Liste de prénoms en français

Cet article présente une liste de prénoms en français, sur les 33 000 prénoms recensés dans l'Officiel des Prénoms en 2018 (vingt fois plus qu'en 1900 avec une accélération en France depuis la loi du 8 janvier 1993 qui assouplit la réglementation concernant les prénoms)[1]. Seules les formes en langue française sont ici répertoriées et non pas les prénoms et leurs formes étrangères utilisés dans les pays francophones, y compris la France.

(m) masculin ; (f) féminin ; (x) mixte ;

  • (x) Prénom : origine et signification

Prénoms féminins

Sommaire : Haut - .A .B .C .D .E .F .G .H .I .J .K .L .M .N .O .P .Q .R .S .T .U .V .W .X .Y .Z

.A

  • (f) Abdonie ou Abdonise : féminins d'Abdon
  • (f) Abeline ou Abélie ou Abelle : féminins d'Abel
  • (f) Abigaelle ou Abigaëlle : de l’hébreu abigahel qui signifie « joie du père » ou « source de joie »
  • (f) Acacie ou Acaciane : féminins d'Acace
  • (f) Acanthe : variante d'Acacie
  • (f) Adalbaude : féminin d'Adalbald
  • (f) Adalsinde : du germanique adal qui signifie « noble » et sind « chemin, route, voyage »
  • (f) Adegrine : féminin d'Adegrin
  • (f) Adélaïde : forme savante dont Alice représente la forme populaire, issu de la forme Adalaidis (Adaleiz) de l'anthroponyme germanique Adalhaid, formé des éléments adal- « noble » et haid- « lande, bruyère »
  • (f) Adèle : comme Adèlaïde, issu du germanique adal- « noble »
  • (f) Adélie ou Adélice : variantes d'Adèle
  • (f) Adeline : féminin d'Adelin
  • (f) Adeltrude : du germanique adal qui signifie noble et trud, fidèle
  • (f) Adolphie : féminin d'Adolphe
  • (f) Adonise : féminin d'Adonis
  • (f) Adrastée : du grec adrásteia qui signifie de qui on ne peut échapper
  • (f) Adrehilde : du germanique adal qui signifie noble et hild, combat
  • (f) Adrienne : féminin d'Adrien
  • (f) Agathe : du grec agathos qui signifie bon, brave au combat
  • (f) Agilberte : féminin d'Agilbert
  • (f) Aglaé : du grec aglaia qui signifie éclat, rayonnante de beauté, parure
  • (f) Agnane ou Aignane : féminins d'Aignan
  • (f) Agneflète : du grec agnê qui signifie chaste, innocent et fletus, pleuré
  • (f) Agnès : du grec pure
  • (f) Agrippine : féminin d'Agrippin
  • (f) Aimée : féminin d'Aimé
  • (f) Alaine : féminin d'Alain
  • (f) Alaïs : dérivé du prénom Adélaïde
  • (f) Albane ou Albine : féminins d'Alban
  • (f) Albérade
  • (f) Alberte ou Albertine : féminins d'Albert
  • (f) Alcidie : féminin d'Alcide
  • (f) Alcine : sans doute issu du grec alke qui signifie « confiant dans sa force »; célèbre fée redoutable dans Orlando furioso de Ludovico Ariosto
  • (f) Alcyone : du grec háls qui signifie « la mer » et de kyôn « concevoir »
  • (f) Aldegonde : du germanique adal qui signifie noble et gund voulant dire guerre
  • (f) Aleth : du latin alitis qui signifie celle qui a des ailes
  • (f) Alexandrine : variante d'Alexandra
  • (f) Alexanne : du grec alexein, qui signifie protéger - décrit comme fille du soleil et de la lune dans certains textes
  • (f) Alexine ou Alexane ou Alexiane : féminins d'Alexis
  • (f) Alice : de l'anthroponyme germanique Adalhaid, formé des éléments adal- « noble » et haid « lande, bruyère »
  • (f) Aliénor : variante occitane d’Eléonore, dont l'étymologie est mal éclaircie
  • (f) Aliette : variante d'Aleth
  • (f) Aline : variante d'Adeline (du germanique noble et douce)
  • (x) Alix : variante d'Alice
  • (f) Alizé : du castillan alisios (lui-même issu du latin alisus, régulier) qui signifie vents tropicaux
  • (x) Aloïse : du germanique al qui signifie tout et wis, qui veut dire sage, savant, lettré
  • (f) Aloyse : variante d'Aloïse
  • (f) Alphonsine ou Alphonsie : féminins d'Alphonse
  • (f) Althée : du latin althea qui signifie mauve
  • (f) Amaliane : du germanique amal qui signifie puissant et liut, peuple
  • (f) Amalthée : du grec kepas amaltheas qui signifie corne d'abondance
  • (f) Amande : de l'hébreu em gdola qui signifie grande Mère
  • (f) Amandine : féminin d'Amandin
  • (f) Amante : féminin d'Amant
  • (f) Amarande : variante d'Amaranthe
  • (f) Amaranthe : du grec amaranthos qui signifie qui ne se flétrit pas
  • (f) Amaryllis : du grec amaryssein qui signifie resplendir
  • (x) Ambre ou Ambrine : variantes d'Ambroisie
  • (f) Ambroisie ou Ambroisine : féminins d'Ambroise
  • (f) Améliane : variante d'Amélie
  • (f) Amélie : du grec amalè qui signifie tendre.
  • (f) Ameline : du germanique amal, qui signifie labeur
  • (f) Améthyste : du grec améthystos qui signifie littéralement ne pas être ivre ou, plus librement, protégé de l'ivresse
  • (f) Aminte : sans doute du latin amor, qui signifie amour ou amans, qui aime ; prénom de la belle, amante de Tircis, dans la pastorale Aminta de Torquato Tasso
  • (f) Anaëlle : féminin d'Anaël
  • (f) Anaïs : variante d'Anne
  • (f) Anastasie ou Anastasiane : féminins d'Anastase
  • (f) Anatolie ou Anatoline : féminins d'Anatole
  • (f) Anceline : féminin d'Ancelin
  • (f) Andrée : féminin d'André
  • (f) Andrée-Anne
  • (f) Andrée-Rose
  • (f) Anémone : du grec anemos signifiant le vent (l'anémone renvoyant à la fleur du vent en français)
  • (f) Angadrême : du germanique angil qui signifie lame et drugan, combattre
  • (f) Angèle : du grec agellos qui signifie messager
  • (f) Angeline : variante d'Ange
  • (f) Angélique : variante d'Ange
  • (f) Angilberte : féminin d'Angilbert
  • (x) Anicée : variante d'Anicet et Anicette
  • (f) Anicette : féminin d'Anicet
  • (f) Annabelle : variante d'Anne, signifiant Anne la Belle
  • (x) Anne : de l'hébreu hannah qui signifie grâce
  • (f) Anne-Catherine
  • (f) Anne-Chantal
  • (f) Anne-Claire
  • (f) Anne-Claude
  • (f) Anne-Élisabeth
  • (f) Anne-Françoise
  • (f) Anne‐Frédérique
  • (f) Anne-Gabrielle
  • (f) Anne-Gaëlle
  • (f) Anne-Hélène
  • (f) Anne-Isabelle
  • (f) Anne-Julie
  • (f) Anne-Kim
  • (f) Anne-Laurie
  • (f) Anne-Lucie
  • (f) Anne-Marie
  • (f) Anne-Nicole
  • (f) Anne-Renée
  • (f) Anne-Sophie
  • (f) Anne-Valérie
  • (f) Anne-Véronique
  • (f) Annette ou Annick ou Annie : variantes d'Anne
  • (f) Annonciade, référence aux Sœurs de l'Annonciade
  • (f) Ansberte : féminin de Ansbert
  • (f) Anstrudie : du germanique ans qui signifie divinité et trud, fidèle
  • (f) Anthelmette ou Anthelmine : féminins d'Anthelme
  • (f) Antigone : du grec anti signifiant qui s'oppose et gónê, la semence
  • (f) Antoinette : féminin d'Antoine
  • (f) Antonine : féminin d'Antonin
  • (f) Aphélie : du grec apo qui signifie loin et hêlios, soleil
  • (f) Apolline ou Apollonie : féminins d'Apollinaire
  • (f) Aquiline : féminin d'Aquilin
  • (f) Arabelle : du latin orabilis qui signifie céder à la prière, exaucer
  • (f) Arcadie ou Arcadiane : féminins d'Arcade
  • (x) Archange : du grec ancien arkhê (ἀρχή) qui signifie commencement, commandement et angelos (γγελος), messager.
  • (f) Argine : du latin regina signifiant la reine
  • (f) Ariane : du grec ariandanein qui signifie être séduisant
  • (f) Aricie : du grec aristos qui signifie le meilleur
  • (x) Ariel : de l'hébreu ari qui signifie lion et el, Dieu
  • (f) Arielle : féminin d'Ariel
  • (f) Arlette
  • (f) Armance : variante d'Armande
  • (f) Armande : féminin d'Armand
  • (f) Armandine ou Armandie : variantes d'Armande
  • (f) Armeline : variante d’Armelle
  • (f) Armide : prénom de la célèbre magicienne sarrasine, amante de Renaud, dans l'épopée la Jérusalem Délivrée de Torquato Tasso
  • (f) Armelle : féminin d'Armel
  • (f) Armine ou Arminie : féminins d'Armin
  • (f) Arnaude : féminin d'Arnaud
  • (f) Arsènie : féminin d'Arsène
  • (x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène.
  • (f) Artémis : du grec artemia qui signifie l'intégrité physique, la santé éclatante.
  • (f) Arthurine : féminin d'Arthur
  • (f) Asceline : féminin d'Ascelin
  • (f) Ascension : prénom inspiré par l'Ascension du Christ
  • (f) Assomption : prénom inspiré par l'Assomption de Marie
  • (f) Astarté : variante d'Esther qui signifie étoile
  • (f) Astérie : du grec asteria qui signifie étoile
  • (f) Astrée : du grec astron qui désigne tous les corps célestes
  • (f) Astride : du germanique asa (pluriel æsirs) qui signifie divinité et de trud qui signifie fidélité, c'est-à-dire Qui est fidèle aux dieux
  • (f) Athalie : de l'hébreu athalia qui signifie rosée de Dieu
  • (f) Athanasie : féminin d'Athanase
  • (f) Athénaïs : variante d'Athanasie
  • (f) Aube ou Aubane : variantes d'Albane
  • (f) Aubertine : variante d'Alberte
  • (f) Aude ou Aulde : du germanique alda qui signifie l'ancienne, l'expérimentée.
  • (f) Audeline ou Audette : variantes d'Aude
  • (f) Audrey
  • (f) Audrey-Anne
  • (f) Audrey-Jade
  • (f) Audrey-Louise
  • (f) Augustine : féminin d'Auguste.
  • (f) Aure : du latin aurum qui signifie brise
  • (f) Aurélie : du latin aurum qui signifie or
  • (f) Aurélienne : féminin d'Aurélien
  • (f) Aurelle : féminin d'Aurèle
  • (f) Auriane : variante d'Oriane
  • (f) Aurore : du nom de la déesse latine du jour Aurora, l'aurore
  • (f) Auxane : féminin d'Auxence
  • (f) Aveline : du latin abellana qui signifie aveline, noisette
  • (f) Avigaëlle ou Avigaïl : variantes de Abigaëlle
  • (f) Avoye : dérivé du prénom Aure
  • (f) Axeline ou Axellane : dérivés d'Axelle
  • (f) Axelle : féminin d'Axel
  • (f) Aymardine : féminin d'Aymard
  • (f) Aymonde : variante de Raymonde
  • (f) Azalée : du grec azaleos qui signifie desséché
  • (f) Azélie ou Azelle : variantes d'Adèle
  • (f) Azeline : variante d'Adeline

