américain | Janine Hérisson | 1974 | N/B 2 |
1665 | McShane, Mark | Les Écorchés | Untimely Ripped | Anglais britannique | Claude Saunier et J.-P. Cloche | 1974 | N/B 2 |
1666 | Siniac, Pierre | Si jamais tu m'entubes... | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1667 | Clinton, Jeff | Les Colères du chat-tigre | Wildcat's Rampage | Anglais américain | Roger Guerbet | 1974 | N/B 2 |
1668 | Pollock, Robert | Tous à l'égoût ! | Loophole | Anglais britannique | Annette Vincent-Harmel | 1974 | N/B 2 |
1669 | Conroy, Al | Refroidissements | Murder Mission ! | Anglais américain | Jacques Hall | 1974 | N/B 2 |
1670 | Varoux, Jean-Alex | La Bête de Troufignac | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1671 | Simpson, Howard S. | La Pêche aux transfuges | Rendez Vous off Newport | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1974 | N/B 2 |
1672 | Hensley, Joe L. | Un été pourri | The Poison Summer | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1974 | N/B 2 |
1673 | Westlake, Donald et Brian Garfield | Place au gang ! | Gangway | Anglais américain | Robert Hervé | 1974 | N/B 2 |
1674 | Vautrin, Jean | Billy-ze-Kick | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1675 | Cody, Al | L'Indégommable | Once a Sheriff | Anglais américain | Maud Sinet | 1974 | N/B 2 |
1676 | Masterson, Whit | La mèche brûle | The Dark Fantastic | Anglais américain | Henri Robillot et Pierre Germa | 1974 | N/B 2 |
1677 | Garfield, Brian | Les lingots sont pipés | Tripwire | Anglais américain | Jacques Hall | 1974 | N/B 2 |
1678 | Brown, Carter | Une môme en or massif | So Move the Body | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1974 | N/B 2 |
1679 | Errer, Emmanuel | Descente en torche | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1680 | Pearson, John | Londres dans la nuit, tome I : Les Jumeaux de la violence | The Profession of Violence – The Rise and Fall of the Kray Twins | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1974 | N/B 2 |
1681 | Pearson, John | Londres dans la nuit, tome II : C'est râpé, frangin | The Profession of Violence – The Rise and Fall of the Kray Twins | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1974 | N/B 2 |
1682 | Siniac, Pierre | Les Congelés | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1683 | Amila, Jean | À qui ai-je l'honneur… ? | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1684 | Varoux, Jean-Alex | Un globule dans la Tamise | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1685 | Brown, Carter | Les Sept Sirènes | The Seven Sirens | Anglais britannique | Liliane Flournoy | 1974 | N/B 2 |
1686 | Smith, Don | La Timbale | The Apyoff | Anglais américain | Michel Deutsch | 1974 | N/B 2 |
1687 | Errer, Emmanuel | La Came à nous autres | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1688 | Aarons, Edward S. | Opération Scorpion | Assignment Silver Scorpion | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1974 | N/B 2 |
1689 | Ryck, Francis | Le Testament d'Amérique | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1690 | Sareil, Jean | Le pipelet n'a pas pipé | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1691 | Brown, Carter | Zelda la douce | Zelda | Anglais britannique | Michel Rivelin | 1974 | N/B 2 |
1692 | A.D.G. | Je suis un roman noir | Français | 1974 | N/B 2 | ||
1693 | Johnston, William | Les Délirants | Asylum | Anglais américain | Étienne Bolo | 1974 | N/B 2 |
1694 | Graham, Neill | Dans le collimateur | Cop in a Tight Frame | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1975 | N/B 2 |
1695 | Braddon, Russell | Ultime forfait | End Play | Anglais britannique | Maud Sinet | 1975 | N/B 2 |
1696 | Errer, Emmanuel | Les Ombres de Judée | Français | 1975 | N/B 2 | ||
1697 | Pronzini, Bill | Fausse Clé | Undercurrent | Anglais américain | Annette Vincent-Harmel | 1975 | N/B 2 |
1698 | Varoux, Jean-Alex | Globule à l'heure Hash | Français | 1975 | N/B 2 | ||
1699 | Quarry, Nick | Le Cri du sang | The Vendetta | Anglais américain | Suzanne Sinet | 1975 | N/B 2 |
1700 | Aarons, Edward S. | Une sacrée mélasse | I Can't Stop Running | Anglais américain | Roger Guerbet | 1975 | N/B 2 |
1701 | Errer, Emmanuel | St-Tropez Oil Company | Français | 1975 | N/B 2 | ||
1702 | Williams, Charles | Un quidam explosif | Man on a Leash | Anglais américain | Patrick Floersheim | 1975 | N/B 2 |
1703 | Roote, Mike | Le Fonceur | Badge 373 | Anglais américain | Simone Hilling | 1975 | N/B 2 |
1704 | Eden, Matthew | 7 jours à tuer | The Week of the Sword | Anglais américain | Robert Bré | 1975 | N/B 2 |
1705 | Ryck, Francis | Effraction | Français | 1975 | N/B 2 | ||
1706 | Clinton, Jeff | Gare au chat-tigre ! | Watch out for Wilcat | Anglais américain | Simone Hilling | 1975 | N/B 2 |
1707 | Dwyer, K.R. | La Mort à la traîne | Shattered | Anglais américain | Marcel Frère | 1975 | N/B 2 |
1708 | Errer, Emmanuel | La Bombe et la Sagaie | Français | 1975 | N/B 2 | ||
1709 | Tidyman, Ernest | Le Carnaval des paumés | Shaft Has a Ball | Anglais américain | Pierre Cloarec | 1976 | N/B 2 |
1710 | Millard, Joe | La Foire aux larrons | Thunderbolt & Lightfoot | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1976 | N/B 2 |
1711 | Errer, Emmanuel | L'Envol des corneilles | Français | 1976 | N/B 2 | ||
1712 | Destanque, Robert | Aveugle, que veux-tu ? | Français | 1976 | N/B 2 | ||
1713 | Vowell, David H. | Tout se paie | The Assassinator | Anglais américain | Roger Guerbet | 1976 | N/B 2 |
1714 | Manchette, Jean-Patrick | Le Petit Bleu de la côte ouest | Français | 1977 | N/B 2 | ||
1715 | Arrighi, Mel | La Belle dans la mire | Navona 1000 | Anglais américain | Jacques Hall | 1977 | N/B 2 |
1716 | McBain, Ed | N'épousez pas un flic | So Long As You Both Shall Live | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1977 | N/B 2 |
1717 | A.D.G. | Le Grand Môme | Français | 1977 | N/B 2 | ||
1718 | Curtis, Mike | La Fureur et le Vacarme | Midtown North | Anglais américain | Simone Hilling | 1977 | N/B 2 |
1719 | Siniac, Pierre | Des perles aux cochonnes | Français | 1977 | N/B 2 | ||
1720 | Errer, Emmanuel | La Fin de la piste | Français | 1977 | N/B 2 | ||
1721 | A.D.G. | Juste un rigolo | Français | 1977 | N/B 2 | ||
1722 | Patten, Lewis B. | La Nuit des coyotes | The Killings at Coyote Springs | Anglais américain | Marcel Frère | 1977 | N/B 2 |
1723 | McBain, Ed | Le Dernier Plongeon | Even the Wicked | Anglais américain | Simone Hilling | 1978 | N/B 2 |
1724 | Prudon, Hervé | Mardi-Gris | Français | 1978 | N/B 2 | ||
1725 | Greenan, Russell H. | Je vais faire un malheur ! | Keepers | Anglais américain | Michel Deutsch | 1979 | N/B ill. |
1726 | Wiles, Domini | T'es plus mon frère | Skin Deep | Anglais britannique | Jean-Michel Alamagny | 1979 | N/B ill. |
1727 | Wilk, Max | Ciné-magouille | The Moving Picture Boys | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1979 | N/B ill. |
1728 | McInerny, Ralph | La Cavalcade romaine | Romanesque | Anglais américain | Jane Fillion | 1979 | N/B ill. |
1729 | Hamill, Pete | Fric pourri | Dirty Laundry | Anglais américain | Simone Hilling | 1979 | N/B ill. |
1730 | Hansen, Joseph | Les mouettes volent bas | The Man Everybody Was Afraid Of | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1979 | N/B ill. |
1731 | Cleeve, Brian | Sommeil de plombs | Violent Death of a Bitter Englishman | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1979 | N/B ill. |
1732 | Pryor, Larry | ...et tournent les chevaux de feu | The Viper | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1979 | N/B ill. |
1733 | Gores, Joe | Inconnue au bataillon | Gone, no Forwarding | Anglais américain | Simone Hilling | 1979 | N/B ill. |
1734 | Gosling, Paula | Un flic pas tellement sale | A Running Duck | Anglais britannique | Marcel Frère | 1979 | N/B ill. |
1735 | Connolly, Ray | S.O.S. B.B.C. | Newsdeath | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1979 | N/B ill. |
1736 | Yorke, Margaret | Ne vous y frottez pas ! | The Point of Murder | Anglais britannique | Jane Fillon | 1979 | N/B ill. |
1737 | Markstein, George | Espion, lève toi ! | Chance Awakening | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1979 | N/B ill. |
1738 | Francis, Dick | Lunettes sans monture | Trial Run | Anglais britannique | Henri Collard | 1979 | N/B ill. |
1739 | Kenrick, Tony | Tous les loups sont noirs | The Night Time Guy | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1979 | N/B ill. |
1740 | Weill, Gus | Mississippi blues | The Bonnet Man | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1979 | N/B ill. |
1741 | Meyer, Lawrence | Gare à l'intoxe ! | False Front | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1979 | N/B ill. |
1742 | Hinkemeyer, Michael T. | La chaire est faible | The Fields of Eden | Anglais américain | Simone Hilling | 1979 | N/B ill. |
1743 | Ruhm, Herbert | Les Durs à cuire - I [5] | The Hard-bolled Detective | Anglais américain | Janine Hérisson | 1979 | N/B ill. |
1744 | Kenrick, Tony | Heureux les condamnés | Two Lucky People | Anglais américain | Jane Fillion | 1979 | N/B ill. |
1745 | Bialot, Joseph | Babel-ville | Français | 1979 | N/B ill. | ||
1746 | Hamill, Pete | Le Joyau désastreux | The Deadly Piece | Anglais américain | Simone Hilling | 1979 | N/B ill. |
1747 | Ruhm, Herbert | Les Durs à cuire - II [6] | The Hard-bolled Detective | Anglais américain | Janine Hérisson | 1979 | N/B ill. |
1748 | Markstein, George | La Proie gammée | The Goering Testament | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1979 | N/B ill. |
1749 | Bialot, Joseph | Le Salon du prêt-à-saigner | Français | 1979 | N/B ill. | ||
1750 | Coburn, Andrew | La Fille à personne | The Babysitter | Anglais américain | Henri Collard | 1979 | N/B ill. |
1751 | Barkley, Deanne | Libres Sévices | Free-way | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1979 | N/B ill. |
1752 | Rifkin, Shepard | Crépuscule de sang | The Snow Rattlers | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1979 | N/B ill. |
1753 | Spilken, Aron et O'Leary, Ed | Les montagnards sont un peu là ! | Burning Moon | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1979 | N/B ill. |
1754 | Harris, Timothy | Tirez sur la chanteuse ! | Good Night and Good-bye | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1979 | N/B ill. |
1755 | Kaminsky, Stuart | Chico, banco, bobo | You Bet Your Life | Anglais américain | Simone Hilling | 1979 | N/B ill. |
1756 | Skekan, Everett M. | Une balle pour Georgie | A Bullet for Georgie | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1979 | N/B ill. |
1757 | Freemantle, Brian | Pas question de me doubler | Clap Hands, Here Comes Charlie | Anglais britannique | Anny Amberni | 1979 | N/B ill. |
1758 | Deutch, Arthur V. | La Java du poulet | Starett | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1759 | Rifkin, Shepard | Échec au fou | McQuaid in August | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1760 | Heal, Anthony | On décime | The Decimate Decision | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1980 | N/B ill. |
1761 | Saint Martin, Thomas | La Coupeuse de têtes | Jill | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1762 | Harris, Timothy | Une gâchette à louer | Kyd for Hide | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1763 | Wainwright, John | Une si jolie petite banque | Tension | Anglais britannique | Jacques Hall | 1980 | N/B ill. |
1764 | Garfield, Brian | À déguster froid | Death Sentence | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1980 | N/B ill. |
1765 | Landers, Gunnard | Double traque | The Hunting Shack | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1766 | Redgate, John | Un barbu s'envole | The Last Decathlon | Anglais américain | Amédée Bonneau | 1980 | N/B ill. |
1767 | Johnson, Sandy | Certains les aiment jeunettes | The Cuppi | Anglais américain | Michel Deutsch | 1980 | N/B ill. |
1768 | Wiles, Domini | Les Pas Beaux | The Betrayer | Anglais britannique | Anny Amberni | 1980 | N/B ill. |
1769 | Harris, Timothy | Un p'tit tramway dans la tête | Heat Wave | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1770 | Harrington, R.E. | Le Sort le plus beau | Death of a Patriot | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1980 | N/B ill. |
1771 | Hjortsberg, William | Le Sabbat dans Central Park | Falling Angel | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1980 | N/B ill. |
1772 | Swarthout, Glendon | Ré-Percussions | Skeletons | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1773 | Siniac, Pierre | L'Unijambiste de la cote 284 | Français | 1980 | N/B ill. | ||
1774 | Wainwright, John | À table ! | Brainwash | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1980 | N/B ill. |
1775 | McCombs, Philip A. et Klose, Kevin | Super stup ! | The Typhoon Shipments | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1776 | Siniac, Pierre | Reflets changeants sur mare de sang | Français | 1980 | N/B ill. | ||
1777 | McBain, Ed | Calypso | Calypso | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1980 | N/B ill. |
1778 | Francis, Dick | À la cravache ! | Whip Hand | Anglais britannique | Jacques Hall | 1980 | N/B ill. |
1779 | Freemantle, Brian | Ne chinoisons pas ! | The Inscrutable Charlie Muffin | Anglais britannique | Jane Fillion | 1980 | N/B ill. |
1780 | Childs, Timothy | La Barbaque à papa | Cold Turkey | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1781 | Luard, Nicholas | Piège pour un frimant | The Dirty Area | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1980 | N/B ill. |
1782 | Royce, Kenneth | Le Mur du sang | The Third Arm | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1980 | N/B ill. |
1783 | Owen, Richard | La Grenouille qui tue | Nightmare | Anglais américain | Anny Amberni | 1980 | N/B ill. |
1784 | Kaminsky, Stuart | Le Fondu déchaîné | The Howard Hughes Affair | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1785 | Gill, John | Une fiancée un peu gonflée ! | Kiki | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1786 | Crabb, Ned | La bouffe est chouette à Fatchakulla ! | Ralph or What's Eating the Folks in Fatchakulla County ? | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1980 | N/B ill. |
1787 | Scholefield, Alan | Des serpents sur vos têtes | Venom | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1980 | N/B ill. |
1788 | Destanque, Robert | Rapt-time | Français | 1980 | N/B ill. | ||
1789 | Markstein, George | Cible 5 | Traitor for a Cause | Anglais britannique | Jacques Hall | 1980 | N/B ill. |
1790 | Burns, Rex | La Grande Poisse | Angles of Attack | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1791 | Chastain, Thomas | Court-jus | High Voltage | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1980 | N/B ill. |
1792 | Braly, Malcolm | La rue devient folle | The Protector | Anglais américain | Paul Kinnet | 1980 | N/B ill. |
1793 | Fine, Peter Heath | Les trains ne siffleront plus | Night Trains | Anglais américain | Michel Deutsch | 1980 | N/B ill. |
1794 | Stewart, Linda | Panique en première page | Panic on Page One | Anglais américain | Jacques Hall | 1980 | N/B ill. |
1795 | Siniac, Pierre | Luj Inferman' chez les poulets | Français | 1980 | N/B ill. | ||
1796 | Ellin, Stanley | Astrologie d'un meurtre | Star Light, Star Bright | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1980 | N/B ill. |
1797 | Cunningham, E.V. | Quatre dames damnées | The Case of the Poisoned Eclairs | Anglais américain | Jane Fillion | 1980 | N/B ill. |
1798 | Sullivan, Tim | La Ballade des diamants perdus | Glitter Street | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1799 | Gordons, The | La Veuve et l'Orpheline | Night After the Wedding | Anglais américain | Simone Hilling | 1980 | N/B ill. |
1800 | Zackel, Fred | Coco & Bel Œil | Cocaine and Blue Eyes | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1980 | N/B ill. |
1801 | Parker, Robert B. | Le cor sonne le glas | Wilderness | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1980 | N/B ill. |
1802 | Sherburne, James | La Mort sur un cheval blême | Death's Pale Horse | Anglais américain | Anny Amberni | 1980 | N/B ill. |
1803 | Wainwright, John | Fausse Trappe | The Eye of the Beholder | Anglais britannique | Jane Fillion | 1980 | N/B ill. |
1804 | Page, Jake | La Case de l'oncle Tomahawk | Shoot the Moon | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1980 | N/B ill. |
1805 | Smith, Dennis | La Cendre et le Clinquant | Glitter & Ash | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1980 | N/B ill. |
1806 | A.D.G. | Pour venger pépère | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1807 | McCormick, Jim | Terminus Berlin | Last Seen Alive | Anglais américain | Simone Hilling | 1981 | N/B ill. |
1808 | Egleton, Clive | Le Téléphone sibérien | Backfire | Anglais britannique | Jane Fillion | 1981 | N/B ill. |
1809 | Cook, Thomas H. | Safari dans la 5e avenue | Blodd Innocents | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1810 | Snell, David | On tue ou on tourne ? | Lights, Camera... Murder | Anglais américain | G. Louedec | 1981 | N/B ill. |
1811 | Behm, Marc | Mortelle randonnée | The Eye of the Beholder | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1812 | Valin, Jonathan | L'Enfuie enfouie | The Lime Pit | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1813 | Larrabeiti, Michael De | La Bande à Boni | The Bunce | Anglais britannique | Sophie Mayoux | 1981 | N/B ill. |
1814 | Ocork, Shannon | Va y avoir du sport ! | Sports Freak | Anglais américain | Jean-Paul Martin | 1981 | N/B ill. |
1815 | Kavanagh, Dan | La nuit est sale | Duffy | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1981 | N/B ill. |
1816 | Gosling, Paula | Moins 40 de fièvre | The Zero Trap | Anglais britannique | G. Louedec | 1981 | N/B ill. |
1817 | Pronzini, Bill | L'Article de la mort | Labyrinth | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1981 | N/B ill. |
1818 | Parker, Robert B. | Ramdam-dame | Looking for Rachel Wallace | Anglais américain | Michel Deutsch | 1981 | N/B ill. |
1819 | Angelella, Michael | La Chasse à l'ogre | Trail of Blood | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1820 | Furst, Alan | Le Cimetière de ceinture | The Paris Drop | Anglais américain | Simone Hilling | 1981 | N/B ill. |
1821 | Freemantle, Brian | T'es pas timbré ? | Harlie Muffin's Uncle Sam | Anglais britannique | Jane Fillion | 1981 | N/B ill. |
1822 | Coburn, Andrew | Personne ne devrait mourir comme ça | Off Duty | Anglais américain | Anny Amberni | 1981 | N/B ill. |
1823 | Dunne, Lee | IRA-cible | Ringleader | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1981 | N/B ill. |
1824 | Browner, John P. | ZZZ | Death of a Punk | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1981 | N/B ill. |
1825 | A.D.G. | Balles nègres | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1826 | Francis, Dick | La Mort au petit trot | Reflex | Anglais britannique | Jacques Hall | 1981 | N/B ill. |
1827 | Guthrie Jr., A. B. | Les loups sont innocents | No Second Wind | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1828 | Gollin, James | Petite musique de sang | The Philomel Foundation | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1829 | Estleman, Loren D. | La Pupille de la mafia | Motor City Blue | Anglais américain | Michel Deutsch | 1981 | N/B ill. |