.B

  • (f) Barbe : du grec barbara qui signifie la barbare, l'étrangère (N.B. : le mot barbaros vient à la base d'une onomatopée qui avait pour but de désigner le langage incompréhensible des étrangers)
  • (f) Basilisse : du grec basileus qui signifie roi
  • (f) Bathilde : du germanique bald, audacieux et hild, combat
  • (f) Béatrice ou Béatrix : du latin beatus qui signifie bienheureux
  • (f) Bénédicte : du latin benedictus, qui signifie béni
  • (f) Bérangère : féminin de Béranger
  • (f) Bernadette : féminin de Bernard
  • (f) Berthe : du germanique berht qui signifie brillant, illustre
  • (f) Bertille : variante de Berthe
  • (f) Beuve
  • (f) Bianca
  • (f) Blanche : vient de la couleur blanc
  • (f) Blandine : du latin blandus qui signifie caressant, doux
  • (f) Brigitte : du celtique briga qui signifie élevée ; prénom qui provient de la déesse celte Brigantia
  • (f) Brune
  • (f) Brunehaut
  • (f) Brunehilde

.C

  • (x) Camille : du latin camillus, l'assistant du prêtre romain pendant qu'il faisait le sacrifice
  • (f) Capucine : de la fleur éponyme
  • (f) Carine : du latin carinus, signifiant cher, aimé
  • (f) Caroline : dérivé féminin en -ine de la forme latine de Charles (Carolus)
  • (f) Cassandre : dans la mythologie grecque, Cassandre (en grec ancien Κασσάνδρα / Kassándra) est la fille de Priam et d'Hécube.
  • (f) Catherine : du grec katharos qui signifie pur
  • (f) Catherine-Alexandra
  • (f) Catherine-Amélie
  • (f) Catherine-Anne
  • (f) Catherine-Audrey
  • (f) Catherine-Julie
  • (f) Catherine-Michèle
  • (f) Catherine-Rose
  • (f) Cécile : du latin caecili qui signifie aveugle ; Caecilii est le patronyme d'une illustre famille romaine du IIIe siècle av. J.-C.
  • (x) Céleste
  • (f) Célestine
  • (f) Céline : du grec Séléné qui signifie la lune
  • (x) Chantal : cas singulier d'un nom de famille français devenu prénom : Chantal est le patronyme de Jeanne Frémyot de Chantal, grand-mère de la marquise de Sévigné
  • (f) Charlaine ou Charlaine : dérivés de Charles (du germanique karl, qui signifie force, vigueur, hardeur)
  • (f) Charline : dérivé de Charles (du germanique karl, qui signifie force, vigueur, hardeur)
  • (f) Charlotte : dérivé de Charles (du germanique karl, qui signifie force, vigueur, hardeur), avec le suffixe diminutif -otte
  • (f) Chloé : du grec signifiant la jeune pousse, la verdure nouvelle, la verdoyante, l'herbe naissante
  • (f) Chloé-Emmanuelle
  • (f) Christelle ou Chrystèle
  • (f) Christiane : féminin de Christian
  • (f) Christine : du latin christianus qui signifie disciple du Christ ; féminin de Christian
  • (f) Claire : du latin clara qui signifie claire, lumineuse ; variante de Claraet du grec beauté, soit beauté lumineuse
  • (x) Claude : du latin claudius qui signifie boiteux
  • (f) Claudine : variante de Claude
  • (f) Clarisse : variante de Clara
  • (f) Clélie : du latin cluere, qui signifie « avoir de la renommée ».
  • (f) Clémence : du latin clemens qui signifie bon, indulgent
  • (f) Clémentine : variante de Clémence
  • (f) Clotilde : vient d'un ancien prénom germanique Hlothilda signifiant gloire et combat
  • (f) Coline
  • (f) Conception: du latin conceptio, grossesse, référence à l'Immaculée Conception
  • (f) Constance
  • (f) Coralie : dérivé de Cora
  • (f) Coraline : dérivé de Coralie
  • (f) Corentine : féminin de Corentin.
  • (f) Corinne : du celte carent qui signifie parenté ou de kar qui signifie ami. Korinna était une poétesse grecque du VIe siècle av. J.-C..
  • (f) Cynthia
  • (f) Cyrielle

.D

  • (f) Danielle ou Danièle : féminins de Daniel.
  • (f) Daphné
  • (f) Delphine
  • (f) Denise : féminin de Denis.
  • (f) Diane : du latin Diane, déesse de la chasse.
  • (f) Dieudonnée : féminin de Adéodat et Dieudonné.
  • (x) Dominique : du latin dominicus qui signifie qui est relatif au seigneur.
  • (f) Doriane : féminin de Dorian.
  • (f) Dorine
  • (x) Dorothée : du grec doron qui signifie cadeau et thêos qui signifie Dieu, soit Don de Dieu.
  • (f) Douce