1830 | Parrott, Michael L. | Pardonnez-moi vos offenses | The Oakland County Kill Child | Anglais américain | Jane Fillion | 1981 | N/B ill. |
1831 | Kaminsky, Stuart | Dracula fait maigre | Never Cross a Vampire | Anglais américain | Simone Hilling | 1981 | N/B ill. |
1832 | McBain, Ed | Un poulet chez les spectres | Ghosts | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1833 | Mcdonald, Gregory | La Foire aux longs couteaux | Who Took Toby Rinaldi ? | Anglais américain | J.-M. Alamagny | 1981 | N/B ill. |
1834 | Harper, Richard | Les Maîtres du bal | The Dancing Masters | Anglais américain | G. A. Louedec | 1981 | N/B ill. |
1835 | Pronzini, Bill | Il n'y a pas d'innocents | Blowback | Anglais américain | Isabelle Delord | 1981 | N/B ill. |
1836 | Block, Lawrence | Vol et Volupté | The Burglar who Liked to Quote Kipling | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1981 | N/B ill. |
1837 | Valin, Jonathan | La Louve à deux pattes | Final Notice | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1838 | Parker, Robert B. | Printemps pourri | Early Autumn | Anglais américain | G. A. Louedec | 1981 | N/B ill. |
1839 | Burnett, W. R. | Good-bye, Chicago | Good-bye, Chicago | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1840 | Chastain, Thomas | Tu manques pas d'air ! | The Diamond Exchange | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1981 | N/B ill. |
1841 | Conil, Philippe | Flip-frac | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1842 | Lyons, Arthur | La Déchirure | Castles Burning | Anglais américain | Simone Hilling | 1981 | N/B ill. |
1843 | Jupp, Kenneth | On tue aussi les anges | Echo | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1844 | Amila, Jean | Le Pigeon du Faubourg | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1845 | Garbo, Norman | Agent trouble | The Spy | Anglais américain | Michel Deutsch | 1981 | N/B ill. |
1846 | Westlake, Donald | Château en esbroufe | Castle in the Air | Anglais américain | Janine Hérisson | 1981 | N/B ill. |
1847 | Bialot, Joseph & Courchay, Claude | L'Annonce faite à Matcho | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1848 | Perry, Max | Effets spéciaux | Final Cut | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1981 | N/B ill. |
1849 | Crosby, John | Le Clou de la saison | Party of the Year | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1981 | N/B ill. |
1850 | Clément, Paul | Exit | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1851 | Hugo, Richard | Meurtres cousus d'or | Death and the Good Life | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1981 | N/B ill. |
1852 | Hillerman, Tony | Le Peuple de l'ombre | People of Darkness | Anglais américain | Jane Fillion | 1981 | N/B ill. |
1853 | Uhnak, Dorothy | Un très mauvais souvenir | False Witness | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1981 | N/B ill. |
1854 | Vallet, Raf | Saccage à Cannes | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1855 | Ulsh, Wayne C. | Solo de flic | McDade | Anglais américain | Simone Hilling | 1982 | N/B ill. |
1856 | Manchette, Jean-Patrick | La Position du tireur couché | Français | 1981 | N/B ill. | ||
1857 | Steelman, Robert J. | Les Pendus en balade | The Man they Hanged | Anglais américain | Marcel Frère | 1982 | N/B ill. |
1858 | Cameron, Lou | Un furet dans le métro | The Subway Stalker | Anglais américain | G. Louedec | 1982 | N/B ill. |
1859 | Hudson, Christopher | La Liberté et la Mort | The Final Act | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1982 | N/B ill. |
1860 | Morse, L. A. | Vive les viocs ! | The Old Dick | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1982 | N/B ill. |
1861 | Cronley, Jay | La Java des loquedus | Quick Change | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1862 | A.D.G. | On n'est pas des chiens | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1863 | Dunning, John | Les Mécanos de la mort | Deadline | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1864 | Parker, Robert B. | La Belle et les Ténèbres | A Savage Place | Anglais américain | Michel Deutsch | 1982 | N/B ill. |
1865 | Lyons, Arthur | Faut pas avoir honte ! | Hard Trade | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1982 | N/B ill. |
1866 | Kaminsky, Stuart | Pour qui sonne le clap | High Midnight | Anglais américain | Simone Hilling | 1982 | N/B ill. |
1867 | Cunningham, E.V. | La Piscine baladeuse | The Case of the Sliding Pool | Anglais américain | Isabelle Delord | 1982 | N/B ill. |
1868 | Stevenson, Richard | Les Damnés du bitume | Death Trick | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1982 | N/B ill. |
1869 | Thomas, Ross | Au doigt et à l'oreille | The Morrida Man | Anglais américain | G. Louedec | 1982 | N/B ill. |
1870 | Kavanagh, Dan | Le Port de la magouille | Fiddle City | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1982 | N/B ill. |
1871 | Topin, Tito | Graffiti rock | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1872 | McBain, Ed | Fausses Notes | Rumpelstiltskin | Anglais américain | Marcel Frère | 1982 | N/B ill. |
1873 | Bialot, Joseph et Courchay, Claude | Matcho et les fourmis blanches | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1874 | Jeffers, H. Paul | Jazz Gang | Rubout at the Onyx | Anglais américain | Denise May | 1982 | N/B ill. |
1875 | Lecas, Gérard | L'Ennemi public no 2 | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1876 | Steelman, Robert J. | Retour en flèches | Cheyenne Vengeance | Anglais américain | Simone Hilling | 1982 | N/B ill. |
1877 | Garrison, Christian | Le respect se perd | Paragon Man | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1878 | Naughton, Edmund | Les Cow-boys dehors ! | Wild Horses | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1982 | N/B ill. |
1879 | Vallet, Raf | Darling dollar | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1880 | Field, Evan | Arrêtez le cinoche ! | What Nigel Knew | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1982 | N/B ill. |
1881 | Amila, Jean | Le Boucher des Hurlus | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1882 | Wager, Walter | La Sauterelle et le Dirigeable | Blue Murder | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1982 | N/B ill. |
1883 | Petievich, Gerald | Fric en vrac | Money Men | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1884 | Behm, Marc | La Vierge de glace | The Ice Maiden | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1982 | N/B ill. |
1885 | Cohen, Didier et Carré, Gérard | Qui vous parle de mourir ? | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1886 | McBain, Ed | Coup de chaleur | Heat | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1982 | N/B ill. |
1887 | Petievich, Gerald | Planque à billets | One Shot Deal | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1888 | Estleman, Loren D. | Les anges ont ces yeux-là | Angel Eyes | Anglais britannique | Anny Amberni | 1982 | N/B ill. |
1889 | Topin, Tito | Brelan de nippons | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1890 | Spike, Paul | Les aztèques sont toujours là… | Last Rites | Anglais américain | Michel Deutsch | 1982 | N/B ill. |
1891 | Scholefield, Alan | Kamerad ! | Berlin Blind | Anglais britannique | Madeleine Charvet | 1982 | N/B ill. |
1892 | Sherburne, James | Le Cavalier maudit | Death's Gray Angel | Anglais américain | G.A. Louedec | 1982 | N/B ill. |
1893 | Conil, Philippe | Un été glacé | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1894 | Kaminsky, Stuart | Un clown en cage | Catch a Falling Clown | Anglais américain | Simone Hilling | 1982 | N/B ill. |
1895 | Pronzini, Bill | C'est pas un métier ! | Scatter Shot | Anglais américain | Denise May | 1982 | N/B ill. |
1896 | Clément, Paul | Je tue à la campagne | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1897 | Parker, Robert B. | La Fugueuse enchantée | Ceremony | Anglais américain | Michel Deutsch | 1982 | N/B ill. |
1898 | MacDonald, John D. | Chauds les ballons ! | Free Fall in Crimson | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1982 | N/B ill. |
1899 | Winch, Arden | La nuit n'en finit pas | Blod Royal | Anglais britannique | Simone Hilling | 1982 | N/B ill. |
1900 | Vallet, Raf | Aux armes, mégalos ! | Français | 1982 | N/B ill. | ||
1901 | Sherburne, James | La Pétroleuse et le Pur Sang | Death’s Clenched Fist | Anglais américain | Noël Chassériau | 1982 | N/B ill. |
1902 | Cook, Robin | Le soleil qui s'éteint | Sick Transit | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1982 | N/B ill. |
1903 | Bialot, Joseph | Rue du Chat Crevé | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1904 | MacDonald, John D. | La mariée est trop morte | Cinnamon Skin | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1983 | N/B ill. |
1905 | Topin, Tito | 55 de fièvre | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1906 | Estleman, Loren D. | Tout dans le coffre ! | The Midnight Man | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1983 | N/B ill. |
1907 | Scott, Hardiman | Lady Tête-de-lard | Operation 10 | Anglais britannique | Denise May | 1983 | N/B ill. |
1908 | Wainwright, John | La Valse des pavés | Anatomy of a Riot | Anglais britannique | Janine Hérisson | 1983 | N/B ill. |
1909 | Leigh, Robert | Elle a du chou | The Girl with the Bright Head | Anglais britannique | Jean-Michel Alamagny | 1983 | N/B ill. |
1910 | Serafín, David | Corrida dans le métro | Madrid Underground | Anglais britannique | Noël Chassériau | 1983 | N/B ill. |
1911 | Kennedy, Adam | Chèque au flingueur | The Domino Vendetta | Anglais américain | G. Louedec | 1983 | N/B ill. |
1912 | Hansen, Joseph | Petit papa pourri | Gravedigger | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1983 | N/B ill. |
1913 | Pearson, John | Après vous, mon prince ! | The Kindness of Doctor Avicenna | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1983 | N/B ill. |
1914 | Wiltz, Chris | La Mort tourne en rond | The Killing Circle | Anglais américain | Simone Hilling | 1983 | N/B ill. |
1915 | Bayer, William | L'Assassin est au ciel | Peregrine | Anglais américain | Paul Kinnet | 1983 | N/B ill. |
1916 | Livingston, Jack | Les Minutes de silence | A Piece of the Silence | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1983 | N/B ill. |
1917 | Marie et Joseph | Chaudes bises | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1918 | McBain, Ed | Piège pour King-Kong | Beauty and the Beast | Anglais américain | Denise May | 1983 | N/B ill. |
1919 | Cook, Robin | On ne meurt que deux fois | He Died with his Eyes Open | Anglais britannique | Jean-Bernard Piat | 1983 | N/B ill. |
1920 | Topin, Tito | 14e Nocturne | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1921 | Lewin, Michael Z. | Tout le monde se tire | Hard Line | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1983 | N/B ill. |
1922 | Hoyt, Richard | Trotski se fait la paire | Trotsky's Run | Anglais américain | Isabelle Delord | 1983 | N/B ill. |
1923 | Hansen, Joseph | C'est de famille ! | Backtrack | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1983 | N/B ill. |
1924 | Pronzini, Bill | Mon pote le vendu | Dragonfire | Anglais américain | Michel Deutsch | 1983 | N/B ill. |
1925 | Moore, Richard A. | L'affaire est dans le lac | Death in Past | Anglais américain | Denise May | 1983 | N/B ill. |
1926 | Demure, Jean-Paul | Le Fils du vent | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1927 | Hentoff, Nat | Le Diable et son jazz | Blues for Charlie Darwin | Anglais américain | Anny Amberni | 1983 | N/B ill. |
1928 | Collins, Max Allan | La Veillée des rombières | The Baby Blue Rip-off | Anglais américain | Simone Hilling | 1983 | N/B ill. |
1929 | Moore, Richard A. | Came dans le coin | Death of a Source | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1983 | N/B ill. |
1930 | Amila, Jean | Le Chien de Montargis | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1931 | Parrish, Frank | La Chasse aux furoncles | Bait on the Hook | Anglais britannique | Rosine Fitzgerald | 1983 | N/B ill. |
1932 | Vernon, Luc | Rock Béton | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1933 | Moore, Richard A. | Ça s'arrose ! | Dead Cop Blues | Anglais américain | Michel Deutsch | 1983 | N/B ill. |
1934 | Collins, Michael | Le Taré | Freak | Anglais américain | G.A. Louedec | 1983 | N/B ill. |
1935 | Chastain, Thomas | Les Enfants de la nuit | Nightscape | Anglais américain | Noël Chassériau | 1983 | N/B ill. |
1936 | Topin, Tito | Piano barjo | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1937 | Arrighi, Mel | Lequel des deux ? | Alter Ego ? | Anglais américain | Denise May | 1983 | N/B ill. |
1938 | Siniac, Pierre | Folies d'infâmes | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1939 | Kaminsky, Stuart | Moi, j'aime le cinéma | He Done Her Wrong | Anglais américain | Simone Hilling | 1983 | N/B ill. |
1940 | Oppel, Jean-Hugues et Dorison, Philippe | Canine et Gunn | Français | 1983 | N/B ill. | ||
1941 | McBain, Ed | Nid de poulets | Ice | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1983 | N/B ill. |
1942 | Neuman, Fredric | C'est du délire… | The Seclusion Room | Anglais américain | Noël Chassériau | 1983 | CL ill. |
1943 | Valin, Jonathan | Autopsie d'un menteur | Natural Causes | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1983 | CL ill. |
1944 | Jahn, Michael | La Nuit cannibale | Night Rrituals | Anglais américain | Michel Deutsch | 1983 | CL ill. |
1945 | Daeninckx, Didier | Meurtres pour mémoire | Français | 1983 | CL ill. | ||
1946 | Westlake, Donald | Ça n'arrive qu'à moi... | Why Me | Anglais américain | Sophie Mayoux | 1984 | CL ill. |
1947 | Parker, Robert B. | Un peu de discrétion ! | The Widening Gyre | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1984 | CL ill. |
1948 | Gault, William Campbell | Le Méchant Samaritain | The Bad Samaritan | Anglais américain | Denise May | 1984 | CL ill. |
1949 | Jonquet, Thierry | Mygale | Français | 1984 | CL ill. | ||
1950 | Kaminsky, Stuart | Radio-panique | When the Dark Man Calls | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1984 | CL ill. |
1951 | Gault, William Campbell | Les écolos sont les pigeons ! | The Cana Diversion | Anglais américain | Michel Deutsch | 1984 | CL ill. |
1952 | Topin, Tito | Honey money | Français | 1984 | CL ill. | ||
1953 | Cunningham, E.V. | On m'a volé mon ange | The Case of the Kidnapped Angel | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1984 | CL ill. |
1954 | Vallet, Raf | Sa majesté le flic | Français | 1984 | CL ill. | ||
1955 | Wainwright, John | La Milice des fous | Spiral Staircase | Anglais britannique | G.A. Louedec | 1984 | CL ill. |
1956 | Daeninckx, Didier | Le Géant inachevé | Français | 1984 | CL ill. | ||
1957 | Sadler, Mark | Les Yeux pour pleurer | Touch of Death | Anglais américain | Noël Chassériau | 1984 | CL ill. |
1958 | McBain, Ed | Si Ed McBain m'était conté | The McBain Brief | Anglais américain | Denise May | 1984 | CL ill. |
1959 | Collins, Max Allan | La mort est sans remède | No Cure for Death | Anglais américain | Simone Hilling | 1984 | CL ill. |
1960 | Cohen, Didier | Rhapsodie en jaune | Français | 1984 | CL ill. | ||
1961 | Collin, Richard Oliver | US Go Rome ! | Imbroglio | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1984 | CL ill. |
1962 | Naughton, Edmund | Le Grand Noir et le Petit Blanc | White Man, Black Man | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1984 | CL ill. |
1963 | Friedman, Mickey | L'orage ne vient jamais seul | Hurricane Season | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1984 | CL ill. |
1964 | Villard, Marc | Ballon mort | Français | 1984 | CL ill. | ||
1965 | Pronzini, Bill | Prière d'incinérer | Bindlestiff | Anglais américain | Simone Hilling | 1984 | CL ill. |
1966 | Wood, Ted | Le Quai des eaux troubles | Dead in the Water | Anglais américain | Denise May | 1984 | CL ill. |
1967 | Cook, Robin | Les mois d'avril sont meurtriers | The Devil's Home on Leave | Anglais britannique | Jean-Bernard Piat | 1984 | CL ill. |
1968 | Pouy, Jean-Bernard | Nous avons brûlé une sainte | Français | 1984 | CL ill. | ||
1969 | Pronzini, Bill | La Terre du bourreau | The Gallows Land | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1984 | CL ill. |
1970 | Crosby, John | Tu paies un canon ? | Men in Arms | Anglais américain | Michel Deutsch | 1984 | CL ill. |
1971 | Block, Lawrence | Meurtres à l'amiable | Make out with Murder | Anglais américain | Noël Chassériau | 1984 | CL ill. |
1972 | Conil, Philippe | La Queue du lézard | Français | 1984 | CL ill. | ||
1973 | Schorr, Mark | Faut pas fantasmer comme ça ! | Red Diamond Private Eye | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1984 | CL ill. |
1974 | Demure, Jean-Paul | L'Amour en miettes | Français | 1984 | CL ill. | ||
1975 | Block, Lawrence | L'Aquarium aux sirènes | The Topless Tulip Caper | Anglais américain | Noël Chassériau | 1984 | CL ill. |
1976 | Collectif | Les Contes des 9 et 1 nuits | Français | 1984 | CL ill. | ||
1977 | Lyons, Arthur | Ne fais pas à autrui... | At the Hands of Another | Anglais américain | Denise May | 1984 | CL ill. |
1978 | Errer, Emmanuel | Gangrène | Français | 1984 | CL ill. | ||
1979 | Estleman, Loren D. | Dope à Détroit | The Glass Highway | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1984 | CL ill. |
1980 | Marie et Joseph | Si t'as peur, jappe | Français | 1984 | CL ill. | ||
1981 | Bromell, Henry | La Souris déglinguée | The Follower | Anglais américain | Isabelle Delord | 1984 | CL ill. |
1982 | Topin, Tito | Tchatcha nouga | Français | 1984 | CL ill. | ||
1983 | Parker, Robert B. | Baseball-boum ! | Mortal Stakes | Anglais américain | Noël Chassériau | 1984 | CL ill. |
1984 | Vallet, Raf | Salut les coquins ! | Français | 1984 | CL ill. | ||
1985 | Hamill, Pete | Dieu a tiré le premier | The Guns of Heaven | Anglais américain | Denise May | 1984 | CL ill. |
1986 | Daeninckx, Didier | Le Der des ders | Français | 1984 | CL ill. | ||
1987 | Burton, Anthony | Les Héros et les Salauds | Embrace of the Butcher | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1984 | CL ill. |
1988 | Naudy, Michel-Julien | Côte sanguine | Français | 1984 | CL ill. | ||
1989 | Flynn, Don | Les Pneus dans le plat | Murder Isn't Enough | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1984 | CL ill. |
1990 | Fauque, Jean-Charles | Traîtres tropiques | Français | 1984 | CL ill. | ||
1991 | Gerson, Jack | On ne chevauche pas les tigres | The Back of the Tiger | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1985 | CL ill. |
1992 | Block, Lawrence | Huit millions de façons de mourir | Eight Million Ways to Die | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1985 | CL ill. |
1993 | Parker, Robert B. | À coups de goupillon | Valediction | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1985 | CL ill. |
1994 | Bialot, Joseph | Le Manteau de Saint Martin | Français | 1985 | CL ill. | ||
1995 | Giovanni, José | Le Tueur du dimanche | Français | 1985 | CL ill. | ||
1996 | White, Teri | Ça nous fend le cœur | Bleeding Hearts | Anglais américain | Denise May | 1985 | CL ill. |
1997 | Block, Lawrence | Des fois, ça mord | Sometimes they bite | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1985 | CL ill. |
1998 | Cunningham, E.V. | Le Jap se débride | The Case of the Murdered Mackenzie | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1985 | CL ill. |