.E

  • (f) Edmée : du germanique : "ed", richesse et "mund", protection
  • (f) Eléa
  • (f) Eléanore
  • (f) Éléonore : (variante occitane : Aliénor).
  • (f) Éliane
  • (f) Éliette : féminins d'Élie
  • (f) Élise
  • (f) Élodie : prénom d'origine grecque, du mot Ελοδιη / Elodiê, signifiant fleur des champs
  • (f) Éloïse : des germaniques hlod qui signifie glorieux et wig qui signifie le combattant, c'est-à-dire la Glorieuse Combattante ; ou des germaniques hail, qui signifie robuste ou sain et wid qui veut dire bois ; variante d'Héloïse
  • (f) Émeline ou Emmeline ou Émelyne : pure, sans ennemi, sans problème ; ou variante d'Ameline, du germanique amal, labeur
  • (f) Émérance ou Émérentienne : du latin emereo, mériter
  • (f) Émérencie : du latin emereo, mériter
  • (f) Émilie : du latin aemula, signifiant la rivale
  • (f) Emma
  • (f) Emmanuelle : de l'hébreu Dieu est avec nous ; féminin d'Emmanuel
  • (f) Emmelie : variante latine d'Harmonie
  • (f) Ernestine : Féminin de Ernest
  • (f) Estelle : du latin stella qui signifie étoile
  • (f) Eudoxie : du grec eu, bien, et doxa, la doctrine
  • (f) Eugénie : féminin d’Eugène
  • (f) Eulalie
  • (f) Euphrasie
  • (f) Eusébie
  • (f) Évangéline : des grecs evagghelia qui signifie bonne nouvelle et evagghelismos qui signifie annonciation.
  • (f) Ève
  • (f) Ève-Annik
  • (f) Ève-Audrey
  • (f) Ève-Emmmanuelle
  • (f) Ève-Line
  • (f) Ève-Marie
  • (f) Évelyne : de l'hébreu havvah qui signifie vie source de vie ; ou du gotique awi qui signifie grâce, merci

.F

  • (f) Fanny
  • (f) Fantine
  • (f) Faustine
  • (f) Félicie : du latin felix qui signifie joyeux, chanceux ; féminin de Fél
  • (f) Frédérique : prénom féminin de Frédéric
  • (f) Flavie : du latin flavius, qui signifie jaune, blonde ; féminin de Flavien
  • (f) Fleur
  • (f) Fleur-Ange
  • (f) Florence : féminin de Florent
  • (f) Florie : floraison en latin ; féminin de Florian
  • (f) Fortunée : féminin de Fortuné
  • (x) France : du latin francus, signifiant libre
  • (f) Francette : Dérivé de France
  • (f) Françoise : féminin de François
  • (f) Francine

.G

  • (f) Gabrielle : féminin de Gabriel
  • (f) Gaëlle
  • (f) Garance
  • (f) Geneviève
  • (f) Geneviève-Jessica
  • (f) Geneviève-Maude
  • (f) Georgette
  • (f) Géraldine
  • (f) Gerberge
  • (f) Germaine
  • (f) Gertrude
  • (f) Gilberte : féminin de Gilbert
  • (f) Gisèle ou Giselle : du germanique gisl qui signifie otage
  • (f) Guenièvre
  • (f) Guillemette : féminin de Guillaume. Une variante est Guilhemine.
  • (f) Gustavine ou Gustaphine : féminins de Gustave
  • (f) Gwenaëlle : féminin de Gwenaël
  • (f) Gwendoline

.H

  • (f) Hélène : du grec hélé, qui signifie éclat du soleil
  • (f) Hélène-Eugénie
  • (f) Hélène-Marie
  • (f) Hélène-Sophie
  • (f) Héloïse : des germaniques hlod qui signifie glorieux et wig qui signifie le combattant, c'est-à-dire la Glorieuse Combattante ; ou des germaniques hail, qui signifie robuste ou sain et wid qui veut dire bois ; variante d'Éloïse
  • (f) Henriette, féminin d'Henri
  • (f) Henryane ou Henryanne, féminin d'Henri
  • (f) Hermine ou Hermione
  • (x) Hippolyte : du grec hippólutos, qui signifie qui délie les chevaux
  • (f) Honorine : du latin honoratus, « honorée, digne d'honneurs »
  • (f) Hortense : du latin Hortensius, d'une grande famille romaine, dérivé du mot hortus, le jardin
  • (f) Huguette : féminin de Hugues

.I

  • (f) Indya-Nathalie
  • (f) Irène : du grec irini qui signifie paix
  • (f) Iris
  • (x) Isabeau
  • (f) Isabelle : forme ibérique de l'hébreu elischeba qui signifie Dieu est mon serment (proche donc d'Élisabeth)
  • (f) Isabelle-Anne
  • (f) Isabelle-Marie
  • (f) Isaure
  • (f) Iseult ou Isolde
  • (f) Ismérie

.J

  • (f) Jacinthe
  • (f) Jacqueline
  • (f) Jade
  • (f) Janine, Jeanine ou Jeannine
  • (f) Jeanne
  • (f) Jeanne-Hélène
  • (f) Jeanne-Mance
  • (f) Jeanne-Marie
  • (f) Jeanne d’Arc
  • (f) Jehanne, Jehane ou Johane : formes anciennes (vieux français) de Jeanne
  • (f) Jennifer
  • (f) Jennifer-Annick
  • (f) Jennifer-Karine
  • (f) Jocelyne : féminin de Jocelyn
  • (f) Joëlle : féminin de Joël
  • (f) Josée
  • (f) Josée-Anne
  • (f) Joséphine
  • (f) Judith
  • (f) Judith‐Ariane
  • (f) Judith-Emmanuelle
  • (f) Judith-Louise
  • (f) Julie : de Iulius (Iule), le fils d'Enée et de la famille romaine Iulia (cf. Julius Caesar)
  • (f) Julie-Agnès
  • (f) Julie-Anne
  • (f) Julie-Christine
  • (f) Julie-Élise
  • (f) Julie-Hélène
  • (f) Julie-Isabelle
  • (f) Julie-Kim
  • (f) Julie-Pier
  • (f) Juliette : variante de Julie
  • (f) Justine : du latin juste

.K

.L

  • (f) Lara : dérivé de Larissa
  • (f) Larissa
  • (f) Laurane ou Lorane : composé de Laure (du latin laurus, laurier) et d'Anne
  • (f) Laure : du latin laurus, laurier
  • (f) Laureline : composé de Laure (du latin laurus, laurier) et de Line (lui-même diminutif d'Adeline, noble et doux) ; ou petite plume en breton
  • (f) Laurence : féminin de Laurent
  • (f) Laurence-Anaïs
  • (f) Laurène ou Lorène ou Lauren
  • (f) Lauriane, Laurianne ou Loriane : du latin laurus, laurier
  • (f) Laurine : variante de Laure, du latin laurus, laurier
  • (f) Léa
  • (f) Léa-Kim
  • (f) Léa-Maude
  • (f) Leïla ou Leila
  • (f) Léopoldine : du germanique liut, peuple et bald, audacieux
  • (f) Léonie : du latin qui signifie la lionne, le courage et la force.
  • (f) Léonne ou Léontine : féminins de Léon
  • (f) Lili
  • (f) Lili-Rose
  • (f) Linda
  • (f) Linda-Louise
  • (f) Lorraine
  • (f) Louise
  • (f) Louise-Andrée
  • (f) Louise-Anne
  • (f) Louise-Anouk
  • (f) Louise-Catherine
  • (f) Louise-Hélène
  • (f) Louise-Josée
  • (f) Louise-Laurence
  • (f) Louise-Marie
  • (f) Louise-Odile
  • (f) Louise-Rachel
  • (f) Louise-Suzanne
  • (f) Louise-Véronique
  • (f) Lucie : du latin lumière
  • (f) Lucienne : féminin de Lucien
  • (f) Lucille ou Lucile : variantes de Lucie
  • (f) Ludivine ou Ludovine : du germanique "lind", doux et "win", ami
  • (f) Lydie : ancien pays d'Asie Mineure, du latin ludia, le lilas, propagé en hommage à sainte Lydie de la Pourpre