1999 | Coburn, Andrew | Noyade interdite | Widow's Walk | Anglais américain | Simone Hilling | 1985 | CL ill. |
2000 | Jonquet, Thierry | La Bête et la Belle | Français | 1985 | CL ill. | ||
2001 | Collins, Max Allan | Faisans et Malfaisants I – Chicago-Atlanta 1932-33 | True Detective | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1985 | CL ill. |
2002 | Collins, Max Allan | Faisans et Malfaisants II – Miami-Chicago 1933 | True Detective | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1985 | CL ill. |
2003 | Schorr, Mark | Un taxi pour Las Vegas | Ace of Diamonds | Anglais américain | Noël Chassériau | 1985 | CL ill. |
2004 | Pennac, Daniel | Au bonheur des ogres | Français | 1985 | CL ill. | ||
2005 | Dunant, Peter | Les mauvais anges font du zèle | Exterminating Angels | Anglais britannique | Denise May | 1985 | CL ill. |
2006 | Hinkemeyer, Michael T. | La Cueillette des morts | A Time to Reap | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1985 | CL ill. |
2007 | Amila, Jean | Au balcon d'Hiroshima | Français | 1985 | CL ill. | ||
2008 | Pronzini, Bill | Le Mausolée de le vengeance | Quicksilver | Anglais américain | Denise May | 1985 | CL ill. |
2009 | Daeninckx, Didier | Métropolice | Français | 1985 | CL ill. | ||
2010 | Irish, William | Le Diamant orphelin | The Orphan Diamond | Anglais américain | Laurette Brunius | 1985 | CL ill. |
2011 | Kristy, Eric | Pruneaux d'agents | Français | 1985 | CL ill. | ||
2012 | Healy, Jeremiah | Fugue pour un surdoué | Blunt Darts | Anglais américain | Michel Deutsch | 1985 | CL ill. |
2013 | Pouy, Jean-Bernard | Suzanne et les ringards | Français | 1985 | CL ill. | ||
2014 | Andress, Lesley | Le Gros Coup | Caper | Anglais américain | Paul Kinnet | 1985 | CL ill. |
2015 | Kaminsky, Stuart | Le Toutou du président | The Fala Factor | Anglais américain | Simone Hilling | 1985 | CL ill. |
2016 | Petievich, Gerald | Mourir à Beverly Hills | To Die in Beverly Hills | Anglais américain | Paul Kinnet | 1985 | CL ill. |
2017 | Conil, Philippe | Le Treizième Môme | Français | 1985 | CL ill. | ||
2018 | Friedman, Mickey | La Grande Roue de Brahma | The Fault Tree | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1985 | CL ill. |
2019 | Wainwright, John | Le Bois de justice | The Forest | Anglais britannique | Isabelle Delord | 1985 | CL ill. |
2020 | Villard, Marc | Le Sentier de la guerre | Français | 1985 | CL ill. | ||
2021 | Cook, Thomas H. | Du sang sur l'autel | Tabernacle | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1985 | CL ill. |
2022 | Fossaert, Frédéric | Prouvez-le ! | Français | 1985 | CL ill. | ||
2023 | Petievich, Gerald | Voir Los Angeles et mourir | To Live and Die in L.A. | Anglais américain | Anny Amberni | 1985 | CL ill. |
2024 | Stevenson, Richard | La Maison des périls | On the Other Hand, Death | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1985 | CL ill. |
2025 | Marie et Joseph | La Grande Arpente des champs d'en bas | Français | 1985 | CL ill. | ||
2026 | Hansen, Joseph | Les Ravages de la nuit | Nightwork | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1985 | CL ill. |
2027 | Meredith, D.R. | Secoue-toi shérif ! | The Sheriff and the Panhandle Murders | Anglais américain | Michel Deutsch | 1985 | CL ill. |
2028 | Patrick, Georges | Lorfou | Français | 1985 | CL ill. | ||
2029 | Cooper, Roderick | À bas les touristes ! | Chelsea Blues | Anglais britannique | Noël Chasseriau | 1985 | CL ill. |
2030 | McGill, Gordon | Un mauvais moment à passer | The Hit | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1985 | CL ill. |
2031 | Pronzini, Bill | Fantômes en flammes | Night Shades | Anglais américain | Noël Chassériau | 1985 | CL ill. |
2032 | Topin, Tito | Shanghaï Skipper | Français | 1985 | CL ill. | ||
2033 | Early, Jack | La Mort dans l'art | A Creative Kind of Killer | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1985 | CL ill. |
2034 | Demure, Jean-Paul | La Belle Dame dans un violon | Français | 1985 | CL ill. | ||
2035 | Martens, Michel et Bastid, Jean-Pierre | Adieu la vie... | Français | 1985 | CL ill. | ||
2036 | Oster, Jerry | Gare au bon samaritain | Sweet Justice | Anglais américain | Denise May | 1986 | CL ill. |
2037 | Kinnet, Paul | La tour, prends garde ! | Français | 1986 | CL ill. | ||
2038 | Lutz, John | La Traversée des enfers | The Eye | Anglais américain | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2039 | Ashforth, Albert | Le Macchab de ma tante | Murder After the Fact | Anglais américain | Noël Chassériau | 1986 | CL ill. |
2040 | Wainwright, John | Au maléfice du doute | Clouds of Guilt | Anglais britannique | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2041 | Murari, Timeri N. (en) | Pas si pourri que ça | The Shooter | Anglais britannique | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2042 | Pouy, Jean-Bernard | La Pêche aux anges | Français | 1986 | CL ill. | ||
2043 | Estleman, Loren D. | La Cave aux icônes | Sugartown | Anglais américain | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2044 | Pronzini, Bill | Une mine épatante | Quincannon | Anglais américain | Denise May | 1986 | CL ill. |
2045 | Collins, Max Allan | Un flingue peut en cacher un autre III - Faisans et malfaisants | True Crime | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2046 | Collins, Max Allan | Le Grand Patron a eu la trouille IV - Faisans et malfaisants | True Crime | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2047 | Thomas, Ross | Ondes de choc | Briarpatch | Anglais américain | Maurice Tassart | 1986 | CL ill. |
2048 | Flynn, Don | Meurtre sur l'Hudson | Murder on the Hudson | Anglais américain | Paul Kinnet | 1986 | CL ill. |
2049 | Cook, Robin | Comment vivent les morts | Ow the Dead Live | Anglais britannique | Jean-Bernard Piat | 1986 | CL ill. |
2050 | Lecas, Gérard | Le Seigneur de Makéni | Français | 1986 | CL ill. | ||
2051 | Lutz, John | La Mort dans ses meubles | Nightlines | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2052 | Hamilton, Nan | La Poupée assassinée | Killers Rights | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1986 | CL ill. |
2053 | Patrick, Georges | Folies de flic | Français | 1986 | CL ill. | ||
2054 | Parker, Robert B. | Sous les ailes de l'aigle | A Catskill Eagle | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2055 | Topor, Tom | L'Orchestre des ombres | Coda | Anglais américain | Noël Chassériau | 1986 | CL ill. |
2056 | Collins, Michael | Virus en tous genres | The Night Runners | Anglais américain | Michel Deutsch | 1986 | CL ill. |
2057 | Kaminsky, Stuart | Au tapis | Down for the Count | Anglais américain | Isabelle Delord | 1986 | CL ill. |
2058 | Wood, Ted | Il neige du sang | Murder on Ice | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2059 | Lion, Julius A. | Poulets et Perroquets | Français | 1986 | CL ill. | ||
2060 | Muller, Marcia | De bric et de broc | Edwin of the Iron Shoes | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2061 | Daeninckx, Didier | Le Bourreau et son double | Français | 1986 | CL ill. | ||
2062 | Walker, Walter | Photo magouille | The Two Dude Defense | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2063 | Hornig, Doug | On trafique ? | Hardball | Anglais américain | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2064 | Pronzini, Bill | Un crâne empaillé | Bones | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1986 | CL ill. |
2065 | Stevenson, Richard | Tous les damnés ont froid | Ice Blues | Anglais américain | Noël Chassériau | 1986 | CL ill. |
2066 | Jonquet, Thierry | Le Manoir des immortelles | Français | 1986 | CL ill. | ||
2067 | Muller, Marcia | Les puces tuent ! | Leave a Message for Willie | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2068 | Wilcox, Collin | Un champ de victimes | Victims | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2069 | Estleman, Loren D. | Toutes les roses sont mortelles | Roses Are Dead | Anglais américain | Paul Kinnet | 1986 | CL ill. |
2070 | Hentoff, Nat | La Police des polices | The Man from Internal Affairs | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2071 | Wager, Walter | Tout New York en otage | Otto's Boy | Anglais américain | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2072 | Collins, Max Allan | Un linceul pour le verseau | A Shroud for Aquarius | Anglais américain | Paul Kinnet | 1986 | CL ill. |
2073 | Cunningham, E.V. | Le Facteur Crésus | The Wabash Factor | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1986 | CL ill. |
2074 | Paul, Barbara | On tue et tu paies | Kill Fee | Anglais américain | Paul Kinnet | 1986 | CL ill. |
2075 | Poslaniec, Christian | Punch au sang | Français | 1986 | CL ill. | ||
2076 | Lutz, John | Un trop bel innocent | Tropical Heat | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1986 | CL ill. |
2077 | Friedman, Mickey | Sous le sceau du phénix | Paper Phoenix | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1986 | CL ill. |
2078 | Paul, Barbara | Les Paupières lourdes | Your Eyelids Are Growing Heavy | Anglais américain | Simone Hilling | 1986 | CL ill. |
2079 | Marie et Joseph | Square du Congo | Français | 1986 | CL ill. | ||
2080 | Hornig, Doug | Une chouette famille ! | Foul Shot | Anglais américain | Paul Kinnet et Maurice Tassart | 1987 | CL ill. |
2081 | White, Teri | La guerre n'est jamais finie | Tightrope | Anglais américain | Michel Deutsch | 1987 | CL ill. |
2082 | Demure, Jean-Paul | Aix abrupto | Français | 1987 | CL ill. | ||
2083 | Kaminsky, Stuart | L'Homme tranquille en pétard | The Man Who Shot Lewis Vance | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1987 | CL ill. |
2084 | Parrish, Frank | La Mouche et l'Araignée | Fly in the Cobweb | Anglais britannique | Jean-Bernard Piat | 1987 | CL ill. |
2085 | Pennac, Daniel | La Fée Carabine | Français | 1987 | CL ill. | ||
2086 | Martin, Hansjörg | Un coup au cœur | Herzschlag | Allemand | Jean-Paul Schweighaeuser | 1987 | CL ill. |
2087 | Paul, Barbara | Le Portrait de l'artiste en tueur | The Renewable Virgin | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2088 | Emerson, Earl W. | Vous parlez d'une rigolade ! | Nervous Laughter | Anglais américain | Simone Hilling | 1987 | CL ill. |
2089 | A.D.G. | Joujoux sur le caillou | Français | 1987 | CL ill. | ||
2090 | Kennedy-Martin, Ian | Le Jongleur | The Juggler | Anglais britannique | Denise May | 1987 | CL ill. |
2091 | Gillepsie, Robert B. | Coney Island Casino | Empress of Coney Island | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2092 | Parker, Robert B. | La Chair et le Pognon | Taming a Sea Horse | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1987 | CL ill. |
2093 | Villard, Marc | Le Roi, sa femme et le petit prince | Français | 1987 | CL ill. | ||
2094 | Lion, Julius A. | Les Truands du temple | Français | 1987 | CL ill. | ||
2095 | Kenrick, Tony | Massacres thaïlandais | China White | Anglais britannique | Simone Hilling | 1987 | CL ill. |
2096 | Estleman, Loren D. | Faites vos jeux ! | Any Man's Death | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2097 | Albert, Malvin | Quel sac d'embrouilles ! | Stone Angel | Anglais américain | Paul Kinnet | 1987 | CL ill. |
2098 | Pouy, Jean-Bernard | L'Homme à l'oreille croquée | Français | 1987 | CL ill. | ||
2099 | Pronzini, Bill | Faut pas pousser ! | Dead Fall | Anglais américain | Michel Deutsch | 1987 | CL ill. |
2100 | Valin, Jonathan | Vous parlez d'un métier ! | Life's Work | Anglais américain | Paul Kinnet | 1987 | CL ill. |
2101 | Marie et Joseph | Jazz Belle | Français | 1987 | CL ill. | ||
2102 | Harper, Richard | Traque à la Mexicaine | Death Raid | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1987 | CL ill. |
2103 | Albert, Malvin | Les Pieds sur terre | Back in the Real World | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2104 | Kennedy, George | La caméra voit rouge | Murder on Location | Anglais américain | Jacqueline Lenclud | 1987 | CL ill. |
2105 | White, Teri | Les Lamentations de Jeremiah | Max Trueblood and the Jersey Desperado | Anglais américain | Denise May | 1987 | CL ill. |
2106 | Block, Lawrence | Le Blues des alcoolos | When the Sacred Ginmill Closes | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1987 | CL ill. |
2107 | Kristy, Eric | Circulez ! | Français | 1987 | CL ill. | ||
2108 | Jance, J. A. | La Chasse aux nymphettes | Trial by Fury | Anglais américain | Simone Hilling | 1987 | CL ill. |
2109 | Daeninckx, Didier | Lumière noire | Français | 1987 | CL ill. | ||
2110 | Collins, Max Allan | La Polka des polluants | Midnight Haul | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2111 | Geller, Michael | Faux Cracks et vrais tocards | Dead Last | Anglais américain | Michel Deutsch | 1987 | CL ill. |
2112 | Bosse, Malcolm | L'Homme qui aimait les zoos | The Man who Loved Zoos | Anglais américain | Janine Hérisson | 1987 | CL ill. |
2113 | Muller, Marcia | Mais où sont les trésors d'antan ? | Beyond the Grave | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1987 | CL ill. |
2114 | Parker, Robert B. | De quoi il se mêle ? | Pale Kings and Princes | Anglais américain | Simone Hilling | 1987 | CL ill. |
2115 | Fossaert, Frédéric | Touche pas à ma cible | Français | 1987 | CL ill. | ||
2116 | Huebner, Fredrick D. | La Cité des pluies de sang | The Joshua Sequence | Anglais américain | Paul Kinnet | 1987 | CL ill. |
2117 | Albert, Malvin | Descends à Babylone... | Get off at Babylon | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2118 | Martin, Lee | La Foire aux poupons | A Conspiracy of Strangers | Anglais américain | Noël Chassériau | 1987 | CL ill. |
2119 | Oppel, Jean-Hugues | Barjot ! | Français | 1987 | CL ill. | ||
2120 | Westlake, Donald | Le ciel t'aidera ? | Good Behavior | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1987 | CL ill. |
2121 | Downey, Timothy | Liste noire | A Splendid Executioner | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1987 | CL ill. |
2122 | Lutz, John | Ça sent le brûlé | The Flame of Murder | Anglais américain | Denise May | 1987 | CL ill. |
2123 | Kaminsky, Stuart | La Case de l'oncle Atome | Smart Moves | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1987 | CL ill. |
2124 | A.D.G. | Les Billets nickelés | Français | 1988 | CL ill. | ||
2125 | Allegretto, Michael | Prenez garde aux petites filles | Death on the Rocks | Anglais américain | Michel Deutsch | 1988 | CL ill. |
2126 | Jance, J. A. | Coups de pompes | Taking the Fifth | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1988 | CL ill. |
2127 | Collins, Max Allan | Ça sent la rousse | The Dark City | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1988 | CL ill. |
2128 | Demure, Jean-Paul | Découpe sombre | Français | 1988 | CL ill. | ||
2129 | Jance, J. A. | On picole sec | Injustice for All | Anglais américain | Simone Hilling | 1988 | CL ill. |
2130 | Marie et Joseph | Le Petit Roi de Chimérie | Français | 1988 | CL ill. | ||
2131 | Serafín, David | L'Assassinat des Canaries | Port of Light | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 1988 | CL ill. |
2132 | Schmidt, Peter | On travaille dans le génie | Erfindergeist | Allemand | Jean-Paul Schweighaeuser | 1988 | CL ill. |
2133 | Shapiro, Walter F. | Eddie Black | Eddie Black | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1988 | CL ill. |
2134 | A.D.G. | C'est le bagne | Français | 1988 | CL ill. | ||
2135 | Izzi, Eugene | La Dame blanche | The Take | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1988 | CL ill. |
2136 | Albert, Malvin | Les Dents longues | Long Teeth | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1988 | CL ill. |
2137 | Hauser, Thomas | Le Spectre de la rose | Dear Hannah | Anglais américain | Michel Deutsch | 1988 | CL ill. |
2138 | Collins, Michael | Le Fou au flingue | Minnesota Strip | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1988 | CL ill. |
2139 | Sangster, Jimmy | Un mouroir de poche | Snowball | Anglais américain | Simone Hilling | 1988 | CL ill. |
2140 | Roberts, Les | Fais pas de cinéma ! | An Infinite Number of Monkeys | Anglais américain | Paul Kinnet | 1988 | CL ill. |
2141 | Valin, Jonathan | Le Lac de feu | Fire Lake | Anglais américain | Michel Deutsch | 1988 | CL ill. |
2142 | Collins, Max Allan | Un candidat de choc | Primary Target | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1988 | CL ill. |
2143 | Albert, Malvin | Le Tombeau du dernier sourire | The Last Smile | Anglais américain | Simone Hilling | 1988 | CL ill. |
2144 | Lecas, Gérard | Overdrive | Français | 1988 | CL ill. | ||
2145 | McInerny, Ralph | Des victimes à la pelle | Cause and Affect | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1988 | CL ill. |
2146 | Sangster, Jimmy | Un cercueil de flammes | Blackball | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1988 | CL ill. |
2147 | Belski, Dick | Où va-t-elle chercher tout ça ? | One for the Money | Anglais américain | Laurette Brunius | 1988 | CL ill. |
2148 | Estleman, Loren D. | Tous des tricheurs ! | Downriver | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1988 | CL ill. |
2149 | Kennealy, Jerry | Solo de Polo | Polo Solo | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1988 | CL ill. |
2150 | Ellena, Yves | Prêcheur en eau trouble | Français | 1988 | CL ill. | ||
2151 | Leonard, Elmore | La Joyeuse Kidnappée | The Switch | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1988 | CL ill. |
2152 | Flynn, Don | Redis-moi tes mensonges | Ordinary Murder | Anglais américain | Noël Chassériau | 1988 | CL ill. |
2153 | Marie et Joseph | Le Crime de la rue du Ciel | Français | 1988 | CL ill. | ||
2154 | Douglas, John | La Mort à grandes guides | Shawnee Alley Fire | Anglais américain | Simone Hilling | 1988 | CL ill. |
2155 | Lion, Julius A. | no 5 paysage | Français | 1988 | CL ill. | ||
2156 | White, Teri | Quand faut y aller... | Fault Lines | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1988 | CL ill. |
2157 | Jahn, Michael | Le Tromblon décrépit | Death Games | Anglais américain | Michel Deutsch | 1988 | CL ill. |
2158 | Hearn, Daniel | Un fichu mois d'août | Bad August | Anglais américain | Jean-Michel Alamagny | 1988 | CL ill. |
2159 | Crais, Robert | Prends garde au toréador | The Monkey's Raincoat | Anglais américain | Paul Kinnet | 1988 | CL ill. |
2160 | Petievich, Gerald | La Rançon du plus fort | Shakedown | Anglais américain | Simone Hilling | 1988 | CL ill. |
2161 | Pouy, Jean-Bernard | La Clef des mensonges | Français | 1988 | CL ill. | ||
2162 | Johnson, E. Richard | Le Gang des éclopés | Blind Man's Bluff | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1988 | CL ill. |
2163 | Parker, Robert B. | Rose sang | Crimson Joy | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1988 | CL ill. |
2164 | Collins, Max Allan | Le Grand Saccage | Spree | Anglais américain | Alain Dernaud | 1988 | CL ill. |
2165 | Wood, Ted | La Brigade du diable | Corkscrew | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1988 | CL ill. |
2166 | McNamara, Joseph | Prends-en pour ton grade ! | Fatal Command | Anglais américain | Paul Kinnet | 1988 | CL ill. |
2167 | Benacquista, Tonino | La Maldonne des sleepings | Français | 1989 | CL ill. | ||
2168 | Lutz, John | Les Contes de l'amère loi | Better Moustraps | Anglais américain | Michel Deutsch | 1989 | CL ill. |
2169 | Jance, J. A. | Dent pour dent | Impropable Cause | Anglais américain | Michèle Poslaniec | 1989 | CL ill. |
2170 | Friedman, Mickey | Le Miroir du sphinx | Magic Mirror | Anglais américain | Paul Kinnet | 1989 | CL ill. |
2171 | Villard, Marc | La dame est une traînée | Français | 1989 | CL ill. | ||
2172 | Collins, Max Allan | Mirage de sang | Neon Mirage | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2173 | Delteil, Gérard | Riot gun | Français | 1989 | CL ill. | ||
2174 | Kaminsky, Stuart | Le Nazi récalcitrant | Smart Moves | Anglais américain | Simone Hilling | 1989 | CL ill. |
2175 | Lyons, Arthur | Caméra-stylet | Fast Fade | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2176 | Izzi, Eugene | Le Bandit incandescent | Bad Guys | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2177 | Breen, Jon L. & Ball, John | Histoires à mourir debout[7] | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1989 | CL ill. | |
2178 | Marie et Joseph | La Mine d'or de Taphalescha | Français | 1989 | CL ill. | ||
2179 | Sherburne, James | La Cité blanche de la mort | Death's White City | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1989 | CL ill. |
2180 | Joly, François | Be-bop à Lola | Français | 1989 | CL ill. | ||
2181 | Pronzini, Bill | Le Carcan | Shackles | Anglais américain | Noël Chassériau | 1989 | CL ill. |
2182 | Greenhall, Ken | Baxter | Hell Hound | Anglais américain | Simone Hilling | 1989 | CL ill. |
2183 | Barnes, Linda | La Chasse au bahut | A Trouble of Fools | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1989 | CL ill. |
2184 | Bialot, Joseph | Un violon pour Mozart | Français | 1989 | CL ill. | ||
2185 | Lutz, John | L'Innocent aux mains vides | Dancer's Debt | Anglais américain | Paul Kinnet | 1989 | CL ill. |
2186 | Roberts, Les | Les Trottoirs de Santa Monica | Not Enough Horses | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1989 | CL ill. |
2187 | Lacey, Peter | L'Extrême Limite | The Limit | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 1989 | CL ill. |
2188 | Cook, Thomas H. | Qu'est-ce que tu t'imagines ? | Sacrifial Ground | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1989 | CL ill. |
2189 | Leonard, Elmore | Monsieur Majestyk | Mr. Majestyk | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1989 | CL ill. |
2190 | Hall, Parnell | J'ai du génie ! | Murder | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1989 | CL ill. |
2191 | White, Teri | Un trio sans espoir | Triangle | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2192 | Sangster, Jimmy | La Traque infernale | Hardball | Anglais américain | Michel Deutsch | 1989 | CL ill. |
2193 | Douglas, John | Arrêtez le folklore ! | Blind Spring Rambler | Anglais américain | Simone Hilling | 1989 | CL ill. |
2194 | Barnao, Jack | Adios pesetas ! | Lockestep | Anglais américain | Paul Kinnet | 1989 | CL ill. |
2195 | Parker, Robert B. | C'est pas de jeu ! | Playmates | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1989 | CL ill. |
2196 | Jance, J. A. | Point de chutes | A More Perfect Union | Anglais américain | Simone Hilling | 1989 | CL ill. |
2197 | Estleman, Loren D. | Histoires chaudes | General Murders | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2198 | Paul, Barbara | Eh bien, chantez maintenant ![8] | He Huffed and He Puffed | Anglais américain | Laurette Brunius | 1989 | CL ill. |
2199 | Pouy, Jean-Bernard | Le Cinéma de papa | Français | 1989 | CL ill. | ||
2200 | Albert, Malvin | La Sœur de minuit[9] | The Midnight Sister | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1989 | CL ill. |
2201 | Allegretto, Michael | Pierre de sang | Blood Stone | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1989 | CL ill. |
2202 | Kennealy, Jerry | Polo et ses poulains | Polo's Ponies | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1989 | CL ill. |
2203 | Cunningham, E.V. | Le Noyé de Beverly Hills | The Case of the Russian Diplomat | Anglais américain | Jane Fillon | 1989 | CL ill. |
2204 | Collins, Max Allan | La Vie en rouge | Bait Money | Anglais américain | Suzanne Sinet | 1989 | CL ill. |
2205 | Westermann, John | Rasta basta ! | High Crimes | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1989 | CL ill. |
2206 | Collins, Max Allan | Le Boucher de Cleveland | Butcher's Dozen | Anglais américain | Noël Chassériau | 1989 | CL ill. |
2207 | Mayor, Archer | Bonne Chasse ! | Open Season | Anglais américain | Paul Kinnet | 1989 | CL ill. |
2208 | Lion, Julius A. | Les corbillards reviennent à vide | Français | 1989 | CL ill. | ||
2209 | Pronzini, Bill | Histoires pour rire et pour pleurer | Small Felonies | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2210 | Cook, Thomas H. | Haute Couture et Basses Besognes | Flesh and Blood | Anglais américain | Simone Hilling | 1989 | CL ill. |
2211 | Frey, James N. | Du plomb dans la tête | A Killing in Dreamland | Anglais américain | Michel Deutsch | 1989 | CL ill. |
2212 | Peterson, Keith | Scoop toujours ! | The Rain | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1989 | CL ill. |
2213 | Delteil, Gérard | Balles de charité | Français | 1989 | CL ill. | ||
2214 | Estleman, Loren D. | On s'éclate ? | Silent Hunder | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1989 | CL ill. |
2215 | Bialot, Joseph | La Nuit du souvenir | Français | 1990 | CL ill. | ||
2216 | Lacey, Peter | J'aime le Maudie ! | The Bagman | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1990 | CL ill. |
2217 | Roberts, Les | Une carotte pour le baudet | A Carrot for the Donkey | Anglais américain | Paul Kinnet | 1990 | CL ill. |
2218 | Benacquista, Tonino | Trois carrés rouges sur fond noir | Français | 1990 | CL ill. | ||
2219 | Stern, Richard Martin | Sang pour sang | Tangled Murders | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1990 | CL ill. |
2220 | Syreignol, Jacques | Vendetta en Vendée | Français | 1990 | CL ill. | ||
2221 | Harper, Richard | La Chasse aux marmots | Kinderkill | Anglais américain | Simone Hilling | 1990 | CL ill. |
2222 | Jance, J. A. | Le Sabre et le Virus | Dismissed with Prejudice | Anglais américain | Michel Deutsch | 1990 | CL ill. |
2223 | Kaminsky, Stuart | Le Poids des morts | Buried Caesars | Anglais américain | Paul Kinnet | 1990 | CL ill. |
2224 | Martin, James E. | Pas de quartier ! | The Mercy Trap | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1990 | CL ill. |
2225 | Roberts, Les | Rompez la glace ! | Pepper Pike | Anglais américain | Simone Hilling | 1990 | CL ill. |
2226 | Wood, Ted | Mercenaire à tout faire | When the Killing Starts | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1990 | CL ill. |
2227 | Collins, Max Allan | La mafia ne passera pas ! | Bullet Proof | Anglais américain | Noël Chassériau | 1990 | CL ill. |
2228 | Gray, A.W. | Le Poker mortel | Size | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1990 | CL ill. |
2229 | Estleman, Loren D. | La Soutane en plomb | Peeper | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1990 | CL ill. |
2230 | Hailey, J.P. | Gare aux tontons tuteurs ! | The Baxter Trust | Anglais américain | Simone Hilling | 1990 | CL ill. |
2231 | Le Corre, Hervé | La Douleur des morts | Français | 1990 | CL ill. | ||
2232 | Campbell, Robert Wright | Requins d'eau trouble | Juice | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1990 | CL ill. |
2233 | Chastain, Thomas | Le Retour de Perry Mason | Perry Mason in the Case of too Many Murders | Anglais américain | Laurette Brunius | 1990 | CL ill. |
2234 | Zubro, Mark Richard | Le Faubourg du crime | A Simple Suburban Murder | Anglais américain | Hugh Vier | 1990 | CL ill. |
2235 | Marie et Joseph | Le Piège au jardinet | Français | 1990 | CL ill. | ||
2236 | Albert, Malvin | Le Paradis des poulettes | Bimbo Heaven | Anglais américain | Simone Hilling | 1990 | CL ill. |
2237 | Collins, Max Allan | La Course au sac | Blood Money | Anglais américain | Philippe Harnhac | 1990 | CL ill. |
2238 | Petievich, Gerald | La Rue des mauvais anges | Earth Angels | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1990 | CL ill. |
2239 | Bialot, Joseph | Le Royal-bougnat | Français | 1990 | CL ill. | ||
2240 | Muller, Marcia | À claquer des dents | The Shape of Dread | Anglais américain | Paul Kinnet | 1990 | CL ill. |
2241 | Mosconi, Patrick | Nuit apache | Français | 1990 | CL ill. | ||
2242 | Syreignol, Jacques | Une mort dans le Djebel | Français | 1990 | CL ill. | ||
2243 | Allegretto, Michael | Au plus noir de l'hiver | The Dead of Winter | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1990 | CL ill. |
2244 | Nolan, Raill W. | Pas touche aux papous ! | The Fat Lady's Song | Anglais américain | Simone Hilling | 1990 | CL ill. |
2245 | Block, Lawrence | Drôles de coups de canif | Out on the Cutting Edge | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1990 | CL ill. |
2246 | Blank, Martin | La Traque aux fantômes | Shadowcase | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1990 | CL ill. |
2247 | Joly, François | L'Homme au mégot | Français | 1990 | CL ill. | ||
2248 | Kijewski, Karen | Ta langue au chat ? | Katwalk | Anglais américain | Jacqueline Lenclud | 1990 | CL ill. |
2249 | Waugh, Hillary | Vous parlez d'une paroisse ! | A Death in a Town | Anglais américain | Paul Kinnet | 1990 | CL ill. |
2250 | Ashford, Jeffrey | Un témoin hors de prix | The Honourable Detective | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 1990 | CL ill. |
2251 | Muller, Marcia | Ça brouillasse à Frisco | There's Something in a Sunday | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1990 | CL ill. |
2252 | Goulart, Ron | La Chasse à la B.D. | The Tijuana Bible | Anglais américain | Noël Chassériau | 1990 | CL ill. |
2253 | Schorr, Mark | L'œil était dans la bombe | An eye for an Eye | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1990 | CL ill. |
2254 | Roberts, Les | Dernier carat | Full Cleveland | Anglais américain | Laurette Brunius | 1991 | CL ill. |
2255 | Delteil, Gérard | La confiance règne | Français | 1991 | CL ill. | ||
2256 | Estleman, Loren D. | La menteuse est sans pitié | Sweet Woman Lie | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1991 | CL ill. |
2257 | Oppel, Jean-Hugues | Zaune | Français | 1991 | CL ill. | ||
2258 | Wingate, Anne | Le Crâne en fleur | Death by Deception | Anglais américain | Paul Kinnet | 1991 | CL ill. |
2259 | Bialot, Joseph | Les Bagages d'Icare | Français | 1991 | CL ill. | ||
2260 | Syreigeol, Jacques | Miracle en Vendée | Français | 1991 | CL ill. | ||
2261 | Pronzini, Bill | Jackpot | Jackpot | Anglais américain | Noël Chassériau | 1991 | CL ill. |
2262 | Williams, Charles | Je t'attends au tournant (Hot Spot) | Hell Hath no Fury | Anglais américain | Bruno Martin | 1991 | CL ill. |
2263 | Benacquista, Tonino | La Commedia des ratés | Français | 1991 | CL ill. | ||
2264 | Albert, Malvin | L'Homme zigzag | The Zig-zag Man | Anglais américain | Simone Hilling | 1991 | CL ill. |
2265 | Geller, Michael | Gare aux gails ! | Dead Fix | Anglais américain | Paul Kinnet | 1991 | CL ill. |
2266 | Simsolo, Noël | Ciel noir | Français | 1991 | CL ill. | ||
2267 | Parker, Robert B. | La poupée pendouillait | Stardust | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1991 | CL ill. |
2268 | Mosley, Walter | Le Diable en robe bleue | Devil in a Blue Dress | Anglais américain | Jean-Bernard Piat | 1991 | CL ill. |
2269 | Lion, Julius A. | Histoires de femmes | Français | 1991 | CL ill. | ||
2270 | Martin, James E. | Un fragment d'agonie | The Flip Side of Life | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1991 | CL ill. |
2271 | Wingate, Anne | La mort préfère les blondes | Marked for Murder | Anglais américain | Simone Hilling | 1991 | CL ill. |
2272 | Chastain, Thomas | Perry Mason persiste et signe | Perry Mason in the Case of the Burning Bequest | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1991 | CL ill. |
2273 | Larsen, Frédéric et Bellet, Alain | Les anges meurent aussi | Français | 1991 | CL ill. | ||
2274 | White, Teri | Fugue en tueur majeur | Thursday's Child | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1991 | CL ill. |
2275 | Kennealy, Jerry | Les Voyages de Nick Polo | Polo in the Rough | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1991 | CL ill. |
2276 | Marie et Joseph | Venez voir les cadavres, Mesdames | Français | 1991 | CL ill. | ||
2277 | Goulart, Ron | La Peau du ventriloque | Even the Butler Was Poor | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1991 | CL ill. |
2278 | Kaminsky, Stuart | Fantasia à l'Opéra | Poor Butterfly | Anglais américain | Olivier Vovelle | 1991 | CL ill. |
2279 | West, Charles} | La Fourmi qui aboie | Funnelweb | Anglais britannique | Michel Deutsch | 1991 | CL ill. |
2280 | Timlin, Mark | Une bonne année pour les roses | A Good Year for the Roses | Anglais britannique | Simone Hilling | 1991 | CL ill. |
2281 | Albert, Bill | Et Rodriguez, alors ? | And what about Rodriguez ? | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1991 | CL ill. |
2282 | Lyons, Arthur | L'Argent du Turc | Other People's Money | Anglais américain | Laurette Brunius | 1991 | CL ill. |
2283 | Lutz, John | La Poupée qui tue | Dimaond Eyes | Anglais américain | Simone Hilling | 1991 | CL ill. |
2284 | McBriarty, Douglas | Le chercheur d'or dort | Carolina Gold | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1991 | CL ill. |
2285 | Roberts, Les | Le Serpent à pétrole | Snake Oil | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1991 | CL ill. |
2286 | DiBartlomeo, Albert | Cassez pas la cassette ! | The Vespers Tapes | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1991 | CL ill. |
2287 | Oppel, Jean-Hughes | Piraña matador[10],[r. 8] | Français | 1991 | N/B 3 | ||
2288 | Weisbecker, A. C. | Cosmix banditos | Cosmic Banditos | Anglais américain | Richard Matas | 1991 | N/B 3 |
2289 | Block, Lawrence | Un ticket pour la morgue | A Ticket to the Boneyard | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1992 | N/B 3 |
2290 | Pouy, Jean-Bernard | La Belle de Fontenay | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2291 | Fast, Jonathan | La Grenouille aux pattes d'or | Stolen Time | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1992 | N/B 3 |
2292 | Parker, Robert B. | Un passé pas si simple | Pastime | Anglais américain | Olivier Vovelle | 1992 | N/B 3 |
2293 | Bloch, Robert | Le Boucher de Chicago | American Gothic | Anglais américain | Jane Fillion | 1992 | N/B 3 |
2294 | Fonteneau, Pascale | Confidences sur l'escalier | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2295 | Benjamin, Paul | Fausse Balle | Squeeze Play | Anglais américain | Lili Sztajn | 1992 | N/B 3 |
2296 | Leonard, Elmore | Valdez est arrivé ! | Valdez is Coming | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1992 | N/B 3 |
2297 | Picouly, Daniel | Nec | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2298 | Ring, Ray | Arizona kiss | Arizona Kiss | Anglais américain | Frank Reichert | 1992 | N/B 3 |
2299 | Cook, Thomas H. | Les Rues de feu | Streets of Fire | Anglais américain | Tom Nieuwenhuis | 1992 | N/B 3 |
2300 | Pronzini, Bill | Tout fout le camp | Breakdown | Anglais américain | Madeleine Charvet | 1992 | N/B 3 |
2301 | Albert, Marvin | Un démon au paradis | The Riviera Contract | Anglais américain | Laurette Brunius | 1992 | N/B 3 |
2302 | Léon, Pierre | Comme de la peste | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2303 | Reid, Robert Sims | Un trop plein de ciel | Big Sky Blues | Anglais américain | Freddy Michalski | 1992 | N/B 3 |
2304 | Greenan, Russell H. | La Reine d'Amérique | The Queen of America | Anglais américain | Simone Hilling | 1992 | N/B 3 |
2305 | Fétis, Laurent | Le Mal du double-bang | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2306 | Jackson, Jon A. | Au cochon aveugle | The Blind Pig | Anglais américain | Richard Matas | 1992 | N/B 3 |
2307 | Colbert, James | Portrait de famille | No Special Hurry | Anglais américain | Noël Chassériau | 1992 | N/B 3 |
2308 | David, Eva | Cavale | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2309 | Bocquet, José-Louis | Sur la ligne blanche | Français | 1992 | N/B 3 | ||
2310 | Block, Lawrence | Une danse aux abattoirs | A Dance at the Slaughterhouse | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1992 | N/B 3 |
2311 | Lecas, Gérard | Le Syndrome du volcan | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2312 | Kenrick, Tony | Implants d'enfer | Blast | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1993 | N/B 3 |
2313 | Jonquet, Thierry | Les Orpailleurs | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2314 | Fisher, Steve | Vicky | I Wake up Screaming | Anglais américain | Frank Reichert | 1993 | N/B 3 |
2315 | Ross, James | Une poire pour la soif | They Don't Dance Much | Anglais américain | Philippe Garnier | 1993 | N/B 3 |
2316 | Villard, Marc | La Porte de derrière | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2317 | Houssin, Joël | Game over | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2318 | Matas, Richard | Folies douces | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2319 | Imbar, Jean-Gérard | Vomito negro | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2320 | Battisti, Cesare | Les Habits d'ombre | Travestito da Uomo | Italien | Gérard Lecas | 1993 | N/B 3 |
2321 | Reid, Robert Sims | Cupide | Cupid | Anglais américain | Freddy Michalski | 1993 | N/B 3 |
2322 | Hasford, Gustav | Le Coup du gitan | A Gipsy Good Time | Anglais américain | Martine Laroche | 1993 | N/B 3 |
2323 | Norman, Geoffrey | Sweetwater Ranch | Sweetwater Ranch | Anglais américain | Tom Nieuwenhuis | 1993 | N/B 3 |
2324 | Parker, Robert B. | Une paire de deux | Double Deuce | Anglais américain | Olivier Vovelle | 1993 | N/B 3 |
2325 | Fonteneau, Pascale | États de lame | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2326 | Dantec, Maurice G. | La Sirène rouge | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2327 | Le Corre, Hervé | Du sable dans la bouche | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2328 | Fétis, Laurent | Chien-froid | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2329 | Bloch, Robert | La Proie de l'araignée | Spiderweb | Anglais américain | Sylvette Gleize | 1993 | N/B 3 |
2330 | Dunne, John Gregory | Sanglantes confidences | True Confession | Anglais américain | Philippe Garnier | 1993 | N/B 3 |
2331 | Ritchie, Jack | Il y a des jours comme ça | The Adventures of Henry Turnbuckle | Anglais américain | François Truchaud | 1993 | N/B 3 |
2332 | Thiébaut, Olivier | L’Enfant de cœur | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2333 | Sasturain, Juan | Manuel des Perdants | Manuel de Perdedores | Espagnol | Alexandra Carrasco | 1993 | N/B 3 |
2334 | Pavloff, Franck | Le Vent des fous | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2335 | Konop | Pas de Kaddish pour Sylberstein | Français | 1993 | N/B 3 | ||
2336 | Goines, Donald | Truands and Co | Crime Partners | Anglais américain | Olivier Vovelle | 1994 | N/B 3 |
2337 | McClure, James | Le Chien qui chante | The Song Dog | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 1994 | N/B 3 |
2338 | Crawford, Max | Une valse au Texas | Waltz Across Texas | Anglais américain | Frank Reichert | 1994 | N/B 3 |