.M

  • (f) Madeleine
  • (f) Magali : forme dérivée de Marguerite
  • (f) Maguelone : forme dérivée de Madeleine en occitan
  • (f) Mahaut ou Mahault : formes dérivées de Mathilde
  • (f) Mallaury ou Malaury ou Malhaury
  • (f) Manon
  • (f) Marceline : féminin de Marcel
  • (f) Margot ou Margaux : diminutifs de Marguerite (f) Marguerite: du grec margiritis, qui signifie la perle
  • (f) Marianne ou Mariane, composés des prénoms Marie et Anne
  • (f) Marie et ses dérivés composés Marie-Claire, Marie-Chantal, Marie-Laurence, Marie-Josée, Marie-Lydie, Marie-des-Neiges... : de l'araméen miryam, maryam (voir Myriam, sœur de Moïse et d'Aaron, et Marie, mère de Jésus de Nazareth)
  • (f) Marine : vient du latin mar, la mer
  • (f) Marion
  • (f) Marjorie
  • (f) Marlène  : forme contractée de Marie-Hélène (comme Mylène) ou de Marie-Madeleine
  • (f) Marthe
  • (f) Martine : féminin de Martin
  • (f) Martine-Emmanuelle
  • (f) Martine-Odile
  • (f) Mathilde : du germanique maht et hild, qui signifient force et combat.
  • (f) Maud : du germanique maht et hild, qui signifient force et combat
  • (f) Maude-Isabelle
  • (f) Mauricette : féminin de Maurice.
  • (f) Maxellende : du latin maximus, le plus grand et lenire, adoucir
  • (x) Maxime
  • (f) Mégane
  • (f) Mélanie : du grec melanos, signifiant noir
  • (f) Mélisse : du grec melissa qui signifie abeille ou de 'meli' qui veut dire 'miel'
  • (f) Mélissandre ou Mélisandre ou Mélysandre
  • (f) Mélisande ou Mélisende
  • (f) Mélodie
  • (f) Michèle ou Michelle ou Micheline : féminins de Michel
  • (f) Michèle-Andrée
  • (f) Michèle-Barbara
  • (f) Mireille
  • (f) Mireille-Lise
  • (f) Moïsette : féminin de Moïse
  • (f) Molly ou Mollie
  • (f) Molly-Anne
  • (f) Monique
  • (f) Morgane : du breton mor, la mer et ganet, né, soit née de la mer ; féminin de Morgan
  • (f) Muriel ou Murielle
  • (f) Mylène : forme contractée de Marie-Hélène

.N

  • (f) Nadège
  • (f) Nadine
  • (f) Nathalie ou Natalie : du latin natalis qui signifie jour de naissance
  • (f) Nathalie-Diane
  • (f) Nathalie-Louise
  • (f) Nathalie-Sylvie
  • (f) Nicole ou Nicolette : féminins de Nicolas
  • (f) Nine
  • (f) Noëlle : féminins de Noël
  • (f) Noélie : du latin natalis (jour de naissance) ou de l'hébreu immanouel (Dieu est avec nous)
  • (f) Noémie : de l'hébreu naomi, qui signifie aimable, agréable, gracieuse

.O

  • (f) Océane : féminin de Océan
  • (f) Odette
  • (f) Odile : du germanique richesse
  • (f) Olive
  • (f) Olympe
  • (f) Ombline ou Ombeline
  • (f) Ophélie : du grec ophelia qui signifie celle qui aide
  • (f) Oriande
  • (f) Oriane
  • (f) Orlane : dérivé de Rolande[2]
  • (f) Ozanne : de l'hébreu hosanna, cri d'acclamation relatif au dimanche des Rameaux.

.P

  • (f) Pascale ou Pascaline : féminins de Pascal
  • (f) Paule : féminin de Paul
  • (f) Paulette : diminutif de Paule
  • (f) Pauline : dérivé de Paule
  • (f) Priscille ou Prisque : du latin priscus, antique
  • (f) Pécine
  • (f) Pélagie
  • (f) Pénélope
  • (f) Perrine
  • (f) Pétronille
  • (f) Philippine : féminin de Philippe
  • (x) Philomène
  • (x) Philothée
  • (f) Primerose
  • (f) Prudence (en)
  • (f) Pulchérie : du latin pulcher, pulcheris qui signifie beau

.Q

  • (f) Quentine : féminins de Quentin
  • (f) Quitterie : du latin quietus, paisible

.R

  • (f) Raymonde : féminin de Raymond (du germanique ragin, conseil et mundo, protection soit celui qui protège par conseil éclairé).
  • (f) Régine : du latin regina, reine
  • (f) Reine : transposition française de regina
  • (f) Réjeanne
  • (f) Renée : féminin de René
  • (f) Renée-Claude
  • (f) Renée-Ève
  • (f) Renée-Madeleine
  • (f) Renée-Sylvie
  • (f) Rictrude
  • (f) Rolande : féminin de Roland
  • (f) Romane : féminin de Roman ou Romain
  • (f) Rosalie : du latin rosaria, qui signifie jardin des roses.
  • (f) Rose : du latin rosa, rose ; Sainte Rose était le symbole de l'amour et de la pudeur.
  • (f) Roseline ou Roselyne : composé de Rose et de Line (lui-même diminutif de Caroline ou Adeline)
  • (f) Ruth : d'après le personnage biblique

.S

  • (f) Sabine : du latin sabinus, qui signifie appartenant au peuple des Sabins, voisins des premiers Romains au temps de la fondation de Rome
  • (f) Sandrine : hypocoristique d’Alexandrine
  • (f) Sarah
  • (f) Sarah-Anne
  • (f) Sarah-Catherine
  • (f) Sarah-Emmanuelle
  • (f) Sarah-Gabrielle
  • (f) Sarah-Ève
  • (f) Sarah-Jade
  • (f) Sarah-Jane
  • (f) Sarah-Jeanne
  • (f) Sarah-Julie
  • (f) Sarah-Lorraine
  • (f) Sarah-Maude
  • (f) Sarah-Maxime
  • (x) Scholastique
  • (f) Ségolène : des germaniques sego, victoire et lean, récompense
  • (f) Séverine : du latin severus, grave. Severus est aussi le nom d'une famille ibéro-romaine qui a donné à Rome et à Byzance plusieurs empereurs.
  • (f) Sibylle : les sibylles étaient dans le monde grec des personnes aux dons prophétiques et divinatoires
  • (f) Simone : féminin de Simon
  • (f) Simone-Élise
  • (f) Simone-Jocelyne
  • (f) Sixtine : du latin sixtus, le sixième
  • (f) Solange : du latin solemnis, solennel
  • (f) Soline ou Solène ou Soleine ou Solenn
  • (f) Sophie : du grec sophia, sagesse
  • (f) Stéphanie : féminin de Stéphane
  • (f) Suzanne : de l'hébreu shoshannah, lis, symbole de la pureté, ou, selon le contexte, rose
  • (f) Suzon : dérivé de Suzanne
  • (f) Sylviane ou Sylvaine : féminin de Sylvain
  • (f) Sylvie : du latin silva qui signifie la forêt

.T

  • (f) Tamara
  • (f) Thérèse : du grec Therasia, habitant de l'île de Tarnre, en Mer Méditerranée centrale
  • (f) Tiphaine : du grec Theophaneia, Theophanie ou épiphanie c'est-à-dire apparition, manifestation de Dieu

.U

  • (f) Ursule

.V

  • (f) Valentine : féminin de Valentin
  • (f) Valérie : du latin valère qui signifie être bien portant. Valerius était le nom d'une famille romaine célèbre au IIe siècle
  • (f) Valérie-Hélène
  • (f) Véronique : du grec phérô, je porte et nikê, la victoire
  • (f) Victoire, Victoria ou Victorine : du latin victor qui signifie victorieux, victorieuse
  • (f) Vinciane : même racine que Vincent
  • (f) Violette : du latin viola qui signifie la violette
  • (f) Virginie : du latin virgo qui signifie vierge
  • (f) Viviane : du latin viviana qui signifie ardente, ou de vivo, vivere qui veut dire vivre, durer

.X

.Y

  • (f) Yolande : du germanique vel qui signifie habileté et laud, patrie ; ou du latin viola, la violette
  • (f) Ysaline : étymologie incertaine, peut-être une forme dérivée d'Élisabeth ou d'Eusébie
  • (f) Yseult : variante d'Iseult
  • (f) Yvette : féminin d'Yves
  • (f) Yvonne : féminin d'Yvon

.Z

  • (f) Zélie
  • (f) Zéphirine ou Zéphyrine

Prénoms masculins

Sommaire : Haut - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

  • (m) Abel : d'après le personnage biblique
  • (m) Abélard : variante d'Abel
  • (m) Abelin : variante d'Abel
  • (m) Absalon : de l'hébreu abba qui signifie « père » et shalom « paix », c'est-à-dire « père de la paix »
  • (m) Acace : du grec acacia « innocence »
  • (m) Achaire : du grec akos « remède »
  • (m) Achille : du nom d'un des héros de l'Iliade, épopée homérique
  • (m) Adam
  • (m) Adalbéron : du germanique adal « noble » et beran, bern « ours »
  • (m) Adegrin ou Aldegrin : du germanique adal « noble » et grin « cruel »
  • (m) Adelin ou Andelin : du germanique adal « noble » et lind « doux »
  • (m) Adelphe : du grec adelphos « frère »
  • (m) Adenet : variante d'Adam
  • (m) Adéodat : du latin a Deo datus « donné par Dieu »
  • (m) Adhémar ou Aldémar : du germanique adal « noble » et mar « illustre »
  • (m) Adolphe : du germanique adal « noble » et wolf « loup », c'est-à-dire « noble loup »
  • (m) Adrien : du latin Hadrianus, adjectif dérivé de Hadria, ville de Vénétie qui a donné son nom à la mer Adriatique
  • (m) Agapet : du grec agapê « amour »
  • (m) Agathange : du grec agathos « bon, courageux » et angelos « messager », c'est-à-dire « qui apporte de bonnes nouvelles »
  • (m) Agathon : masculin d'Agathe, du grec agathos « bon, courageux »
  • (m) Agilbert ou Agénor : du germanique ghil « otage » et berht « brillant »
  • (m) Agnan ou Aignan ou Agnel : du grec agnos « innocent, chaste »
  • (m) Agrippin : du latin agripeta « propriétaire »
  • (m) Aimable : du latin amabilis « qui mérite d'être aimé »
  • (m) Aimé : du latin amatus « aimé (de Dieu) »
  • (m) Alain : de l'indo-européen alun « beau, harmonieux »
  • (m) Alain-François
  • (m) Alain-Jacques
  • (m) Alain-Olivier
  • (m) Alain-René
  • (m) Alain-Sébastian
  • (m) Alban ou Albin ou Aubin : du latin albus « blanc »
  • (m) Albéric ou Aubérie : du germanique adal « noble », behrt « célèbre » et rik « puissant »
  • (m) Albert ou Albertet ou Aldebert ou Aubert ou Aubertin : du germanique adal « noble » et behrt « célèbre »
  • (m) Alcibiade : du grec Alcibiades, dérivé de alke « force », c'est-à-dire « confiant dans sa force »
  • (m) Alcide ou Alcée : du grec alke « force »
  • (m) Alcime : du latin alcimus « vaillant »
  • (m) Aldonce : du germanique ald « ancien »
  • (m) Aldéric : du germanique ald « ancien » et rik« puissant »
  • (m) Aleaume : du germanique adal « noble » et helm « casque »
  • (m) Alexandre : du grec alexein « repousser » et aner, andros « homme, guerrier », c'est-à-dire « celui qui repousse les guerriers »
  • (x) Alexis : du grec alexein « repousser » (cf. Alexandros)
  • (x) Alix : à l'origine féminin mais qui est désormais épicène, variante d'Alice
  • (m) Alliaume: dérivé d'Aleaume
  • (m) Almine : du latin almus « qui nourrit, bienfaisant »
  • (m) Almire : du germanique helm « casque » et mar « célèbre »
  • (m) Aloïs : du germanique al « tout » et wis « savant, lettré ». C'est une variante d'Aloïse
  • (m) Alphée : du grec alpha d’Alphée, dieu-fleuve dans la mythologie grecque
  • (m) Alphonse : du germanique al « tout » et funs « prompt, vif »
  • (m) Alpinien : du latin alpinianus, nom porté par un saint
  • (m) Alverède : du germanique alb « elfe » et rad « conseil »
  • (m) Amaury : du germanique amal « noble » et rik « puissant
  • (m) Amandin : du latin amandus « aimable »
  • (m) Amant : du latin amans « qui aime »
  • (m) Ambroise : du grec ambrotos « immortel »
  • (m) Amédée ou Amadis : du latin amatus « aimé » et deus « Dieu », c'est-à-dire « aimé de Dieu »
  • (m) Amélien : masculin d'Amélie, du grec aïmulos « rusé »
  • (m) Amiel : du latin aemulus « émule »
  • (m) Amour : du latin amor « amour »
  • (m) Anastase : du grec anastasis « fait de (se) relever, résurrection »
  • (m) Anatole : du grec anatolios « qui se trouve au Levant »
  • (m) Ancelin : du latin ancilla « servante »
  • (m) Andéol : variante d'André
  • (m) Andoche : du grec aner, andros « homme, guerrier »
  • (x) André ou Andoche : du grec andros, viril
  • (x) Ange ou Angelin : du grec agellos « messager »
  • (m) Angilbe ou Angilbert ou Anglebert : du germanique engil « ange » et behrt « brillant »
  • (m) Angilran : variante d'Enguerrand, du germanique engil « ange » et hramm « corbeau »
  • (m) Angoustan : variante d'Auguste
  • (m) Anicet : du grec aniketos' « invincible »
  • (x) Anne : du sémitique hannah « grâce »
  • (m) Annibal : du sémitique hannah « grâce » et baal « seigneur »
  • (m) Anthelme, Antheaume ou Anthime : variantes de Anselme
  • (m) Antide : du latin antidus « qui surpasse, excellent »
  • (m) Antoine ou Anthoine : du latin Antonius « inestimable »
  • (m) Antoine-David
  • (m) Antoine-François
  • (m) Antoine-Gabriel
  • (m) Antoine-Joseph
  • (m) Antoine-Louis
  • (m) Antoine-Marie
  • (m) Antoine-Olivier
  • (m) Antoine-Philippe
  • (m) Antoine-René
  • (m) Antoine-Sylvain
  • (m) Antonin : variante d'Antoine
  • (m) Apollinaire : du grec apollinaris « qui concerne Apollon »
  • (m) Aquilin : du latin aquilinus « d'aigle »
  • (m) Arcade : du grec Arkadia « Arcadie », région de l'ancienne Grèce, au centre du Péloponnèse
  • (m) Archambaud ou Archambeau : variantes d'Archibald
  • (x) Archange : du grec arkhê « puissance » et d'agellos « messager »
  • (m) Archibald : du germanique erken « tenace » et bald « audacieux »
  • (m) Arian : masculin d'Ariane
  • (m) Ariste ou Aristion : du grec aristos « supérieur »
  • (m) Aristide : du grec aristos « supérieur » et eidos « genre, espèce »
  • (m) Armand : du germanique hart « fort » et mann« homme »
  • (m) Armel : du celtique arz « ours » et moel « prince «, c'est-à-dire « prince ours »
  • (m) Arnould, Arnoud, Arnoult, Arnout ou Arnalde : variantes d'Arnaud
  • (m) Arnaud, Arnauld, Arnault, Arnaut : du germanique arn « aigle » et walden « celui qui gouverne », c'est-à-dire « aigle qui gouverne »
  • (m) Arolde : du germanique hart « force » et hrod « gloire ». Variante de Harold
  • (m) Arsène : du grec arsenios « mâle »
  • (x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène
  • (m) Arthaud : du germanique hard « dur » et ald « ancien »
  • (m) Arthème : masculin d'Artémis
  • (m) Arthur : du celtique arz « ours »
  • (m) Arthur-Daniel
  • (m) Arthur-Louis
  • (m) Arthur-Maurice
  • (m) Ascelin : du francique azzelin « noble »
  • (m) Astolphe : du lombard "aistulf" « loup violent »
  • (m) Athanase : du grec athanathos « immortel »
  • (m) Aubry : du germain alb « elfe » et ric « puissant »
  • (m) Audebert : du germanique alda « ancien » et behrt « célèbre »
  • (m) Audouin : du germanique alda « ancien » et win « ami »
  • (m) Audran ou Audric : variantes d'Aldric
  • (m) Auguste ou Augustin : du latin augustus « consacré par les augures, vénérable »
  • (m) Aurèle ou Aurélien : du latin aureolus « couvert ou orné d'or »
  • (m) Aurian : du latin aurum « or »
  • (m) Aymard : du germanique halm « clan familial » et mar « illustre »
  • (m) Aymon ou Aymond : variante de Raymond