2339 | Mondoloni, Jacques | Le Jeu du Petit Poucet | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2340 | Villard, Marc | Corvette de nuit | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2341 | Courbou, Michèle | Les Chapacans | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2342 | Saint-André, Alix | L'Ange et le Réservoir de liquide à freins | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2343 | Kijewski, Karen | Quitter Kat... | Kat's Craddle | Anglais américain | Aleth Paluel-Marmont | 1994 | N/B 3 |
2344 | Collectif | Meurtres pour de vrai[11] | Murder Plus | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1994 | N/B 3 |
2345 | Quadruppani, Serge | Tir à vue | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2346 | Picouly, Daniel | Les Larmes du chef | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2347 | Guthrie Jr., A. B. | Retour de bâton | Wild Pitch | Anglais américain | Frank Reichert | 1994 | N/B 3 |
2348 | Demouzon, Alain | Dernière Station avant Jérusalem | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2349 | Bocquet, José-Louis | Point mort | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2350 | Stone, Robert | Les Guerriers de l'enfer | Dog Soldiers | Anglais américain | Michel Pétris et Marie Kalt | 1994 | N/B 3 |
2351 | Collins, Max Allan | Mourir après la guerre | Dying in the Post-War World | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1994 | N/B 3 |
2352 | Bergman, Andrew | La Grande Magouille de 1944 | The Big Kiss of 1944 | Anglais américain | Michel Lebrun | 1994 | N/B 3 |
2353 | Arav, Eliane K. | Le Penseur de Vallorbe | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2354 | Bergman, Andrew | Le Pendu d'Hollywood | Hollywood and levine | Anglais américain | Michel Deutsch | 1994 | N/B 3 |
2355 | Sophocle | Œdipe roi | Oidípous Týrannos | Grec | Didier Lamaison | 1994 | N/B 3 |
2356 | Valletti, Alexandre | Très privé | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2357 | Williams, Philip Lee | Coup de chaud | Final Heat | Anglais américain | Francis Kerline | 1994 | N/B 3 |
2358 | Léon, Pierre | Le Pont de Moscou | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2359 | Crews, Harry | La Foire aux serpents | A Feast of Snakes | Anglais américain | Nicolas Richard | 1994 | N/B 3 |
2360 | Martín, Andreu | Prothèse | Protesis | Espagnol | Georges Tyras | 1994 | N/B 3 |
2361 | Crumley, James | La Danse de l'ours | Dancing Bear | Anglais américain | François Lasquin | 1994 | N/B 3 |
2362 | Goines, Donald | Vendeurs de mort | Deathlist | Anglais américain | Olivier Vovelle | 1994 | N/B 3 |
2363 | Castaing, Frédéric | J'épouserai plutôt la mort | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2364 | Jonquet, Thierry | La Vie de ma mère ! | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2365 | Stromme, Elizabeth | Gangraine | Against the Grain | Anglais américain | Lili Sztajn | 1994 | N/B 3 |
2366 | Gores, Joe | Hammett | Hammett | Anglais américain | France-Marie Watkins | 1994 | N/B 3 |
2367 | Bastid, Jean-Pierre | Parcours fléché | Français | 1994 | N/B 3 | ||
2368 | Winslow, Don | Cirque à Picadilly | A Cool Breeze on the Underground | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 1994 | N/B 3 |
2369 | Battisti, Cesare | L'Ombre rouge | Orme Rosse | Anglais américain | Gérard Lecas | 1995 | N/B 3 |
2370 | Izzo, Jean-Claude | Total Khéops | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2371 | Vaïner, Gueorgui et Slovine, Leonid | La Face cachée de la lune | Na Temnoi Storone Louny | Russe | Pierre Léon | 1995 | N/B 3 |
2372 | Straley, John | Histoire de la femme qui avait épousé un ours brun | The Woman who Married a Bear | Anglais américain | Jean Esch | 1995 | N/B 3 |
2373 | Ferrandino, Peppe | Périclès le Noir | Pericle il Nero | Italien | Anne Schimmel | 1995 | N/B 3 |
2374 | Fonteneau, Pascale | Les Fils perdus de Sylvie Derijke | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2375 | Fétis, Laurent | Innocent X | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2376 | Dumal, Alexandre | Je m'appelle reviens[12] | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2377 | Pouy, Jean-Bernard | RN 86 | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2378 | Humbert, Jacques | Le Miroir aux allumés | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2379 | Dantec, Maurice G. | Les Racines du mal | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2380 | McClure, James | Le Cochon qui fume | The Steam Pig | Anglais britannique | Didier Landauer | 1995 | N/B 3 |
2381 | Pellerin, Marc-Alfred | La Pelouze | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2382 | Monfils, Nadine | Une petite douceur meurtrière | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2383 | Ring, Ray | Le Pays de Dieu | Telluride Smile | Anglais américain | Martine Leroy-Battistelli | 1995 | N/B 3 |
2384 | Queijao, Rique [13] | J'ai connu Fernando Mosquito | Portugais brésilien | Evelyne Jacobs | 1995 | N/B 3 | |
2385 | Gagnol, Alain | M'sieur | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2386 | Manzur, Gregorio | Piqué sur la rouge | Sangre en el Ojo | Espagnol | Alexandra Carrasco | 1995 | N/B 3 |
2387 | Shubin, Seymour | Comme vous et moi | Anyone's my Name | Anglais américain | Philippe Rouard | 1995 | N/B 3 |
2388 | Charyn, Jerome | Marilyn la Dingue | Marilyn the Wild | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1995 | N/B 3 |
2389 | Charyn, Jerome | Zyeux-bleus | Blue Eyes | Anglais américain | Michel Deutsch | 1995 | N/B 3 |
2390 | Charyn, Jerome | Kermesse à Manhattan | The Education of Patrick Silver | Anglais américain | Rosine Fitzgerald | 1995 | N/B 3 |
2391 | Thompson, Jim | 1275 âmes[r. 9] | Pop. 1280 | Anglais américain | Marcel Duhamel | 1995 | N/B 3 |
2392 | Wilkins, Christopher | N'y mettez pas le doigt | Finger | Anglais américain | Roger Guerbet | 1995 | N/B 3 |
2393 | Mesplède, Pierre-Alain | Les Trottoirs de Belgrano | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2394 | Quadruppani, Serge | Comment je me suis noyé | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2395 | Nunn, Kem | Surf City | Tapping the Source | Anglais américain | Philippe Paringaux | 1995 | N/B 3 |
2396 | Crews, Harry | Le Chanteur de Gospel | The Gospel Singer | Anglais américain | Nicolas Richard | 1995 | N/B 3 |
2397 | Jonquet, Thierry | Mémoire en cage | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2398 | Nozière, Jean-Paul | Ma chère Béa | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2399 | Smith, Craig | Dame qui pique | Ladystinger | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1995 | N/B 3 |
2400 | Komarnicki, Todd | Free | Free | Anglais américain | Elisabeth Guinsbourg | 1995 | N/B 3 |
2401 | Prudon, Hervé | Nadine Mouque | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2402 | Gernigon, Christian | Le Sang du dragon | Français | 1995 | N/B 3 | ||
2403 | Block, Lawrence | Le Voleur qui aimait Mondrian | The Burglar who Painted Like Mondrian | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1995 | N/B 3 |
2404 | Sasturain, Juan | Du sable dans les godasses | Arena en los Zapatos | Anglais américain | Alexandra Carrasco | 1995 | N/B 3 |
2405 | Collectif | Cités de la peur[14] | Marc Chénetier | 1995 | N/B 3 | ||
2406 | Reid, Robert Sims | Bénédiction | Benediction | Anglais américain | Freddy Michalski | 1996 | N/B 3 |
2407 | Durham, James | La Fenêtre obscure | Dark Window | Anglais américain | Frank Reichert | 1996 | N/B 3 |
2408 | Jackson, Jon A. | Grootka | Grootka | Anglais américain | Mona De Pracontal | 1996 | N/B 3 |
2409 | Messager, Mat | Le Truc | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2410 | Ibargüengoitia, Jorge | Les Mortes | Las muertas | Espagnol | Dominique Fischer | 1996 | N/B 3 |
2411 | Prudon, Hervé | La Revanche de la colline | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2412 | Göhre, Frank | La Nuit de St-Pauli | St-Pauli Nacht | Allemand | Patrick Kermann | 1996 | N/B 3 |
2413 | Ngoye, Achille F. | Agence Black Bafoussa | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2414 | Bocquet, José-Louis | Karmann blues | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2415 | Lebrun, Michel | Loubard et Pécuchet | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2416 | Winslow, Don | Le Miroir de Bouddha | The Trail to Buddha's Mirror | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 1996 | N/B 3 |
2417 | Sinay, Sergio | Le Tango du mal-aimé | Ni un Dollar Partido por la Mitad el Peligroso Escribir de Noche | Espagnol | Anne-Marie Meunier | 1996 | N/B 3 |
2418 | Prudon, Hervé | Vinyle Rondelle ne fait pas le Printemps | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2419 | Diez, Rolo | L'Effet tequila | Mato y Voy | Espagnol | Alexandra Carrasco | 1996 | N/B 3 |
2420 | Colbert, James | Trahison fraternelle | Profit and Sheen | Anglais américain | Noël Chassériau | 1996 | N/B 3 |
2421 | Laidlaw, Marc | Le Mangeur d'orchidées | The Orchid Eater | Anglais américain | Catherine Cheval et Stéphane Carn | 1996 | N/B 3 |
2422 | Izzo, Jean-Claude | Chourmo | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2423 | Wagneur, Alain | Homicide à bon marché | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2424 | Kijewski, Karen | Katapult | Katapult | Anglais américain | Aleth Paluel-Marmont | 1996 | N/B 3 |
2425 | McClure, James | Le Flic à la chenille | The Caterpillar Cop | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 1996 | N/B 3 |
2426 | Castaing, Frédéric | - Ça va ? - Ça va. | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2427 | Goines, Donald | La Cavale de Kenyatta | Kenyatta's Escape | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1996 | N/B 3 |
2428 | Collins, Max Allan | Loterie en noir et blanc | Murder by the Numbers | Anglais américain | Noël Chassériau | 1996 | N/B 3 |
2429 | Guthrie Jr., A. B. | Le Produit d'origine | The Genuine Article | Anglais américain | Frank Reichert | 1996 | N/B 3 |
2430 | Delcour, Bertrand | Blocus solus | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2431 | Bastid, Jean-Pierre | Notre-Dame des Nègres | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2432 | Battisti, Cesare | Buena onda | Buena onda | Italien | Arlette Lauterbach | 1996 | N/B 3 |
2433 | Bateman, Colin | Divorce, Jack ! | Divorce Jack | Anglais britannique | Michel Lebrun | 1996 | N/B 3 |
2434 | Pellerin, Marc-Alfred | La Bourde | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2435 | Pécherot, Patrick | Tiuraï | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2436 | Martín, Andreu | Jésus aux enfers | Jesus en los Infernos | Espagnol | Georges Tyras et Jean-François Carcelen | 1996 | N/B 3 |
2437 | Tosches, Nick | La Réligion des ratés | Cut Numbers | Anglais américain | Jean Esch | 1996 | N/B 3 |
2438 | Preuss, Serge | Le Programme E.D.D.I. | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2439 | Le Corre, Hervé | Les Effarés | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2440 | Ring, Ray | Rêves pèlerins | Peregrine Dream | Anglais américain | Elisabeth Guinsbourg | 1996 | N/B 3 |
2441 | Lucarelli, Carlo | Phalange armée | Falange Armata | Italien | Arlette Lauterbach | 1996 | N/B 3 |
2442 | Collectif | Les Treize Morts d'Albert Ayler[15] | Anglais américain | Daniel Lemoine et Patrick Raynal | 1996 | N/B 3 | |
2443 | Bialot, Joseph | Vous prendrez bien une bière ? | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2444 | Gagnol, Alain | Les Lumières de frigo | Français | 1996 | N/B 3 | ||
2445 | Becker, Lars | Amigo | Amigo | Allemand | Patrick Kermann | 1996 | N/B 3 |
2446 | Hjortsberg, William | Nevermore | Nevermore | Anglais américain | Philippe Rouard | 1996 | N/B 3 |
2447 | Granotier, Sylvie | Sueurs chaudes | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2448 | Straley, John | Les curieux s'en mordent les doigts | The Curious Eat Themselves | Anglais américain | Jean Esch | 1997 | N/B 3 |
2449 | Harrison, Jamie | La Crête des fous | The Edge of the Crazies | Anglais américain | Elisabeth Guinsbourg | 1997 | N/B 3 |
2450 | Levitsky, Ronald | Cet amour qui tue | The Love that Kills | Anglais américain | Vera Osterman | 1997 | N/B 3 |
2451 | Fétis, Laurent | Puzzle | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2452 | Silva, Aguinaldo | L'Homme qui acheta Rio | Homen que Comprou Rio | Portugais brésilien | Ricardo Uztarroz | 1997 | N/B 3 |
2453 | Crawford, Max | Six Key Cut | Six Key Cut | Anglais américain | Frank Reichert | 1997 | N/B 3 |
2454 | Jackson, Jon A. | Le Liquidateur | Hit on the House | Anglais américain | Mona De Pracontal | 1997 | N/B 3 |
2455 | Montserrat, Ricardo et KELT | Zone mortuaire | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2456 | Prudon, Hervé | Tarzan malade | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2457 | Manchette, Jean-Patrick | Que d'os ! | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2458 | Fonteneau, Pascale | Otto | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2459 | Thornburg, Newton | Un pays de rêve | Dreamland | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1997 | N/B 3 |
2460 | Pelecanos, George P. | Le Chien qui vendait des chaussures | Shoedog | Anglais américain | Laetitia Devaux | 1997 | N/B 3 |
2461 | Genève, Max | Le Tueur du cinq du mois | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2462 | Konop | Poulet casher | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2463 | Gresham, William Lindsay | Le Charlatan | Nightmare Alley | Anglais américain | Denise Nast | 1997 | N/B 3 |
2464 | Damonte, Juan (de) | Tchao Papa | Tchao Papa | Espagnol | Isabelle Gugnon | 1997 | N/B 3 |
2465 | Joly, François | Notes de sang | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2466 | Charyn, Jerome | Isaac le mystérieux | Secret Isaac | Anglais américain | Daniel Mauroc | 1997 | N/B 3 |
2467 | Grubb, Davis | La Nuit du chasseur | The Night of the Hunter | Anglais américain | Guy Le Clech | 1997 | N/B 3 |
2468 | Womack, Steven | La Ballade des pendus | Dead Folk's Blues | Anglais américain | Frank Reichert | 1997 | N/B 3 |
2469 | Durruti, Colonel | Tuez un salaud ! | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2470 | Durruti, Colonel | Berlin l'enchanteur | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2471 | Merle, René | Treize reste raide | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2472 | Girard, James Preston | Le Veilleur | The Late Man | Anglais américain | Martine Laroche | 1997 | N/B 3 |
2473 | Sarfati, Julien | Le Saltimbanque | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2474 | Facon, Roger | La Crypte | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2475 | Isard, Philippe | Dialogues de morts | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2476 | Isard, Philippe | Le Chenil des flics perdus | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2477 | Rozenfarb, Michèle | Chapeau ! | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2478 | Alberts, Jürgen | L'Anarchiste de Chicago | Der Anarchist von Chicago | Allemand | Patrick Kermann | 1997 | N/B 3 |
2479 | Schlink, Bernhard et Popp, Walter | Brouillard sur Mannheim | Selbs justiz | Allemand | Martin Ziegler | 1997 | N/B 3 |
2480 | Joensuu, Matti Yrjänä | Harjunpää et le fils du policier | Harjunpää ja poliisin poika | Finnois | Anne Colin du Terail | 1997 | N/B 3 |
2481 | Bourgeade, Pierre | Pitbull | Français | 1997 | N/B 3 | ||
2482 | Lucarelli, Carlo | Le Jour du loup | Il Giorno del Lupo | Italien | Arlette Lauterbach | 1997 | N/B 3 |
2483 | Kennedy, Douglas | Cul-de-sac | The Dead Heart | Anglais américain | Catherine Cheval | 1997 | N/B 3 |
2484 | McBain, Ed | Branle-bas au 87 | Hail to the Chief | Anglais américain | Janine Hérisson | 1997 | N/B 3 |
2485 | Ndione, Abasse | La Vie en spirale | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2486 | Ngoye, Achille F. | Sorcellerie à bout portant | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2487 | Akkouche, Mouloud | Avis déchéance | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2488 | Simon, Catherine | Un baiser sans moustache | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2489 | Jonquet, Thierry | Moloch | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2490 | Crifo, Thierry | La Ballade de Kouski | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2491 | Electorat, Mauricio | Le Paradis trois fois par jour | El Paraiso tres veces al dia | Espagnol | Isabelle Gugnon | 1998 | N/B 3 |
2492 | Vallorani, Nicoletta | Trois p'tites nuits et puis s'en vont | Dentro la notte, e ciao | Italien | Arlette Lauterbach | 1998 | N/B 3 |
2493 | Pellerin, Marc-Alfred | La Pente | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2494 | Carlotto, Massimo | La Vérité de l'Alligator | La Vetità dell' Alligator | Italien | Arlette Lauterbach | 1998 | N/B 3 |
2495 | Oliver, Maria Antònia | Étude en violet | Estudi en lila | Catalan | Bernard Lesfargues | 1998 | N/B 3 |
2496 | Oliver, Maria Antònia | Antipodes | Antipodes | Catalan | Anne-Marie Meunier | 1998 | N/B 3 |
2497 | McBain, Ed | Flouze | Bread | Anglais américain | Simone Hilling | 1998 | N/B 3 |
2498 | Filastò, Nino | L'Épouse égyptienne | La Moglie egiziana | Italien | Françoise Liffran | 1998 | N/B 3 |
2499 | Martín, Andreu | Barcelona Connection | Barcelona Connection | Espagnol | Georges Tyras et Jean-François Carcelen | 1998 | N/B 3 |
2500 | Izzo, Jean-Claude | Solea | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2501 | Monfils, Nadine | Monsieur Emile | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2502 | Frémion, Yves | Le Tueur | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2503 | Bialot, Joseph | Route Story | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2504 | Meyer, Vincent | Rails | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2505 | Gernigon, Christian | La Nuit du destin | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2506 | McBain, Ed | Adieu cousine... | Blood Relatives | Anglais américain | Janine Hérisson | 1998 | N/B 3 |
2507 | Giovanni, José | La Scoumoune | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2508 | Leonard, Elmore | Homme inconnu no 89 | Unknown Man n°89 | Anglais américain | Henri Collard | 1998 | N/B 3 |
2509 | Giovanni, José | Le Trou | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2510 | Goodis, David | Cauchemar | Dark Passage | Anglais américain | Noël Chassériau, Minnie Danzas et Gilles Malar | 1998 | N/B 3 |
2511 | Pelletier, Chantal | Eros et Thalasso | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2512 | Dutey, J. et Sautière, Jeanne | Zones d'ombre | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2513 | Barcelo, François | Cadavres | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2514 | Diez, Rolo | Chats de gouttière[16] | Gatos de azoeta et Una baldosa en el valle de la muerte | Espagnol | Alexandra Carrasco | 1998 | N/B 3 |
2515 | McBain, Ed | L'Énervé de la gâchette | Guns | Anglais américain | Janine Hérisson | 1998 | N/B 3 |
2516 | Naudy, Michel-Julien | Équipe de nuit | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2517 | Tarou, Michel | Confession infernale | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2518 | Blauner, Peter | Casino Moon | Casino Moon | Anglais américain | Martine Laroche | 1998 | N/B 3 |
2519 | Bateman, Colin | La Bicyclette de la Violence | Cycle of Violence | Anglais britannique | Stéphane Carn | 1998 | N/B 3 |