B

  • (m) Baptiste : du grec baptizein « plonger dans l'eau, immerger »
  • (m) Barnabé : du latin Barnabas, anthroponyme en grec ancien
  • (m) Barthélemy : d'origine hébraïque, biblique
  • (m) Bartimée : de l'araméen bar « fils » et du grec timè « honneur »
  • (m) Basile : du grec basileus « roi »
  • (m) Bastien : du grec sebastos « vénéré, vénérable »
  • (m) Baudouin : du germanique bald « audacieux » et win « ami »
  • (m) Bénigne : du latin benignus « bienveillant »
  • (m) Benjamin : d'origine hébraïque, biblique
  • (m) Benoît : du latin benedictus « béni (par Dieu) »
  • (m) Benoît-Joseph
  • (m) Béranger : du germanique beran « ours » et gari « lance »
  • (m) Bérard : du germanique berth « brillant » et hard « fort »
  • (m) Bernard : du germanique beran « ours » et hard « fort »
  • (m) Bertrand : du germanique hramm « corbeau » et de behrt « brillant »
  • (m) Blaise : vient du latin blaesus « qui bégaie » ou du breton bleiz « loup »
  • (m) Bohémond : anthroponyme porté surtout au Moyen Âge
  • (m) Bon : du latin bonus « bon »
  • (m) Boniface : du latin bonifacies « qui a bonne mine »
  • (m) Bouchard
  • (m) Briac : saint breton
  • (m) Brice : du latin brictius, lui-même dérivé du celtique brictia « magie, enchantement »
  • (m) Brieuc : du breton brieg « digne »
  • (m) Bruno
  • (m) Bruno-Alexandre
  • (m) Bruno-Guy
  • (m) Bruno-Pierre
  • (m) Brunon : du germanique brun « armure »

C

  • (m) Calixte ou Calliste
  • (m) Camélien
  • (x) Camille : du latin camillus, terme désignant l'assistant du prêtre romain quand ce dernier procédait à un sacrifice
  • (m) Camillien
  • (m) Candide : du latin candidus « blanc »
  • (m) Caribert : du germanique hari « armée » et berth « brillant »
  • (m) Carl
  • (m) Carl-David
  • (m) Carl-Patrice
  • (m) Carl-Philippe
  • (m) Carloman
  • (x) Cassandre
  • (m) Cassien
  • (m) Cédric : du vieil anglais kad « guerre » et rik « roi, seigneur », c'est-à-dire « seigneur de guerre »
  • (m) Cédric-Alexandre
  • (x) Céleste
  • (m) Célestin
  • (m) Célien
  • (m) Césaire
  • (m) César : du verbe latin caedo « trancher, couper »
  • (m) Charles : du germanique karl « homme »
  • (m) Charles-Albert
  • (m) Charles-Alexandre
  • (m) Charles-André
  • (m) Charles-Antoine
  • (m) Charles-Auguste
  • (m) Charles-David
  • (m) Charles-Édouard
  • (m) Charles-Émile
  • (m) Charles-Éric
  • (m) Charles-Étienne
  • (m) Charles-Eugène
  • (m) Charles-François
  • (m) Charles-Frédéric
  • (m) Charles-Guillaume
  • (m) Charles-Henri
  • (m) Charles-Louis
  • (m) Charles-Marcel
  • (m) Charles-Mario
  • (m) Charles-Nicolas
  • (m) Charles-Noël
  • (m) Charles-Olivier
  • (m) Charles-Philippe
  • (m) Charles-Samuel
  • (m) Charles-Théodore
  • (m) Charles-William
  • (m) Charlemagne : du latin Carolus Magnus, littéralement « Charles le Grand », en référence à l'empereur Charlemagne
  • (m) Childebert
  • (m) Chilpéric
  • (m) Clodion : fait référence à Clodion le Chevelu, roi des Francs Saliens qui fut arrière-grand-père de Clovis
  • (m) Chrétien
  • (m) Christian : du grec khristos « oint du Seigneur », terme employé pour désigner Jésus-Christ
  • (m) Christian-Daniel
  • (m) Christian-Jacques
  • (m) Christian-René
  • (m) Christian-Simon
  • (m) Christodule : du grec khristodoulos « esclave du « Christ »
  • (m) Christophe : du grec christophoros « qui porte le Christ »
  • (m) Chrysole
  • (m) Chrysostome : du grec chrysostomos « Bouche d'or », en référence à Jean Chrysostome
  • (m) Clarence
  • (x) Claude : du latin claudius « boiteux »
  • (m) Claude-Alain
  • (m) Claude-Alexandre
  • (m) Claude-André
  • (m) Claude-Édouard
  • (m) Claude-Maurice
  • (m) Claude-Michel
  • (m) Claude-Nicolas
  • (m) Claude-Olivier
  • (m) Claude-René
  • (m) Claude-Serge
  • (m) Claudien
  • (m) Cléandre
  • (m) Clément : masculin de Clémence
  • (m) Clotaire
  • (m) Clovis : du germanique hlodowig, composé de hlod « illustre » et wig « combat », c'est-à-dire illustre au combat. Doublet de Louis et de Ludovic
  • (m) Colin : diminutif de Nicolas
  • (m) Côme
  • (x) Constance
  • (m) Constant
  • (m) Constantin : variante de Constant
  • (m) Corentin : prénom originaire de la ville de Quimper en Bretagne
  • (m) Cyprien : « qui vient de Chypre »
  • (m) Cyriaque
  • (m) Cyrille ou Cyril : du grec kyrillos, adjectif dérivé de kyrios « seigneur »

D

  • (m) Dagobert
  • (m) Damien : du grec daimon « ange »
  • (m) Daniel : de l'hébreu dan « juger » et El « Dieu », c'est-à-dire « jugement de Dieu »
  • (m) Daniel-Aimé
  • (m) Daniel-Charles
  • (m) Daniel-Pierre
  • (m) David
  • (m) David-Alexandre
  • (m) David-Emmanuel
  • (m) David-Gabriel
  • (m) David-Olivier
  • (m) Delphin
  • (m) Denis : du grec Dionysos, nom du dieu du théâtre, du vin et des plaisirs
  • (m) Denis-Claude
  • (m) Denis-Philippe
  • (m) Désiré
  • (m) Didier : du latin Desiderius, nom du dernier roi lombard
  • (m) Dieudonné : variante d'Adéodat
  • (x) Dominique : du latin dominicus « qui concerne le Seigneur »
  • (m) Dorian : du grec doron « don, présent »
  • (x) Dorothée : du grec doron « don, présent » et thêos « Dieu », c'est-à-dire « don de Dieu »

E

  • (m) Edgard : du germanique od, richesse et gari, lance
  • (m) Edmond : du germanique od, richesse et mund, protection
  • (m) Édouard : de l'anglo-saxon formé sur les racines ed qui signifie richesse et wardan qui signifie garder, protéger, soit le Gardien des richesses
  • (m) Éleuthère : du grec eleutheria, liberté
  • (m) Élisée : de l'hébreu Eli, mon Dieu, et yesah, sauve
  • (m) Élzéar : de l'hébreu Dieu se souvient
  • (m) Émile ou Émilien : du latin aemulus, signifiant le rival
  • (m) Emmanuel : de l'hébreu immanou El qui signifie Dieu est avec nous.
  • (m) Enguerrand : du germanique ingel qui signifie ange, et hramm qui signifie corbeau, c'est-à-dire le Messager divin
  • (m) Épiphane : du grec epi, sur et phainem, paraître
  • (m) Éric : du germanique rik qui signifie roi, seigneur et ehre qui signifie honneur, c'est-à-dire le Seigneur honorable ou Riche d'honneur
  • (m) Éric-Olivier
  • (m) Éric-Pierre
  • (m) Esprit, en référence au Saint-Esprit.
  • (m) Étienne : du grec stéphanos qui signifie Couronné
  • (m) Étienne-Alexis
  • (m) Étienne-Marie
  • (m) Étienne-Michel
  • (m) Étienne-Olivier
  • (m) Étienne-Vincent
  • (m) Eubert : du germanique berht, brillant
  • (m) Eudes : cas sujet du prénom Odon, lui-même du germanique od qui signifie Richesse
  • (m) Eudoxe : du grec eu, bien, et doxa, la doctrine
  • (m) Eugène : du grec eugenes qui signifie Bien-né
  • (m) Eusèbe : du grec eusebé, pieux
  • (m) Eustache : du grec eustachios, bon épi
  • (m) Évariste : du latin : evagor, se propager
  • (m) Évrard : du germanique eber, sanglier et hard, dur