2520 | Ryck, Francis | Fissure | Français | 1998 | N/B 3 | ||
2521 | Brookmyre, Christopher | Un matin de chien | Quite Ugly One Morning | Anglais britannique | Nicolas Mesplède | 1998 | N/B 3 |
2522 | Winslow, Don | Au plus bas des hautes solitudes | Way Down on the High Loneley | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 1998 | N/B 3 |
2523 | Blincoe, Nicholas | Acid Queen | Acid Casuals | Anglais britannique | Jean Esch | 1998 | N/B 3 |
2524 | Preuss, Serge | Consentement éclairé | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2525 | Akkouche, Mouloud | Les Ardoises de la mémoire | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2526 | Bennett, Rick | Le Frère perdu | The Lost Brother | Anglais américain | Félicia Lambrigot et Sylvie Simon | 1999 | N/B 3 |
2527 | Mitchell, Kirk | Dans la Vallée de l'Ombre de la Mort | Shadow on the Valley | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1999 | N/B 3 |
2528 | Bourgeade, Pierre | Téléphone rose | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2529 | Gantos, Jack | Code 6 | Zip Six | Anglais américain | Laetitia Devaux | 1999 | N/B 3 |
2530 | Michael McGarrity | Tularosa | Tularosa | Anglais américain | Laetitia Devaux | 1999 | N/B 3 |
2531 | Moore, Christopher | Un blues de coyotte | Coyote Blues | Anglais américain | Luc Baranger | 1999 | N/B 3 |
2532 | Pouy, Jean-Bernard | Larchmutz 5632 | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2533 | Feinmann, José Pablo | Les Crimes de Van Gogh | Los Crimenes de Van Gogh | Espagnol | Isabelle Gugnon | 1999 | N/B 3 |
2534 | Winslow, Don | À contre-courant du grand Toboggan | A Long Walk up the Water Slide | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 1999 | N/B 3 |
2535 | Komarnicki, Todd | Famine | Famine | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1999 | N/B 3 |
2536 | Crews, Harry | Le Roi du K.O.[r. 10] | The Knockout Artist | Anglais américain | Nicolas Richard | 1999 | N/B 3 |
2537 | Keith, Don | Une éternelle saison | The Forever Season | Anglais américain | Frank Reichert | 1999 | N/B 3 |
2538 | Lindsay, Paul | Témoin de la Vérité | Witness to the Truth | Anglais américain | Fabienne Poloni | 1999 | N/B 3 |
2539 | Quinn, Patrick | Dur à fuir | Thick as Thieves | Anglais américain | Luc Baranger | 1999 | N/B 3 |
2540 | McBain, Ed | Ça fait une paye ! | Long Time no See | Anglais américain | Michel Deutsch, revu et augmenté par Anne-Judith Descombey | 1999 | N/B 3 |
2541 | Sampayo, Carlos | Remontée d'égout | El Lado salvaje de la vida | Espagnol | Anne-Marie Meunier | 1999 | N/B 3 |
2542 | Goines, Donald | Daddy Cool | Daddy Cool | Anglais américain | Marie Colmant | 1999 | N/B 3 |
2543 | Mizio, Francis | La Santé par les plantes | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2544 | Crumley, James | Le Bandit mexicain et le Cochon | The Mexican Pig Bandit | Anglais américain | Jean Esch et Hugues Leroy | 1999 | N/B 3 |
2545 | Willi, Pierre | Putain de dimanche | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2546 | Villemot, Jean-Marie | L'Œil mort | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2547 | Barcelo, François | Moi, les parapluies | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2548 | Little, Eddie | Encore un jour au paradis | Another Day in Paradise | Anglais américain | Daniel Lemoine | 1999 | N/B 3 |
2549 | Lucarelli, Carlo | Carte blanche suivi de L'Été trouble | Carta bianca suivi de L’Estate torbida | Italien | Arlette Lauterbach | 1999 | N/B 3 |
2550 | Granotier, Sylvie | Dodo | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2551 | Legrand, Benjamin | Lovely Rita | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2552 | Mathieu, Bernard | Dépeçage en ville | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2553 | Sasturain, Juan | Le Sens de l'eau | Los Sentidos del Agua | Espagnol | Alexandra Carrasco | 1999 | N/B 3 |
2554 | Brenner, Summer | Presque nulle part | Nearly Nowhere | Anglais américain | Janine Hérisson | 1999 | N/B 3 |
2555 | Lucarelli, Carlo | Via delle Oche | Via delle Oche | Italien | Arlette Lauterbach | 1999 | N/B 3 |
2556 | Perrin, Jean-Pierre | Chiens et Louves | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2557 | Joensuu, Matti Yrjänä | Harjienpää et les lois de l'amour | Harjunpää ja rakkauden Lait | Finnois | Paula Nabais et Christian Nabais | 1999 | N/B 3 |
2558 | Solomita, Stephen | Baroud d'honneur | Last Chance for Glory | Anglais américain | Frank Reichert | 1999 | N/B 3 |
2559 | Gambarotta, Bruno (it) | Soupe aux légumes | Torino, lungodora Napoli | Italien | Françoise Liffran | 1999 | N/B 3 |
2560 | Pécherot, Patrick | Terminus Nuit | Français | 1999 | N/B 3 | ||
2561 | Winslow, Don | Noyade au désert | While Drowning in the Desert | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 1999 | N/B 3 |
2562 | Lansdale, Joe R. | L'Arbre à bouteilles | Mucho mojo | Anglais américain | Bernard Blanc | 1999 | N/B 3 |
2563 | Skinner, Robert | À fleur de sang | Skin Deep, Blood Red | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2000 | N/B 3 |
2564 | Harrison, Jamie | Retour au pays | Going Local | Anglais américain | Aleth Paluel-Marmont | 2000 | N/B 3 |
2565 | Weiss, Daniel Evan | L'Enfer à roulettes | Hell on Wheels | Anglais américain | Marie-Lise Marlière | 2000 | N/B 3 |
2566 | Henderson, Robert S. et Attanasio, Alfred Angelo | Le Biker de Troie | Silent | Anglais américain | Frank Reichert | 2000 | N/B 3 |
2567 | Vallorani, Nicoletta | La Fiancée de Zorro | La Fidanzata di Zorro | Italien | Arlette Lauterbach | 2000 | N/B 3 |
2568 | Blincoe, Nicholas | Une simple question d'excédent de blé | Jello Salad | Anglais britannique | Jean Esch | 2000 | N/B 3 |
2569 | Graçi, Virion | Au paradis des fous | Të Çmendur më parajsë | Albanais | Christiane Montécot | 2000 | N/B 3 |
2570 | Klugmann, Norbert | Feuer et Flamingo | Feuer und Flamingo | Allemand | Patrick Kermann | 2000 | N/B 3 |
2571 | Radoman, Vladan | Bleu Mistral - La Ballade d'un Yougo Tome 1 | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2572 | Moore, Christopher | La Vestale à paillettes d'Alualu | Island of the Sequined Love Nun | Anglais américain | Luc Baranger | 2000 | N/B 3 |
2573 | Embareck, Michel | La mort fait mal | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2574 | Ramos, Hosmany (pt) | Marginalia | Marginalia | Portugais | Michel Goldman Avant-propos de Maurice G. Dantec | 2000 | N/B 3 |
2575 | Montserrat, Ricardo Avec un Collectif de Chômeurs de Roubaix | Ne crie pas | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2576 | Radoman, Vladan | Orphelin de mer - 6, rue Bonaparte - La Ballade d'un Yougo Tome 2 | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2577 | Fabre, Cédric | La Commune des minots | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2578 | Pelletier, Chantal | Le Chant du bouc | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2579 | Fonteneau, Pascale | La Vanité des pions | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2580 | Villard, Marc | Gangsta Rap | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2581 | Allyn, Doug | Cœur de glace | Icewater Mansions | Anglais américain | Frédérique Hatier | 2000 | N/B 3 |
2582 | Schlink, Bernhard | Un hiver à Mannheim | Selbst Betrug | Allemand | Patrick Kermann et Olivier Mannoni | 2000 | N/B 3 |
2583 | Block, Lawrence | Errance | Random Walk | Anglais américain | Ophélie Beshay | 2000 | N/B 3 |
2584 | Crews, Harry | Le faucon va mourir | The Hawk Is Dying | Anglais américain | Francis Kerline | 2000 | N/B 3 |
2585 | Slocombe, Romain | Un été japonais | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2586 | Pellerin, Marc-Alfred | N'oublie pas d'avoir peur | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2587 | Belaïd, Lakhdar | Sérail killers | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2588 | Douyère, Olivier | Long Feu | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2589 | Barcelo, François | Chiens sales | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2590 | Souillot, Jean-Marie | Les Acharnés | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2591 | Roux, Annelise | Peccata mundi | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2592 | Lansdale, Joe R. | Le Mambo des deux ours | The Two-Bear Mambo | Anglais américain | Bernard Blanc | 2000 | N/B 3 |
2593 | Rozenfarb, Michèle | Vagabondages | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2594 | Battista, Vicente | Le Tango de l'homme de paille | Sucesos argentinos | Espagnol | Guy Hocquenghem et Stéphanie Estournet | 2000 | N/B 3 |
2595 | Gamonet, Jeanne | Périphérique Blues | Français | 2000 | N/B 3 | ||
2596 | Joensuu, Matti Yrjänä | Harjunpãã et l'homme oiseau | Harjunpää ja rakkauden nälkä | Finnois | Paula Nabais et Christian Nabais | 2000 | N/B 3 |
2597 | Azoulai, Martine | La Chair des dieux | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2598 | Farmer, Philip José | Rien ne brûle en enfer | Nothing Burns in Hell | Anglais américain | Laetitia Devaux | 2001 | N/B 3 |
2599 | Meyer, Vincent | La Hotte | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2600 | Filastò, Nino | La Nuit des roses noires | La Notte delle Rose nere | Italien | Françoise Liffran | 2001 | N/B 3 |
2601 | Mitchell, Kirk | Danse de deuil | Cry Dance | Anglais américain | Daniel Lemoine | 2001 | N/B 3 |
2602 | Preuss, Serge | Faut qu'ça change | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2603 | Holmås, Stig | Le Condor | Kondoren | Norvégien | Alain Gnaedig | 2001 | N/B 3 |
2604 | Bateman, Colin | L'Autruche de Manhattan | Of Wee Sweetie Mice and Men | Anglais britannique | Catherine Cheval | 2001 | N/B 3 |
2605 | Straley, John | La Musique des circonstances | The Music of What Happens | Anglais américain | Jean Esch | 2001 | N/B 3 |
2606 | Pécherot, Patrick | Les Brouillards de la butte | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2607 | Lønn, Øystein | La Cinquième Affaire de Thomas Ribe | Thomas Ribes femte sak | Norvégien | Alain Gnaedig | 2001 | N/B 3 |
2608 | Joseph, Henry | L'Agonie bien employée d'Eightball Barnett | The Well Spent Death of Eightball Barnett | Anglais américain | Frank Reichert | 2001 | N/B 3 |
2609 | Crifo, Thierry | Paris Parias | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2610 | Brookmyre, Christopher | Le Royaume des aveugles | Country of the Blind | Anglais britannique | Nicolas Mesplède | 2001 | N/B 3 |
2611 | Harrison, Jamie | Feu de prairie | An infortunate Prairie Occurrence | Anglais américain | Aleth Paluel-Marmont | 2001 | N/B 3 |
2612 | Le Corre, Hervé | Copyright | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2613 | Embareck, Michel | Le Rosaire de la douleur | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2614 | Jackson, Jon A. | Go By Go | Go By Go | Anglais américain | Janine Hérisson | 2001 | N/B 3 |
2615 | Crumley, James | Tir aux pigeons | Pigeon Shoot | Anglais américain | Janine Hérisson | 2001 | N/B 3 |
2616 | Pouy, Jean-Bernard | Les Roubignoles du destin | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2617 | Slocombe, Romain | Brume de printemps[17] | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2618 | Ngoye, Achille F. | Ballet noir à Château-Rouge[18] | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2619 | Saint George, Joyce et Chase, Linda | Une couverture parfaite | Perfect Cover | Anglais américain | Frank Reichert | 2001 | N/B 3 |
2620 | Collectif | Le Bout du monde[19],[20] | Français | 2001 | N/B 3 | ||
2621 | Daeninckx, Didier | 12, rue Meckert | Français | 2001 | Bl M | ||
2622 | Pelletier, Chantal | Troubles Fêtes | Français | 2001 | Bl M | ||
2623 | Schlink, Bernhard | Le Nœud gordien | Die gordische Schleife | Allemand | Patrick Kermann | 2001 | Bl M |
2624 | Diez, Rolo | Poussière du désert | La Vida que me doy | Espagnol | Alexandra Carrasco | 2001 | Bl M |
2625 | Bourgeade, Pierre | En avant les singes ! | Français | 2001 | Bl M | ||
2626 | Barcelo, François | L'ennui est une femme à barbe | Français | 2001 | Bl M | ||
2627 | Banbury, Jen | Comme un trou dans la tête | Like a Hole in the Head | Anglais américain | Françoise Merle | 2001 | Bl M |
2628 | Bornais, Gilles | Franconville, bâtiment B | Français | 2001 | Bl M | ||
2629 | González Ledesma, Francisco | Le Péché ou quelque chose d'approchant | El Pecado o algo pareciddo | Espagnol | Isabelle Guignon | 2001 | Bl M |
2630 | Goines, Donald | Justice blanche, misère noire | White Man’s Justice, Black Man’s Grief | Anglais américain | Alexandre Ferragut | 2001 | Bl M |
2631 | Stakhov, Dimitri | Le Mouchard | Stoukatch | Russe | Pierre Léon | 2001 | Bl M |
2632 | Thibert, Colin | Noël au balcon | Français | 2001 | Bl M | ||
2633 | Collyer, Jaime | El Infiltrado | El Infiltrado | Espagnol | Marianne Million | 2001 | Bl M |
2634 | Martín, Andreu | L'Homme au rasoir | El Hombre de la navaja | Espagnol | Georges Tyras et Jean Vila | 2001 | Bl M |
2635 | Skinner, Robert | Le Problème aux yeux de chat | Cat eyed trouble | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2001 | Bl M |
2636 | Collins, Max Allan | Sang et Tonnerre | Blood and Thunder | Anglais américain | Hélène Misserly | 2001 | Bl M |
2637 | Giuliani, Blaise | La D'jungle | Français | 2002 | Bl M | ||
2638 | Roberts, John Maddox | Les Fantômes de Saïgon | Ghosts of Saigon | Anglais américain | Francis Lefèvre | 2002 | Bl M |
2639 | Crié-Wiesner, Hélène | On peut toujours recycler les ordures | Français | 2002 | Bl M | ||
2640 | Martin, Laurent | L'Ivresse des dieux | Français | 2002 | Bl M | ||
2641 | Diallo, Mady Aïda | Kouty, mémoire de Sang | Français | 2002 | Bl M | ||
2642 | Belaïd, Lakhdar | Takfir Sentinelle | Français | 2002 | Bl M | ||
2643 | Gifford, Barry | Sinaloa story | The Sinaloa Story | Anglais américain | Laetitia Devaux | 2002 | Bl M |
2644 | Férey, Caryl | Plutôt crever | Français | 2002 | Bl M | ||
2645 | Joly, François | La Rage | Français | 2002 | Bl M | ||
2646 | Thibert, Colin | Royal Cambouis | Français | 2002 | Bl M | ||
2647 | Stansberry, Domenic | Les Derniers Jours d'Il Duce | The Last Days of Il Duce | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2002 | Bl M |
2648 | Claude, Hervé | Riches, cruels et fardés | Français | 2002 | Bl M | ||
2649 | Wadham, Lucy | L'Île du silence | Lost | Anglais britannique | Janine Hérisson | 2002 | Bl M |
2650 | Konaté, Moussa | L'Assassin du Banconi suivi de L'Honneur des Kéita | Français | 2002 | Bl M | ||
2651 | Stock, Jon | Luttes des casses | The Riot Act | Anglais britannique | Corinne Julve | 2002 | Bl M |
2652 | Lansdale, Joe R. | Bad Chili | Bad Chili | Anglais américain | Bernard Blanc | 2002 | Bl M |
2653 | Villard, Marc | Rebelles de la nuit | Français | 2002 | Bl M | ||
2654 | Rodoman, Vladan | Y a-t-il une vie sexuelle après la mort ? | Français | 2002 | Bl M | ||
2655 | Phillips, Scott | La Moisson de glace | The Ice Harvest | Anglais américain | Patrice Carrer | 2002 | Bl M |
2656 | Thibert, Colin | nébuleuse.org | Français | 2002 | Bl M | ||
2657 | Pelletier, Chantal | More is Less | Français | 2002 | Bl M | ||
2658 | Satie, Luna | À la recherche de Rita Kemper | Français | 2002 | Bl M | ||
2659 | Bernard, Maïté | Fantômes | Français | 2002 | Bl M | ||
2660 | Biberfeld, Laurence | La BA de Cardamone | Français | 2002 | Bl M | ||
2661 | Kijewski, Karen | Copy Kat | Copy Kat | Anglais américain | Aleth Paluel-Marmont | 2002 | Bl M |
2662 | Merle, Françoise | Bauxite | Français | 2002 | Bl M | ||
2663 | Vallorani, Nicoletta | Cœur métis | Cuore meticcio | Italien | Arlette Lauterbach | 2002 | Bl M |
2664 | Roux, Annelise et Lurton, Thierry | Solidao | Français | 2002 | Bl M | ||
2665 | Starley, John | La Mort et le Langage du bonheur | Death and the Language of Happiness | Anglais américain | Frank Reichert | 2002 | Bl M |
2666 | Lèguevaque, Laurent et Embareck, Michel | Accusé, couchez-vous ! | Français | 2002 | Bl M | ||
2667 | Blincoe, Nicholas | Perruques et Talons hauts | Manchester Slingback | Anglais britannique | Jean Esch | 2002 | Bl M |
2668 | Joseph, Henry | Pavillon noir | Outlaw Custom | Anglais américain | Nicolas Mesplède, révisé par Stéphanie Estournet | 2002 | Bl M |
2669 | Moore, Christopher | Le Lézard lubrique de Melancholy Cove | The Lust Lizard of Melancholy Cove | Anglais américain | Luc Baranger | 2002 | Bl M |
2670 | Fréchet, Serge | Hanxuema | Français | 2003 | Bl M | ||
2671 | Simi, Giampaolo | Train express pour ailleurs | Direttissimi altrove | Italien | Arlette Lauterbach | 2003 | Bl M |
2672 | Valin, Jonathan | Porté disparu | Missing | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2003 | Bl M |
2673 | Steiner, Michel | La Machine à jouir | Français | 2003 | Bl M | ||
2674 | Estournet, Stéphanie | Mythologies souterraines | Français | 2003 | Bl M | ||
2675 | Goines, Donald | Street Players | Street Players | Anglais américain | Daniel Lemoine | 2003 | Bl M |
2676 | Carabba, Enzo Fileno | Mauvais Signes | Pessimi segnali | Italien | Françoise Liffran | 2003 | Bl M |
2677 | Eckert, Horst | Coups doubles | Die Zwillingsfalle | Allemand | Françoise Merle | 2003 | Bl M |
2678 | Naudy, Michel-Julien | Le Pas du Parisien | Français | 2003 | Bl M | ||
2679 | Di Fulvio, Luca | L'Empailleur | L’Impagliatore | Italien | Arlette Lauterbach | 2003 | Bl M |
2680 | Pouy, Jean-Bernard | H4blues | Français | 2003 | Bl M | ||
2681 | Philippe, Cécile | Salut Lulu ! | Français | 2003 | Bl M | ||
2682 | Lucarelli, Carlo | Laura de Rimini | Laura di Rimini | Italien | Arlette Lauterbach | 2003 | Bl M |
2683 | Lucarelli, Carlo | Loup-garou | Lupo Mannaro | Italien | Arlette Lauterbach | 2003 | Bl M |
2684 | Schlink, Bernhard | La Fin du Selb | Selbs Mord | Allemand | Olivier Mannoni | 2003 | Bl M |
2685 | Claude, Hervé | Requins et Coquins | Français | 2003 | Bl M | ||
2686 | Oliver, Maria Antònia | Un, deux, trois sol... | El Sol que fa l'Anec | Catalan | Mathilde Bensoussan | 2003 | Bl M |
2687 | Johnson, Emil Richard | Les Mains d'Eddy Loyd | The Hands of Eddy Loyd | Anglais américain | Samuel Fesch | 2003 | Bl M |
2688 | Himes, Chester | Retour en Afrique | Back to Africa | Anglais américain | Pierre Sergent | 2003 | M/J |
2689 | Vasco, Justo | L'Œil aux aguets | Mirando Espero | Espagnol | Emmanuelle Chevrière | 2003 | M/J |
2690 | Rozenfarb, Michèle | L'Homme encerclé[21] | Français | 2003 | M/J | ||
2691 | Slocombe, Romain | Averse d'automne | Français | 2003 | M/J | ||
2692 | Silva, Aguinaldo | La République des assassins | Republica dos assassinos | Portugais brésilien | Evelyne Jacobs et Françoise Merle | 2003 | M/J |
2693 | Diez, Rolo | In domino veritas | Mira con los ojos bien abiertos | Espagnol | Alexandra Carrasco | 2003 | M/J |
2694 | Daeninckx, Didier | Je tue il... | Français | 2003 | M/J | ||
2695 | Pécherot, Patrick | Belleville-Barcelone[r. 11] | Français | 2003 | M/J | ||
2696 | Stansberry, Domenic | Un manifeste pour les morts | Manifesto for the Dead | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2003 | M/J |
2697 | Thibert, Colin | Barnum TV | Français | 2004 | M/J | ||
2698 | Corbucci, Pierre | Journal d'un ange | Français | 2004 | M/J | ||
2699 | Joseph, Henry | Les Putains de Pelourinho | The Whores of Pelourinho | Anglais américain | Frank Reichert | 2004 | M/J |
2700 | Chandler, Raymond | The Long Goodbye (Sur un air de navaja) | The Long Good-Bye | Anglais américain | Henri Robillot et Janine Hérisson | 2004 | M/J |