F

  • (m) Fabien : du latin fabius se référant à la gens Fabia ; faba signifiant « fève »
  • (m) Fabrice : du latin faber qui signifie « forgeron »
  • (m) Fantin
  • (m) Félicité : du latin felicitas, chance et felix, bonheur
  • (m) Félix
  • (m) Félix-Alexandre
  • (m) Félix-Antoine
  • (m) Félix-Emmanuel
  • (m) Félix-Étienne
  • (m) Félix-Olivier
  • (m) Ferdinand : du wisigotique Fridunand composé du gotique occidental *fridu « paix » et nand (sur nanþjan « oser »)
  • (m) Fiacre : prénom d'origine gaëlique
  • (m) Fidèle : du latin fides, la foi
  • (m) Firmin : du latin firmus « solide » + suffixe -in
  • (m) Flavien : du latin flavus, qui veut dire « blond »
  • (m) Flodoard
  • (m) Florent, ou Florentin : du latin florens, signifiant « florissant, en fleur »
  • (m) Florestan
  • (m) Florian : du latin floraison
  • (m) Fortuné
  • (m) Foulques : prénom d'origine germanique
  • (m) Francis
  • (m) Francis-Alexandre
  • (m) Francis‐André
  • (m) Francis-Carl
  • (m) Francis-William
  • (m) Francisque : dérivé de François
  • (m) Franck
  • (m) Franck-Olivier
  • (m) François : forme ancienne du mot français, du latin franciscus (germanique frankisk), qui signifie « de France, du pays des Francs »
  • (m) François-Alexandre
  • (m) François-Antoine
  • (m) François-Émile
  • (m) François-Éric
  • (m) François-Étienne
  • (m) François-Frédéric
  • (m) François-Gabriel
  • (m) François-Joseph
  • (m) François-Louis
  • (m) François-Luc
  • (m) François-Marc
  • (m) François-Nicolas
  • (m) François-Olivier
  • (m) François-Pierre
  • (m) François-Régis
  • (m) François-Robert
  • (m) François-Simon
  • (m) François-Xavier
  • (m) François-Yves
  • (m) Frédéric : du vieux haut allemand fridu qui signifie « paix » et rīc, rîh qui signifie « puissant », a remplacé les formes Fréry, Ferry issues du germanique et restées comme patronymes
  • (m) Frédéric-Antoine
  • (m) Frédéric-Henri
  • (m) Frédéric-Olivier
  • (m) Fulbert : du germanique fulc qui signifie « peuple » et berht qui signifie « brillant, illustre »
  • (m) Fulcran
  • (m) Fulgence

G

  • (m) Gabriel
  • (m) Gabriel-Antoine
  • (m) Gabriel-Yvan
  • (m) Gabin
  • (m) Gaël
  • (m) Garnier
  • (m) Galeran : déformation de Waleran (comme Galles et Wales)
  • (m) Gaston : de saint Vaast
  • (m) Gaspar
  • (m) Gaspard
  • (m) Gatien
  • (m) Gaud
  • (m) Gautier
  • (m) Gédéon : de l'hébreu guide'on, référence au juge biblique Gédéon
  • (m) Geoffroy
  • (m) Georges
  • (m) Georges-Aimé
  • (m) Georges-Alain
  • (m) Georges-Alexandre
  • (m) Georges-André
  • (m) Georges-Antoine
  • (m) Georges-Arthur
  • (m) Georges-Dominique
  • (m) Georges-Édouard
  • (m) Georges-Émile
  • (m) Georges-Emmanuel
  • (m) Georges-Éric
  • (m) Georges-Étienne
  • (m) Georges-Henri
  • (m) Georges-Joseph
  • (m) Georges-Manuel
  • (m) Georges-Marie
  • (m) Georges-Olivier
  • (m) Georges-Vincent
  • (m) Gérard : formé d'après gari (lance) et hard (dur)
  • (m) Gérard-Louis
  • (m) Gérard-Marie
  • (m) Gérard-Pierre
  • (m) Gérard-Raymond
  • (m) Géraud : vient de l'ancien germanique ger qui veut dire lance et de wald, gouverner, soit maître de la lance
  • (m) Gerbert : du germanique: gar, lance et berht, brillant
  • (m) Germain : du latin germanus du même sang
  • (m) Gervais
  • (m) Ghislain
  • (m) Gilbert
  • (m) Gilles : du latin Aegidius
  • (m) Gilles-André
  • (m) Girart
  • (m) Gondebaud
  • (m) Gonthier
  • (m) Gontran
  • (m) Gonzague
  • (m) Grégoire : du grec gregorein signifiant veiller ou être éveillé
  • (m) Guérin
  • (m) Gui
  • (m) Guillaume : du germanique protecteur résolu
  • (m) Guillaume-Alexandre
  • (m) Guillaume-André
  • (m) Guillaume-Philippe
  • (m) Guillaume-Xavier
  • (m) Gustave : du vieux suédois götstaf qui signifie « soutien des dieux »
  • (m) Guy
  • (m) Guy-Alain
  • (m) Guy-André
  • (m) Guy-Antoine
  • (m) Guy-Daniel
  • (m) Guy-François
  • (m) Guy-Henri
  • (m) Guy-Louis
  • (m) Guy-Marie
  • (m) Guy-Michel
  • (m) Guy-Philippe
  • (m) Guyot
  • (m) Gwenael

H

  • (m) Hardouin
  • (m) Hédelin : variante d'Adelin
  • (m) Hélie
  • (m) Hélier
  • (m) Henri : du germanique heim qui signifie maison et rik, roi
  • (m) Henri-François
  • (m) Henri-Georges
  • (m) Henri-Jacques
  • (m) Henri-Joseph
  • (m) Henri-Louis
  • (m) Henri-Michel
  • (m) Henri-Paul
  • (m) Henri-René
  • (m) Herbert : du germanique hari qui veut dire armée et berht signifiant brillant
  • (m) Herluin
  • (m) Hervé
  • (m) Hilaire
  • (m) Hincmar
  • (x) Hippolyte : du grec
  • (m) Honoré : du latin honoratus
  • (m) Hubert : du germanique hug qui veut dire intelligent et behrt signifiant brillant

I

  • (m) Innocent
  • (m) Isaac : de l'hebreu Yiṣḥāq, "il rira"
  • (m) Isaïe : de l'hebreu Yeshayahu, "l'Éternel sauve"
  • (x) Isabeau
  • (m) Isidore
  • (x)iero