2701 | Verdet, Gilles | Une arrière-saison en enfer | Français | 2004 | M/J | ||
2702 | Tramble, Nicelle D. | Terre des morts | The Dying Ground | Anglais américain | Patrice Carrer | 2004 | M/J |
2703 | Beugné, Richard | Les Confessions de Nono Crobe | Français | 2004 | M/J | ||
2704 | Bruen, Ken | R & B : Le Gros Coup | The White Arrest | Anglais britannique | Marie Ploux et Catherine Cheval | 2004 | M/J |
2705 | Crews, Harry | Des savons pour la vie | The Mulching of America | Anglais américain | Nicolas Richard | 2004 | M/J |
2706 | Abella, Alex | Le Dernier Acte | Final Acts | Anglais américain | Corinne Julve | 2004 | M/J |
2707 | Moore, Christopher | L'Agneau[r. 12] | Lamb | Anglais américain | Luc Baranger | 2004 | M/J |
2708 | Rigosi, Giampiero | Bus de nuit | Notturno bus | Italien | Arlette Lauterbach | 2004 | M/J |
2709 | Lansdale, Joe R. | Tape-cul | Rumble Tumble | Anglais américain | Bernard Blanc | 2004 | M/J |
2710 | Baranger, Luc | Tupelo Mississippi Flash | Français | 2004 | M/J | ||
2711 | Biberfeld, Laurence | Le Chien de Solférino | Français | 2004 | M/J | ||
2712 | Collins, Max Allan | Heures charnelles | Carnal hours | Anglais américain | Noël Chassériau | 2004 | M/J |
2713 | Gonzalez, Victor Luis | Une place en enfer[22] | El mejor lugar del infierno | Espagnol | Alain Hocquenghem et Françoise Merle | 2004 | M/J |
2714 | Bateman, Colin | La Fille des brumes | Maid of the Mists | Anglais britannique | Stéphane Carn | 2004 | M/J |
2715 | Ferey, Caryl | Utu[r. 13] | Français | 2004 | M/J | ||
2716 | Gischler, Victor | La Cage aux singes | Gun Monkeys | Anglais américain | Frank Reichert | 2004 | M/J |
2717 | Bartelt, Franz | Le Jardin du bossu | Français | 2004 | M/J | ||
2718 | Chrétien, François | L'Infortune des Lavertue | Français | 2004 | M/J | ||
2719 | Simi, Giampaolo | Tout ou rien | Tutto o nulla | Italien | Arlette Lauterbach | 2004 | M/J |
2720 | Petievich, Gerald | La Sentinelle | The Sentinel | Anglais américain | Henri Robillot | 2004 | M/J |
2721 | Bruen, Ken | Delirium Tremens | The Guards | Anglais britannique | Jean Esch | 2004 | M/J |
2722 | Martin, Laurent | La Tribu des morts | Français | 2004 | M/J | ||
2723 | Reid, Robert Sims | Un enfant de rêve | The Dream Baby | Anglais américain | Emmanuel Jouanne | 2004 | M/J |
2724 | Irish, William | Les Yeux de la nuit | Night Has a Thousand Eyes | Anglais américain | François De Mecquenem | 2005 | M/J |
2725 | Roux, Annelise | Ici reposent | Français | 2005 | M/J | ||
2726 | Blincoe, Nicholas | Ville ceinte | The Dope Priest | Anglais britannique | Francis Lefèbvre | 2005 | M/J |
2727 | Martín, Andreu | Bien sous tous rapports | Bellísimas personas | Espagnol | Georges Tyras et Jean Vila | 2005 | M/J |
2728 | Thibert, Colin | Cahin-chaos | Français | 2005 | M/J | ||
2729 | Crié-Wiesner, Hélène | Autant en rapporte le vent | Français | 2005 | M/J | ||
2730 | Muir, William | Le Sixième Commandement | The 18th Pale Descendant | Anglais britannique | Janine Hérisson | 2005 | M/J |
2731 | Pouy, Jean-Bernard | Le Rouge et le Vert | Français | 2005 | M/J | ||
2732 | Biberfeld, Laurence | La Vieille au grand chapeau | Français | 2005 | M/J | ||
2733 | Diez, Rolo | Gambit de Dame suivi de Le Refuge | Gambito de dama et El aguantadero | Espagnol | Anne-Marie Meunier | 2005 | M/J |
2734 | Bas, Juan | Scorpions pressés | Alacranes en su tinta | Espagnol | Isabelle Gugnon | 2005 | M/J |
2735 | Wadham, Lucy | Le Rêve de Castro | Castro's Dream | Anglais britannique | Patrice Carrer | 2005 | M/J |
2736 | Fauser, Jörg | Le Bonhomme de neige | Der Schneemann | Allemand | Robert Simon | 2005 | M/J |
2737 | Leonard, Elmore | Le Don Quichotte du Sinaï | The Hunted | Anglais américain | Madeleine Charvet | 2005 | M/J |
2738 | Bruen, Ken | R&B Le mutant apprivoisé[r. 14] | Taming the Alien | Anglais britannique | Catherine Cheval et Marie Ploux | 2005 | M/J |
2739 | Little, Eddie | Du plomb dans les ailes | Lead in the Wings | Anglais américain | Emmanuel Jouanne et Benoît Farcy | 2005 | M/J |
2740 | Dahl, Kjell Ola | 96 ° | Seksognitti | Norvégien | Francine Girard et Nils Ahl | 2005 | M/J |
2741 | Joseph, Henry | Bad Karma | The Om and Crossbones | Anglais américain | Frank Reichert | 2005 | M/J |
2742 | González Ledesma, Francisco | Cendres | Ceniza | Espagnol | Isabelle Gugnon | 2005 | M/J |
2743 | Goines, Donald | Le Dernier Coup de Kenyatta | Kenyatta's Last Hit | Anglais américain | Daniel Lemoine | 2005 | M/J |
- | Sanchez, Thomas | King Bongo [23],[r. 15] | King Bongo | Anglais américain | L. | 2005 | Gd F |
- | Green, Norman | Dr Jack [24] | Shooting Dr. Jack | Anglais américain | Patrice Carrer | 2005 | Gd F |
- | Pécherot, Patrick | Boulevard des Branques [25] | Français | 2005 | Gd F | ||
- | Bruen, Ken | Toxic Blues [26],[r. 16] (Une enquête de Jack Taylor) | The Killing of the Tinkers | Anglais irlandais | Catherine Cheval et Marie Ploux | 2005 | Gd F |
- | Beinhart, Larry | Le Bibliothécaire [27],[r. 17] | The Librarian | Anglais américain | Patrice Carrer | 2005 | Gd F |
- | Vaïner, Arkadi et Vaïner, Gueorgui | La Corde et la Pierre [28],[r. 18] | Petlâ i kamenʹ v zelënoj trave | Russe | 2006 | Gd F | |
- | Gour, Batay | Meurtre en direct [29] | Reṣaḥ, mṣalmiym | Hébreu | Emmanuel Moses | 2006 | Gd F |
- | Wagner, Jan Costin | Lune de glace [30] | Eismond | Allemand | Stéphanie Lux | 2006 | Gd F |
- | Cook, Thomas H. | La Preuve du sang [31],[r. 19] | Evidence of Blood | Anglais américain | Gaëtane Lambrigot et Béatrice Durupt | 2006 | Gd F |
- | Thornburg, Newton | Mourir en Californie [32] | To Die in California | Anglais américain | Stéphane Carn | 2006 | Gd F |
- | Nesbø, Jo | L'Étoile du diable[33],[r. 20] | Marekors | Norvégien | Alexis Fouillet | 2006 | Gd F |
- | Joensuu, Matti Yrjänä | Harjunpää et le Prêtre du mal[34] | Harjunpää ja pahan pappi | Finnois | Paula Nabais et Christian Nabais | 2006 | Gd F |
- | Gischler, Victor | Poésie à bout portant | The Pistol Poets | Anglais américain | Frank Reichert | 2006 | Gd F |
- | Larsson, Åsa | Horreur boréale | Solstorm | Suédois | Philippe Bouquet, rév. par Paul Dott | 2006 | Gd F |
- | Bruen, Ken | R&B - Les Mac Cabées | The Mac Dead | Anglais irlandais | Catherine Cheval et Marie Ploux | 2006 | Gd F |
- | Moore, Christopher | Le Secret du chant des baleines | Fluke | Anglais américain | Luc Baranger | 2006 | Gd F |
- | Harrison, Jamie | Sous la neige | Blue Deer Thaw | Anglais américain | Bernard Blanc | 2006 | Gd F |
- | Sallis, James | Bois mort | Cypress Groove | Anglais américain | Stéphanie Estournet et Sean Seago | 2006 | Gd F |
- | Roberge, Rob | Panne sèche | More Than They Could Chew | Anglais américain | Nicolas Richard | 2006 | Gd F |
- | Bartelt, Franz | Chaos de famille | Français | 2006 | Gd F | ||
- | Trigell, Jonathan | Jeux d"enfants | Boy A | Anglais britannique | Isabelle Maillet | 2006 | Gd F |
- | Bruen, Ken | Le Martyre des Magdalènes | The Magdalen Martyrs | Anglais irlandais | Pierre Bondil | 2006 | Gd F |
- | Stansberry, Domenic | Les Vestiges de North Beach | Chasing the Dragon | Anglais américain | Samuel Todd | 2006 | Gd F |
- | Harrar, George | L'Homme-toupie | Spinning Man | Anglais américain | Marie-Lise Marlière | 2006 | Gd F |
- | Dahl, Kjell Ola | L'Homme dans la vitrine | Mannen i vinduet | Norvégien | Alain Gnaedig | 2007 | Gd F |
- | Burke, Shannon | Manhattan Grand-Angle [35] | Safelight | Anglais américain | Francis Lefebvre, révision par Samuel Todd | 2007 | Gd F |
- | DOA | Citoyens clandestins [36],[r. 21] | Français | 2007 | Gd F | ||
- | Cook, Thomas H. | Les Ombres du passé [37],[r. 22] | Into the Web | Anglais américain | Laetitia Devaux | 2007 | Gd F |
- | Williams, Charlie | Les Allongés [38],[r. 23] | Deadfolk | Anglais britannique | Daniel Lemoine | 2007 | Gd F |
- | McKinty, Adrian | Le Fleuve caché | Hidden River | Anglais irlandais | Patrice Carrer | 2007 | Gd F |
- | Ellis, David | La Comédie des menteurs | In The Company of Liars | Anglais américain | Patrice Carrer | 2007 | Gd F |
- | Chainas, Antoine | Aime-moi, Casanova [39],[r. 24] | Français | 2007 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Le Sauveur[40],[r. 25] | Frelseren | Norvégien | Alexis Fouillet | 2007 | Gd F |
- | Bruen, Ken | R&B - Blitz | Blitz | Anglais irlandais | Daniel Lemoine | 2007 | Gd F |
- | Lansdale, Joe R. | Tsunami mexicain | Captains Outageous | Anglais américain | Bernard Blanc | 2007 | Gd F |
- | Bateman, Colin | Turbulences catholiques | Turbulent Priests | Anglais britannique | Natalie Beunat | 2007 | Gd F |
- | McNamee, Eoin | 00:23, Pont de l'Alma | 12:23, 31st August 1997 | Anglais irlandais | Christophe Mercier | 2007 | Gd F |
- | Green, Norman | L'Ange de Montague Street | The Angel of Montague Street | Anglais américain | Patrice Carrer | 2007 | Gd F |
- | Sallis, James | Cripple Creek | Cripple Creek | Anglais américain | Stéphanie Estournet et Sean Seago | 2007 | Gd F |
- | Bruen, Ken | Le Dramaturge | The Dramatist | Anglais irlandais | Pierre Bondil | 2007 | Gd F |
- | Pécherot, Patrick | Soleil noir | Français | 2007 | Gd F | ||
- | McGill, Robert | Mystères | The Mysteries | Anglais canadien | Daniel Lemoine | 2007 | Gd F |
- | Perissinotto, Alessandro | À mon juge | Al mio giudice | Italien | Patrick Vighetti | 2007 | Gd F |
- | Temple, Peter | Séquelles | The Broken Shore | Anglais australien | Mireille Vignol | 2008 | Gd F |
- | Chainas, Antoine | Versus [41],[r. 26] | Français | 2008 | Gd F | ||
- | Stone, Nick | Tonton Clarinette | Mr. Clarinet | Anglais américain | Catherine Cheval et Marie Ploux | 2008 | Gd F |
- | Williams, Charlie | Des clopes et de la binouze | Fags and Larger | Anglais américain | Thierry Marignac | 2008 | Gd F |
- | McKinty, Adrian | Le Fils de la Mort | The Dead Yard | Anglais irlandais | Patrice Carrer | 2008 | Gd F |
- | Férey, Caryl | Zulu | Français | 2008 | Gd F | ||
- | Krajewski, Marek | Les Fantômes de Breslau[42],[r. 27] | Widma w miescie Breslau | Polonais | Margot Carlier | 2008 | Gd F |
- | Nesbø, Jo | Le Bonhomme de neige[43],[r. 28] | Snømannen | Norvégien | Alexis Fouillet | 2008 | Gd F |
- | Bruen, Ken | R&B - Vixen | Vixen | Anglais irlandais | Daniel Lemoine | 2008 | Gd F |
- | Pelletier, Chantal | Montmartre, Mont des Martyrs | Français | 2008 | Gd F | ||
- | Cook, Thomas H. | Les Feuilles mortes | Red Leaves | Anglais américain | Laetitia Devaux | 2008 | Gd F |
- | Prudon, Hervé | La Langue chienne | Français | 2008 | Gd F | ||
- | Bruen, Ken | La Main droite du diable | Priest | Anglais irlandais | Pierre Bondil | 2008 | Gd F |
- | Pécherot, Patrick | Tranchecaille | Français | 2008 | Gd F | ||
- | Dahl, Kjell Ola | Le Quatrième Homme | Den fjerde raneren | Norvégien | Alain Gnaedig | 2008 | Gd F |
- | Marignac, Thierry | Renegade Boxing Club | Français | 2009 | Gd F | ||
- | Williams, Charlie | Le Roi du macadam | King of the Road | Anglais américain | Thierry Marignac | 2009 | Gd F |
- | Bruen, Ken | Cauchemar américain | American Skin | Anglais irlandais | Thierry Marignac | 2009 | Gd F |
- | DOA | Le Serpent aux mille coupures [44],[r. 29] | Français | 2009 | Gd F | ||
- | Chainas, Antoine | Anaisthêsia [45],[r. 30] | Français | 2009 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Chasseurs de têtes[46],[r. 31] | Hodejegerne | Norvégien | Alexis Fouillet | 2009 | Gd F |
- | Perissinotto, Alessandro | Une petite histoire sordide | Una piccola storia ignobile | Italien | Patrick Vighetti | 2009 | Gd F |
- | Hammett, Dashiell | Moisson rouge [47],[r. 32] | Red Harvest | Anglais américain | Natalie Beunat et Pierre Bondil | 2009 | Gd F |
- | McKinty, Adrian | Retour de flammes | The Bloomsday Dead | Anglais irlandais | Patrice Carrer | 2009 | Gd F |
- | Krajewski, Marek | La Peste à Breslau[48],[r. 33] | Dzuma w Breslau | Polonais | Margot Carlier et Maryla Laurent | 2009 | Gd F |
- | Mathieu, Bernard | Du fond des temps | Français | 2009 | Gd F | ||
- | Bruen, Ken | Chemins de croix | Cross | Anglais irlandais | Pierre Bondil | 2009 | Gd F |
- | Cook, Thomas H. | Les Liens du sang [49],[r. 34] | The Cloud of Unknowing | Anglais américain | Clément Baude | 2009 | Gd F |
- | Astier, Ingrid | Quai des enfers | Français | 2010 | Gd F | ||
- | Manotti, Dominique | Bien connu des services de police | Français | 2010 | Gd F | ||
- | Máni, Stefán | Noir Océan | Skipið | Islandais | Éric Boury | 2010 | Gd F |
- | Ledun, Marin | La Guerre des vanités | Français | 2010 | Gd F | ||
- | Beinhart, Larry | L'Évangile du billet vert | Salvation Boulevard | Anglais américain | Samuel Todd | 2010 | Gd F |
- | Chainas, Antoine | Une histoire d'amour radioactive [50],[r. 35] | Français | 2010 | Gd F | ||
- | Sallis, James | Salt River | Salt River | Anglais américain | Isabelle Maillet | 2010 | Gd F |
- | Marpeau, Elsa | Les Yeux des morts | Français | 2010 | Gd F | ||
- | Hughes, Declan | Coup de sang | The Wrong Kind of Blood | Anglais irlandais | Aurélie Tronchet | 2010 | Gd F |
- | Try, Kjetil | Noël sanglant[51],[r. 36] | La de små barn komme til meg | Norvégien | Alexis Fouillet | 2010 | Gd F |
- | Bruen, Ken | En ce sanctuaire | Sanctuary | Anglais irlandais | Pierre Bondil | 2010 | Gd F |
- | Perissinotto, Alessandro | La Dernière Nuit blanche | L'ultima notte bianca | Italien | Patrick Vighetti | 2010 | Gd F |
- | Malte, Marcus | Les Harmoniques (Beau Danube Blues) [52],[r. 37] | Français | 2011 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Le Léopard[53],[r. 38] | Panserhjerte | Norvégien | Alexis Fouillet | 2011 | Gd F |
- | Locke, Attica | Marée noire | Black Water Rising[54],[r. 39] | Anglais américain | Clément Baude | 2011 | Gd F |
- | DOA et Manotti, Dominique | L'Honorable Société [55],[r. 40] | Français | 2011 | Gd F | ||
- | Mendoza, Élmer | Balles d'argent[56] | Balas de plata | Espagnol | Isabelle Gugnon | 2011 | Gd F |
- | Stone, Nick | Voodoo Land | King of Swords | Anglais américain | Samuel Todd | 2011 | Gd F |
- | Di Rollo, Thierry | Préparer l'enfer | Français | 2011 | Gd F | ||
- | Krajewski, Marek | Fin du monde à Breslau[57] | Koniec swiata w Breslau | Polonais | Charles Zaremba | 2011 | Gd F |
- | Bruen, Ken | Calibre | Calibre | Anglais irlandais | Daniel Lemoine | 2011 | Gd F |
- | Leroy, Jérôme | Le Bloc | Français | 2011 | Gd F | ||
- | Kerrigan, Gene | L'Impasse | Dark Times in the City | Anglais irlandais | Cécile Provost | 2011 | Gd F |
- | Madani, Karim | Le Jour du fléau. Les Chroniques d'Arkestra I | Français | 2011 | Gd F | ||
- | Dahl, Kjell Ola | Faux-semblants | Kvinnen i plastn | Norvégien | Alain Gnaedig | 2012 | Gd F |
- | Stokoe, Matthew | La Belle Vie[58],[r. 41] | High Life | Anglais britannique | Antoine Chainas | 2012 | Gd F |
- | Marpeau, Elsa | Black Blocs | Français | 2012 | Gd F | ||
- | Máni, Stefán | Noir Karma | Svartur á Leik | Islandais | Éric Boury | 2012 | Gd F |
- | Harper, Paul | L'Intrus | Pacific Heights | Anglais américain | Annie Hamel | 2012 | Gd F |
- | Krajewski, Marek | La Mort à Breslau[59] | Smierc w Breslau | Polonais | Charles Zaremba | 2012 | Gd F |
- | Colfer, Eoin | Prise directe | Plugged | Anglais irlandais | Antoine Chainas | 2012 | Gd F |
- | Férey, Caryl | Mapuche | Français | 2012 | Gd F | ||
- | Jósepsson, Ævar Örn | Les Anges noirs | Svartir englar | Islandais | Séverine Daucourt-Fridriksson | 2012 | Gd F |
- | Deniger, Alix | I cursini | Français | 2012 | Gd F | ||
- | Bruen, Ken | Munitions (R&B - Munitions) | Ammunition | Anglais irlandais | Daniel Lemoine | 2012 | Gd F |
- | Browne, S. G. | Heureux Veinard | Lucky Bastard | Anglais américain | Christophe Mercier | 2012 | Gd F |
- | Krajewski, Marek | La Forteresse à Breslau[60] | Festung Breslau | Polonais | Laurence Dyèvre | 2012 | Gd F |
- | Bill, Frank | Chiennes de vies. Chroniques du Sud de l'Indiana | Crimes in Southern Indiana | Anglais américain | Isabelle Maillet | 2013 | Gd F |
- | Astier, Ingrid | Angle mort | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Stone, Nick | Cuba libre | Voodoo Eyes | Anglais américain | Samuel Todd | 2013 | Gd F |
- | Marpeau, Elsa | L'Expatriée | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Jaccaud, Frédéric | La Nuit | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Hawley, Noah | Le Bon Père | The Good Father | Anglais américain | Clément Baude | 2013 | Gd F |
- | Nesbø, Jo | Fantôme[61] | Gjenferd | Norvégien | Paul Dott | 2013 | Gd F |
- | Manotti, Dominique | L'Évasion | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Guttentag, Bill | Boulevard | Boulevard | Anglais américain | Christophe Mercier | 2013 | Gd F |
- | Chainas, Antoine | Pur | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Máni, Stefán | Présages | Feigd | Islandais | Éric Boury | 2013 | Gd F |
- | Guittaut, Pierric | La Fille de la pluie | Français | 2013 | Gd F | ||
- | Stokoe, Matthew | Empty Mile | Empty Mile | Anglais britannique | Antoine Chainas | 2014 | Gd F |
- | Jaccaud, Frédéric | Hécate. Fait divers | Français | 2014 | Gd F | ||
- | Bill, Frank | Donnybrook | Donnybrook | Anglais américain | Antoine Chainas | 2014 | Gd F |
- | Dahl, Kjell Ola | Le Noyé dans la glace | Isbaderen | Norvégien | Alain Gnaedig | 2014 | Gd F |
- | Nesbø, Jo | Police[62] | Politi | Norvégien | Alain Gnaedig | 2014 | Gd F |
- | Maravélias, Éric | La Faux soyeuse | Français | 2014 | Gd F | ||
- | Locke, Attica | Dernière Récolte | The Cutting Season | Anglais américain | Clément Baude | 2014 | Gd F |
- | Kardos, Michael | Une affaire de trois jours | The Three-Day Affair | Anglais américain | Sébastien Guillot | 2014 | Gd F |
- | Pettersson, Lars | La Loi des Sames | Kautokeino, en bolig kniv | Suédois | Anne Karila | 2014 | Gd F |
- | Leroy, Jérôme | L'Ange gardien | Français | 2014 | Gd F | ||
- | Kermici, Sylvain | Hors la nuit | Français | 2014 | Gd F | ||
- | Block, Lawrence | Balade entre les tombes | A Walk Among the Tombstones | Anglais américain | Mona de Pracontal | 2014 | Gd F |
- | Castro, Joy | Après le déluge | Hell or High Water | Anglais américain | Isabelle Maillet | 2014 | Gd F |
- | Marpeau, Elsa | Et ils oublieront la colère | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Bronnec, Thomas | Les Initiés | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Silver, Elizabeth L. | L'Exécution de Noa P. Singleton | The Execution of Noa P. Singleton | Anglais américain | Christopher Mercier | 2015 | Gd F |
- | Sakey, Marcus | Les Brillants, tome I | Brilliance | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2015 | Gd F |
- | Pouy, Jean-Bernard | Tout doit disparaître | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Manotti, Dominique | Or noir | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Du sang sur la glace | Blod på snø | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2015 | Gd F |
- | DOA | Pukhtu : Primo | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Raizer, Sébastien | L'Alignement des équinoxes | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Stokoe, Matthew | Sauvagerie | Colony of Whores | Anglais britannique | Antoine Chainas | 2015 | Gd F |
- | Pécherot, Patrick | Une plaie ouverte | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Le Fils | Sønnen | Norvégien | Hélène Hervieu | 2015 | Gd F |
- | Gauthier, Brigitte | Personne ne le saura | Français | 2015 | Gd F | ||
- | Tucker, Neely | La Voie des morts | The Ways of the Dead | Anglais américain | Alexandra Maillard | 2015 | Gd F |
- | Kallentoft, Mons et Lutteman, Markus | Zack, tome 1 | Zack | Suédois | Frédéric Fourreau | 2016 | Gd F |
- | Delperdange, Patrick | Si tous les dieux nous abandonnent | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Sakey, Marcus | Un monde meilleur (Les Brillants, tome II) | Brilliance | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2016 | Gd F |
- | Minville, Benoît | Rural noir | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Raizer, Sébastien | Sagittarius | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Férey, Caryl | Condor | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | Soleil de nuit | Mere blod | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2016 | Gd F |
- | Jaccaud, Frédéric | Exil | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Castro, Joy | Au plus près | Nearer Home | Anglais américain | Thomas Bauduret | 2016 | Gd F |
- | Guittaut, Pierric | D'ombres et de flammes | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Klein, Matthew | Sans retour | No Way Back | Anglais américain | Antoine Chainas | 2016 | Gd F |
- | Philippon, Benoît | Cabossé | Français | 2016 | Gd F | ||
- | DOA | Pukhtu : Secundo | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Block, Lawrence | Le Voleur qui comptait les cuillères | The Burglar Who Counted the Spoons | Anglais américain | Mona de Pracontal | 2016 | Gd F |
- | Wheeler Jr., Frank | L'Ordre des choses | The Good Life | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2016 | Gd F |
- | Milian, Clément | Planète vide | Français | 2016 | Gd F | ||
- | Bronnec, Thomas | En pays conquis | Français | 2017 | Gd F | ||
- | Kallentoft, Mons et Lutteman, Markus | Leon : Zack 2 | Zack Hercules 2 (1878) | Suédois | Hélène Hervieu | 2017 | Gd F |
- | Sakey, Marcus | En lettres de feu (Les Brillants, tome III) | Brilliance | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2017 | Gd F |
- | Astier, Ingrid | Haute Voltige | Français | 2017 | Gd F | ||
- | Horst, Jørn Lier | Fermé pour l'hiver | Vinterstengt | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2017 | Gd F |
- | Colfer, Eoin | Mauvaise Prise | Screwed | Anglais irlandais | Sébastien Raizer | 2017 | Gd F |
- | Walker, Sarai | (In)visible | Dietland | Anglais américain | Alexandre Guégan | 2017 | Gd F |
- | Marpeau, Elsa | Les Corps brisés | Français | 2017 | Gd F | ||
- | Kardos, Michael | Avant de la retrouver | Before He Finds Her | Anglais américain | Sébastien Guillot | 2017 | Gd F |
- | Hiltunen, Pekka | Écran noir | Sysipimeä | Finnois | Taina Tervonen | 2017 | Gd F |
- | Tucker, Neely | À l'ombre du pouvoir | Murder, DC | Anglais américain | Alexandra Maillard | 2017 | Gd F |
- | Raizer, Sébastien | Minuit à contre-jour | Français | 2017 | Gd F | ||
- | Nesbø, Jo | La Soif | Tørst | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2017 | Gd F |
- | Goldstein, Guy-Philippe | Sept jours avant la nuit | Français | 2017 | Gd F | ||
- | Block, Lawrence | Tue-moi | Hit Me | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2017 | Gd F |
- | Pouy, Jean-Bernard | Ma ZAD | Français | 2018 | CB ill. | ||
- | Locke, Attica | Pleasantville | Pleasantville | Anglais américain | Clément Baude | 2018 | CB ill. |
- | Reardon, Bryan | Jake | Jake | Anglais américain | Flavia Robin | 2018 | CB ill. |
- | Férey, Caryl | Plus jamais seul | Français | 2018 | CB ill. | ||
- | Horst, Jørn Lier | Les Chiens de chasse | Jakthundene | Norvégien | Hélène Hervieu | 2018 | CB ill. |
- | Pécherot, Patrick | Hével | Français | 2018 | CB ill. | ||
- | Hawley, Noah | Avant la chute | Before the Fall | Anglais américain | Antoine Chainas | 2018 | CB ill. |
- | Ledun, Marin | Salut à toi ô mon frère | Français | 2018 | CB ill. | ||
- | Piccirilli, Tom | Les Derniers Mots | The Last Kind Words | Anglais américain | Étienne Menanteau | 2018 | CB ill. |
- | Chainas, Antoine | Empire des chimères | Français | 2018 | CB ill. | ||
- | Nesbø, Jo | Macbeth | Macbeth | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2018 | CB ill. |
- | Kallentoft, Mons et Lutteman, Markus | Bambi | Bambi | Suédois | Hélène Hervieu | 2018 | CB ill. |
- | Hunter, Lindsay | Mauvaises Graines | Ugly Girls | Anglais américain | Samuel Todd | 2018 | CB ill. |
- | Stone, Nick | Le Verdict | The Verdict | Anglais américain | Frédéric Hanak | 2018 | CB ill. |
- | Kuznetsov, Sergey | La Peau du papillon | Shkurka babochki | Russe | Raphaëlle Pache | 2019 | CB ill. |
- | Cantaloube, Thomas | Requiem pour une République | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Maravélias, Éric | Au nom du père | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Hoffman, Patrick | Chaque homme, une menace | Every Man A Menace | Anglais américain | Antoine Chainas | 2019 | CB ill. |
- | Marpeau, Elsa | Son autre mort | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Horst, Jørn Lier | L'Usurpateur | Hulemannen | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2019 | CB ill. |
- | Pelletier, Chantal | Nos derniers festins | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Ledun, Marin | La Vie en Rose | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Reardon, Bryan | Le Vrai Michael Swann | The Real Michael Swann | Anglais américain | Flavia Robin | 2019 | CB ill. |
- | Piccirilli, Tom | Le Dernier Murmure | The Last Whisper in the Dark | Anglais américain | Laurent Boscq | 2019 | CB ill. |
- | Nesbø, Jo | Le Couteau | Kniv | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2019 | CB ill. |
- | Nicol, Mike | L'Agence | Agents of the State | Anglais d'Afrique du Sud | Jean Esch | 2019 | CB ill. |
- | Villard, Marc | Barbès trilogie | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Férey, Caryl | Paz | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Tucker, Neely | Seules les proies s'enfuient | Only the Hunted Run | Anglais américain | Sébastien Raizer | 2019 | CB ill. |
- | Danquigny, Danü | Les Aigles endormies | Français | 2019 | CB ill. | ||
- | Eisinger, Vlad | Du rififi à Wall Street | -[63] | Anglais américain | Antoine Bello | 2020 | CB ill. |
- | Bilal, Parker | La Cité des chacals | City of Jackals | Anglais britannique | Gérard de Chergé | 2020 | CB ill. |
- | Gendron, Sébastien | Fin de siècle | Français | 2020 | CB ill. | ||
- | Mishani, Dror | Une deux trois | Shalosh | Hébreu | Laurence Sendrowicz | 2020 | CB ill. |
- | Smith, J.P. | Noyade | The Drowning | Anglais américain | Philippe Loubat-Delranc | 2020 | CB ill. |
- | Horst, Jørn Lier | Le Disparu de Larvik | Blindgang | Norvégien | Céline Romand-Monnier | 2020 | CB ill. |
- | Manchette, Jean-Patrick | L'Affaire N'Gustro | Français | 2020 | CB ill. | ||
- | Meyer, Deon | La Proie | Prool | Afrikaans | Georges Leroy | 2020 | CB ill. |
- | Moulins, Jacques | Le Réveil de la bête | Français | 2020 | CB ill. | ||
- | Raizer, Sébastien | Les Nuits rouges | Français | 2020 | CB ill. | ||
- | Burnett, W. R. | Little Caesar | Little Caesar | Anglais américain | Marcel Duhamel, révisé par Marie-Caroline Aubert | 2020 | CB ill. |
- | Burnett, W. R. | Good-bye, Chicago 1928. Fin d'une époque | Good-bye, Chicago: 1928: End of an Era | Anglais américain | Rosine Fitzgerald, révisé par Marie-Caroline Aubert | 2020 | CB ill. |
- | Férey, Caryl, Bertrand Cantat, Laurent Girard, Manusound, Marc Sens | Paz. Livre album | Français | 2020 | CB ill. + CD audio | ||
- | Pelot, Pierre | Les Jardins d'Eden | Français | 2021 | CB ill. | ||
- | Redondo, Dolores | La Face nord du cœur | La cara norte del corazon | Espagnol | Anne Plantagenet | 2021 | CB ill. |
Ouvrages non numérotés
Noir de femme
En 1992 est publié un recueil de nouvelles, offert avec l'achat de volumes de la collection, intitulé Noir de femme (ISBN 2-07-088057-5). L'ouvrage contient seize nouvelles : Tonino Benacquista, La Foire au crime ; James Crumley, Un fils rêvé pour les Jenkins ; Didier Daeninckx, Le Psyshowpathe ; Jean-Michel Dagory, Le Héros ce salaud ; Éric Kristy, Cauchemar de flic ; Michel Lebrun, Je t'aime ; Gérard Lecas, La Femme de sa vie ; Pierre Léon, La Gaufre ; Patrick Mosconi, Jeannette, mon amour ; Daniel Picouly, Bout de piste ; Pascal Polisset, La Ballade de Moontan ; Jean-Bernard Pouy, Péage ; Hervé Prudon, La Femme du flic ; Marc Villard, Quinze ans ; Vladimir, La Petite Bête qui monte ; Joseph Périgot, Annabelle.
Noces d'or 1945-1995
En 1995, à l'occasion du cinquantenaire de la série, un ouvrage Noces d'or 1945-1995 est publié. Cet ouvrage non vendu est offert pour l'achat de deux volumes de la collection.
La note de l'éditeur signée Patrick Raynal présente l'ouvrage comme « un cadavre exquis pour célébrer le cinquantenaire de collection, l'idée semblait évidente, c'est pour cette raison que nous vous en proposons deux. L'un, Mise à feu marque le retour dans la Série noire de Jean-Patrick Manchette. Et l'autre, Dies irae, est pour moi une grande occasion : celle d'être enfin publiée dans la Série noire ».
Trente-huit auteurs de la Série noire et de La Noire sont au sommaire.
La partie Mise à feu contient les nouvelles suivantes : Jean-Patrick Manchette, Mise à feu ; Jacques Mondoloni, Cuba intransmissible ; Pascale Fonteneau, Chine (Cocktail cubain) ; Marc Villard, Paradise ; Michèle Courbou, Chou blanc et Rave party ; Maurice G. Dantec, Le Jour et la Nuit ; Konop, L'Orchestre ; Alain Demouzon, Spirale ; Gérard Lecas, Debord à bord ; Alexandre Dumal, Barth abat ; Olivier Thiébaut, Castro-entérite ; Philippe Isard, Fin de race ; Jean-Hugues Oppel, Les jeux sont défaits ; Hervé Le Corre, Polyphonie corsée ; Marc-Alfred Pellerin, Comme, sous mon oreiller, un nid d'aveugles souriceaux... ; Eva David, Clan mutant ; José-Louis Bocquet, Nous ne sommes pas en mesure actuellement de publier votre manuscrit ; Jean-Pierre Bastid, Fatale ; Thierry Jonquet, Saint-Cantan.
La partie Dies irae contient des nouvelles de Patrick Raynal, Dies irae ; Alain Dubrieu, Sombre héros et mantille ; Alix de Saint-André, Comme si j'étais du genre à accuser un pétrus ; Serge Quadruppani, Les Parfums de la dame de noir ; Hervé Prudon, La Douceur du soir ; Franck Pavloff, La Danse de l'ours ; Jean-Claude Izzo, Le Retour du Prince Noir ; Alain Puiseux, Jolis Mômes ; Eliane K. Arav, It's a Long Way to Tupperware ; Jacques Humbert, Et quand tout sera fini, je t'apprendrai à pleurer ; Lucio Mad, La Drogue, Sharon et le Paris-Saint-Germain ; Frédéric Castaing, On s'arrête et on fait le poing ; Pierre Léon, La Grenouille et le Bœuf ; Nadine Monfils, Une morsure délicieuse ; Alain Gagnol, Qu'est-ce que ça les a fait rire ! ; Alexandre Valletti, Où tout s'éclaire ; Laurent Fétis, Les 190 Doigts du docteur Santospirito ; Daniel Picouly, Comme une immense carpe argentée qui happe au vol un poisson-lune ; Jean-Bernard Pouy, Juste un nycthémère.
L'ouvrage est en format tête-bêche.
Notes
- Cet article est partiellement ou en totalité issu de l'article intitulé « Série noire » (voir la liste des auteurs).
- le roman est indiqué comme étant "adapté de l'américain par Jean Meckert", véritable nom de John Amila
- L'édition française donne incorrectement Operation Doomsday ! comme titre original
- Nouvelles de Norbert Davis, John K. Butler et Frederick Nebel
- Nouvelles de Raoul Whitfield, Frank Gruber, Richard Sale, Lester Dent et Erle Stanley Gardner
- Nouvelles de Carroll John Daly, Norbert Davis, Merle Constiner et William Brandon
- Nouvelles de Frederick Nebel, Erle Stanley Gardner, George Harmon, Curt Hamlin, Paul W. Fairman et Bruno Fischer
- Nouvelles de Richard Levinson et William Link, de Elizabeth McCoy, Howard Browne, Dan J. Marlowe, Maxime O’Callaghan, Brian Garfield, Nan Hamilton, Raymond Obstfeld, John Ball, Robert Bloch, Michael Collins, William F. Nolan, Gault, William Campbell, Gary Brandner
- (ISBN 2-07-049199-4)
- (ISBN 2-07-049200-1)
- (ISBN 978-2070492879)
- Nouvelles de Robert Bloch, Robert Faherty, Charles Burgess, Louis Champon, Harlan Ellison, Leslie Ford, Brett Halliday, Nunnally Johnson, Eleazar Lipsky, Stuart Palmer, Patrick Quentin, Lawrence Treat, S.S. Van Dine, Jim Thompson, Erle Stanley Gardner, Day Keene, Bruno Fischer, Dashiell Hammett, Craig Rice, Lionel White, Harry Whittington
- Préface de Jean-Patrick Manchette
- En réalité Rique Queijao est le pseudonyme d’Evelyne Jacobs, française travaillant au Brésil, indiquée comme traductrice du roman
- Nouvelles de Pino Cacucci, Jerome Charyn, Andreu Martín, Peter Zeindler, Jürgen Alberts et Patrick Raynal
- Nouvelles de Michael Guinzburg, Gilles Anquetil, Patrick Bard, Yves Buin, Jean-Claude Charles, Jerome Charyn, Max Genève, Jean-Claude Izzo, Thierry Jonquet, Bernard Meyet, Jean-Bernard Pouy, Hervé Prudon, Michel Le Bris et Jon Anthony Jackson
- Deux nouvelles Chats de gouttière et Une stèle dans la vallée de la mort
- (ISBN 2-07-049974-X)
- (ISBN 2-07-049325-3)
- (ISBN 2-07-049376-8)
- Nouvelles de Chantal Pelletier, Chris Offutt, Jean-Marie Laclavetine, Nicholas Blincoe, Brady J. Hannah, Jean-Bernard Pouy, Elizabeth Stromme, Marc Villard, Jerome Charyn et Zoé Valdés
- (ISBN 2-07-030211-3)
- (notice BnF no FRBNF39199168)
- (ISBN 2-07-077054-0)
- (ISBN 2-07-030517-1)
- (ISBN 2-07-077637-9)
- (ISBN 2-07-030519-8)
- (ISBN 2-07-077327-2)
- (ISBN 2-07-076151-7)
- (ISBN 2-07-077350-7)
- (ISBN 2-07-031647-5)
- (ISBN 2-07-049650-3)
- (ISBN 2-07-031746-3)
- (ISBN 9782070776665)
- (ISBN 951-1-18750-3)
- (ISBN 978-2-07-077123-3)
- (ISBN 978-2-07-078153-9)
- (ISBN 978-2-07-077394-7)
- (ISBN 9782070774371)
- (ISBN 978-2-07-078118-8)
- (ISBN 978-2-07-077666-5)
- (ISBN 978-2-07-078637-4)
- (ISBN 978-2-07-078277-2)
- (ISBN 978-2-07-078641-1)
- (ISBN 978-2-07-012472-5)
- (ISBN 978-2-07-012310-0)
- (ISBN 978-2-07-044770-1)
- (ISBN 978-2-07-078656-5)
- (ISBN 978-2-07-012249-3)
- (ISBN 978-2-07-012133-5)
- (ISBN 978-2-07-012841-9)
- (ISBN 978-2-07-012555-5)
- (ISBN 978-2-07-012738-2)
- (ISBN 978-2-07-012906-5)
- (ISBN 978-2-07-013028-3)
- (ISBN 978-2-07-012622-4)
- (ISBN 978-2-07-012580-7)
- (ISBN 978-2-07-012248-6)
- (ISBN 978-2-07-013110-5)
- (ISBN 978-2-07-012250-9)
- (ISBN 978-2-07-012251-6)
- (ISBN 978-2-07-013671-1)
- (ISBN 978-2-07-014144-9)
- Le roman de Vlad Eisinger, un journaliste du Wall Street Tribune porté disparu, n'a pas été publié dans sa langue originale anglaise avant sa parution dans la Série noire.
Rééditions
- Paris : Gallimard, 2007, 344 p. Folio policier no 491 (notice BnF no FRBNF41177914)
- Paris : Gallimard, 2007, 310 p. Folio policier no 490 (notice BnF no FRBNF41177907)
- Paris : Gallimard, 2007, 288 p. Folio policier no 470 (notice BnF no FRBNF41051101)
- Paris : Gallimard, 2007, 288 p. Folio policier no 469 (notice BnF no FRBNF41051205)
- Réédition du no 159
- Paris : Gallimard, 2007, 256 p. Folio policier no 471 (notice BnF no FRBNF41051094)
- Paris : Gallimard, 2007, 256 p. Folio policier no 468 (notice BnF no FRBNF41051238)
- Paris : Gallimard, 2001, 218 p. Folio policier no 217 (notice BnF no FRBNF37643125)
- Réédition du no 1000
- Paris : Gallimard, 2007, 400 p. Folio policier no 476 (notice BnF no FRBNF41077109)
- Paris : Gallimard, 2007, 292 p. Folio policier no 489 (notice BnF no FRBNF41167793)
- Paris : Gallimard, 2007, 708 p. Folio policier no 482 (notice BnF no FRBNF41109175)
- Paris : Gallimard, 2008, 467 p. Folio policier no 500 (notice BnF no FRBNF41210833)
- Paris : Gallimard, 2007, 257 p. Folio policier no 481 (notice BnF no FRBNF41109614)
- Paris : Gallimard, 2007, 448 p. Folio policier no 479 (notice BnF no FRBNF41109607)
- Paris : Gallimard, 2007, 353 p. Folio policier no 465 (notice BnF no FRBNF41045663)
- Paris : Gallimard, 2007, 545 p. Folio policier no 466 (notice BnF no FRBNF41051076)
- Paris : Gallimard, 2008, 679 p. Folio policier no 505 (notice BnF no FRBNF41269445)
- Paris : Gallimard, 2012, 480 p. Folio policier no 666 (notice BnF no FRBNF42759841)
- Paris : Gallimard, 2008, 586 p. Folio policier no 527 (notice BnF no FRBNF41374592)
- Paris : Gallimard, 2009, 732 p. Folio policier no 539 (notice BnF no FRBNF41428341)
- Paris : Gallimard, 2009, 277 p. Folio policier no 568 (notice BnF no FRBNF42116092)
- Paris : Gallimard, 2009, 384 p. Folio policier no 538 (notice BnF no FRBNF41428229)
- Paris : Gallimard, 2010, 269 p. Folio policier no 582 (notice BnF no FRBNF42183215)
- Paris : Gallimard, 2009, 669 p. Folio policier no 552 (notice BnF no FRBNF41483391)
- Paris : Gallimard, 2009, 656 p. Folio policier no 547 (notice BnF no FRBNF41467157)
- Paris : Gallimard, 2011, 368 p. Folio policier no 596 (notice BnF no FRBNF42268836)
- Paris : Gallimard, 2010, 583 p. Folio policier no 575 (notice BnF no FRBNF42141998)
- Paris : Gallimard, 2012, 239 p. Folio policier no 646 (notice BnF no FRBNF42656345)
- Paris : Gallimard, 2011, 352 p. Folio policier no 618 (notice BnF no FRBNF42412016)
- Paris : Gallimard, 2011, 311 p. Folio policier no 608 (notice BnF no FRBNF42358366)
- Paris : Gallimard, 2011, 293 p. Folio policier no 631 (notice BnF no FRBNF42542379)
- Paris : Gallimard, 2012, 294 p. Folio policier no 675 (notice BnF no FRBNF43512368)
- Paris : Gallimard, 2009, 336 p. Folio policier no 619 (notice BnF no FRBNF42431994)
- Paris : Gallimard, 2013, 320 p. Folio policier no 713 (notice BnF no FRBNF43757386)
- Paris : Gallimard, 2012, 434 p. Folio policier no 672 (notice BnF no FRBNF42781510)
- Paris : Gallimard, 2013, 416 p. Folio policier no 678 (notice BnF no FRBNF43526750)
- Paris : Gallimard, 2012, 854 p. Folio policier no 659 (notice BnF no FRBNF42659506)
- Paris : Gallimard, 2013, 528 p. Folio policier no 687 (notice BnF no FRBNF43574458)
- Paris : Gallimard, 2013, 383 p. Folio policier no 688 (notice BnF no FRBNF43574311)
- Paris : Gallimard, 2014, 528 p. Folio policier no 714 (notice BnF no FRBNF43574311)
Voir aussi
Études
- Claude Mesplède et Jean-Jacques Schleret. Voyage au bout de la noire : inventaire de 732 auteurs et de leurs œuvres publiés en Séries Noire et Blême (Futuropolis, 1982, Trophée 813 Prix Maurice Renault 1983)
- Claude Mesplède et Jean-Jacques Schleret. Voyage au bout de la noire t.2 (Futuropolis, 1985, additif-mise à jour 1982-1985)
- Claude Mesplède. Les Années Série Noire vol.1 (1945-1959) (sous la dir.) (Encrage “ Travaux ” no 13, 1992, Trophée 813 Prix Maurice Renault 1992)
- Claude Mesplède. Les Années Série Noire vol.2 (1959-1966) (sous la dir.) (Encrage “ Travaux ” no 17, 1993)
- Claude Mesplède. Les Années Série Noire vol.3 (1966-1972) (sous la dir.) (Encrage “ Travaux ” no 22, 1994)
- Claude Mesplède. Les Années Série Noire vol.4 (1972-1982) (sous la dir.) (Encrage “ Travaux ” no 25, 1995)
- Jean-Noël Mouret. 50 ans de Série noire Gallimard 1945-1995. Brochure réalisée par la Fnac, 1995, 12 p.
- Pierre Giraud et Pierre Ditalia. L'Argot de la "Série noire". vol. 1, L'argot des traducteurs, Nantes : Joseph K., 1996, 378 p. (ISBN 2-910686-06-X)
- Claude Mesplède et Jean-Jacques Schleret Les Auteurs de la Série Noire 1945-1995 (éd. rev. et augm. de Voyage au bout de la noire) (Joseph K. “ Temps noir ”, 1996, Trophée 813 Prix Maurice Renault 1997)
- Claude Mesplède. Les Années Série Noire vol.5 (1982-1995) (Encrage “ Travaux ” no 36, 2000)
- Sous la direction de Franck Lhomeau et Alban Cerisier avec la collaboration de Benoît Tadié, Claude Mesplède, Patrick Raynal et Aurélien Masson. C'est l'histoire de la Série noire 1945-2015 (Éditions Gallimard, 2015, (ISBN 978-2-07-010709-4))
Articles
- Franck Lhomeau. « Le Véritable Lancement de la Série noire ». Temps noir, , no 4, p. 50-122. Bibliogr. p. 123-127.