J

  • (m) Jacob
  • (m) Jacques
  • (m) Jacques-Alexandre
  • (m) Jacques-André
  • (m) Jacques-Antoine
  • (m) Jacques-Charles
  • (m) Jacques-Édouard
  • (m) Jacques-Émile
  • (m) Jacques-Emmanuel
  • (m) Jacques-Étienne
  • (m) Jacques-François
  • (m) Jacques-Henri
  • (m) Jacques-Louis
  • (m) Jacques-Marie
  • (m) Jacques-Maurice
  • (m) Jacques-Michel
  • (m) Jacques-Olivier
  • (m) Jacques-Paul
  • (m) Jacques-Philippe
  • (m) Jacques-Pierre
  • (m) Jacques-Sylvain
  • (m) Jacques-Victor
  • (m) Jacques-Yvan
  • (m) Jacques-Yves
  • (m) James [ʒam], ancienne forme de Jacques, conservée par l'anglais.
  • (m) James-Alexis
  • (m) Jason
  • (m) Jean et tous ses dérivés composés
  • (m) Jean-Alexandre
  • (m) Jean-Antoine
  • (m) Jean-Baptiste
  • (m) Jean-Bedel
  • (m) Jean-Benoît
  • (m) Jean-Bernard
  • (m) Jean-Carl
  • (m) Jean-Charles
  • (m) Jean-Christian
  • (m) Jean-Christophe
  • (m) Jean-Claude
  • (m) Jean-Daniel
  • (m) Jean-David
  • (m) Jean-Denis
  • (m) Jean-Dominic
  • (m) Jean-Emery
  • (m) Jean-Emmanuel
  • (m) Jean-Étienne
  • (m) Jean-Félix
  • (m) Jean-François
  • (m) Jean-Frédéric
  • (m) Jean-Gabriel
  • (m) Jean-Georges
  • (m) Jean-Gilles
  • (m) Jean-Guy
  • (m) Jean-Henri
  • (m) Jean-Hervé
  • (m) Jean-Hugues
  • (m) Jean-Jacques
  • (m) Jean-Joseph
  • (m) Jean-Julien
  • (m) Jean-Laurent
  • (m) Jean-Léon
  • (m) Jean-Louis
  • (m) Jean-Loup
  • (m) Jean-Luc
  • (m) Jean-Marc
  • (m) Jean-Marie
  • (m) Jean-Mathieu
  • (m) Jean-Maurice
  • (m) Jean-Médéric
  • (m) Jean-Michel
  • (m) Jean-Moïse
  • (m) Jean-Nicolas
  • (m) Jean-Noël
  • (m) Jean-Olivier
  • (m) Jean-Pascal
  • (m) Jean-Patrick
  • (m) Jean-Paul
  • (m) Jean-Philippe
  • (m) Jean-Pierre
  • (m) Jean-Raymond
  • (m) Jean-René
  • (m) Jean-Régis
  • (m) Jean-Robert
  • (m) Jean-Rock
  • (m) Jean-Roger
  • (m) Jean-Sébastien
  • (m) Jean-Serge
  • (m) Jean-Simon
  • (m) Jean-Stéphane
  • (m) Jean-Théodore
  • (m) Jean-Thomas
  • (m) Jean-Vincent
  • (m) Jean-Yann
  • (m) Jean-Yves
  • (m) Jeannel : composé de Jean et de Michel
  • (m) Jeannot
  • (m) Jérémie : de l'hébreu יִרְמְיָהוּ (Yirməyāhū) signifiant Dieu élève
  • (m) Jérôme
  • (m) Jérôme-Alexis
  • (m) Jérôme-Nicolas
  • (m) Jérôme-Olivier
  • (m) Jessé
  • (m) Job : de l'hébreu iyyôb qui signifie celui qui se repent, qui revient vers Dieu
  • (m) Jocelyn
  • (m) Joël : de l'hébreu yoel
  • (m) Joël-André
  • (m) Joël-François
  • (m) Joël-Jean
  • (m) Jonas
  • (m) Jonathan
  • (m) Jonathan-David
  • (m) Jonathan-Pierre
  • (m) Jordi
  • (m) Joris
  • (m) José
  • (m) Joseph
  • (m) Joseph-Aimé
  • (m) Joseph-André
  • (m) Joseph-Antoine
  • (m) Joseph-Arthur
  • (m) Joseph-Charles
  • (m) Joseph-Emmanuel
  • (m) Joseph-Guy
  • (m) Joseph-Laurent
  • (m) Joseph-Marc
  • (m) Joseph-Marie
  • (m) Joseph-Paul
  • (m) Joseph-Philippe
  • (m) Josse
  • (m) Josselin
  • (m) Jourdain
  • (m) Jude
  • (m) Judicaël
  • (m) Jules
  • (m) Jules-Alexandre
  • (m) Julien
  • (m) Julien-Alexandre
  • (m) Julien-Pierre
  • (m) Juste
  • (m) Justin; dérivé en -in de Juste

K

  • (m) Kevin
  • (m) Kevin-Alexandre
  • (m) Kilian

L

  • (m) Lambert : du germanique land, pays et berht, brillant
  • (m) Landry : du germanique land, pays et rik, roi
  • (m) Laurent : du latin laurus, « couronné de lauriers »
  • (m) Laurian, dérivé du féminin de Laurianne : du latin laurus, laurier
  • (m) Laurent-Christophe
  • (m) Laurent-Karim
  • (m) Lazare : de l'hébraïque El-azar, « Dieu a secouru », référence à saint Lazare de Béthanie
  • (m) Léandre : du latin leo, lion et grec andros, homme
  • (m) Léon : du latin leo qui signifie : lion
  • (m) Léonard : du latin leo, lion et du germanique hard, courageux
  • (m) Léopold : du germanique liut, peuple et bald, audacieux
  • (m) Leu : de l'ancien français leu, loup
  • (m) Leufroy
  • (m) Liam
  • (m) Liam-James
  • (m) Libère : du latin Liberius, « davantage », référence au saint pape Libère
  • (m) Liétald : du germanique hlod, gloire et wig, combat, originaire de Bretagne
  • (m) Lilian
  • (m) Lionel
  • (m) Lionel-Alain
  • (m) Lionel-Édouard
  • (m) Loïc : du latin force
  • (m) Longin : du latin longus, long, référence à saint Longin le Centurion
  • (m) Lorrain : du latin lenire, adoucir, référence à la Lorraine
  • (m) Lothaire
  • (m) Louis : du germanique Chlod, glorieux et Wech, combat, nom royal, popularisé par Saint Louis
  • (m) Louis-Aimé
  • (m) Louis-Alexandre
  • (m) Louis-André
  • (m) Louis-Antoine
  • (m) Louis-Auguste
  • (m) Louis-Charles
  • (m) Louis-Claude
  • (m) Louis-Cyrice
  • (m) Louis-David
  • (m) Louis-Denis
  • (m) Louis-Dominique
  • (m) Louis-Ernest
  • (m) Louis-Étienne
  • (m) Louis-Félix
  • (m) Louis-François
  • (m) Louis-Georges
  • (m) Louis-Germain
  • (m) Louis-Gilles
  • (m) Louis-Guillaume
  • (m) Louis-Guy
  • (m) Louis-Jacob
  • (m) Louis-Jacques
  • (m) Louis-Jean
  • (m) Louis-José
  • (m) Louis-Joseph
  • (m) Louis-Julien
  • (m) Louis-Marc
  • (m) Louis-Marie
  • (m) Louis-Martin
  • (m) Louis-Mathieu
  • (m) Louis-Michel
  • (m) Louis-Nicolas
  • (m) Louis-Olivier
  • (m) Louis-Paul
  • (m) Louis-Philippe
  • (m) Louis-Pierre
  • (m) Louis-Réjean
  • (m) Louis-René
  • (m) Louis-Robert
  • (m) Louis-Roger
  • (m) Louis-Sébastien
  • (m) Louis-Simon
  • (m) Louis-Thomas
  • (m) Louis-Xavier
  • (m) Louis-Yves
  • (m) Loup
  • (m) Luc : du latin Lux qui signifie lumière
  • (m) Luc-Alexandre
  • (m) Luc-André
  • (m) Luc-Alain
  • (m) Luc-Guy
  • (m) Luc-Martial
  • (m) Luc-Yvan
  • (m) Lucien : du latin lux soit lumière
  • (m) Ludolphe
  • (m) Ludovic : du germain hold qui signifie illustre glorieux et de wig qui signifie bataille et combattant ; doublet de Clovis et de Louis, formé sur la variante latine ; prénom d'origine médiévale

M

  • (m) Macaire : du grec makarios, bienheureux, référence aux Béatitudes
  • (m) Malo : du gallois mach qui signifie gage et lou qui signifie lumière, c'est-à-dire Otage de la Lumière
  • (m) Mamert
  • (m) Manassé, référence à la tribu de Manassé.
  • (m) Marc
  • (m) Marc-Alain
  • (m) Marc-Alexandre
  • (m) Marc-André
  • (m) Marc-Antoine
  • (m) Marc-Aurèle
  • (m) Marc-Daniel
  • (m) Marc-Étienne
  • (m) Marc-François
  • (m) Marc-Henri
  • (m) Marc-Michel
  • (m) Marc-Olivier
  • (m) Marc-Yvan
  • (m) Marceau : Dédié à Mars, dieu romain de la guerre
  • (m) Marcel
  • (m) Marcel-Romain
  • (m) Marcelin
  • (m) Mario
  • (m) Mario-Joseph
  • (m) Mario-Martin
  • (m) Marius
  • (m) Martial : du latin martius, guerrier
  • (m) Martin : du latin Martinus, dérivé de Mars, dieu romain de la guerre.
  • (m) Martin-David
  • (m) Martin-Guy
  • (m) Martin-Henri
  • (m) Martin-Philippe
  • (m) Martin-Pierre
  • (m) Mathieu ou Matthieu : de l'hébreu matith qui signifie don et Yâh qui signifie Dieu, c'est-à-dire Don de Dieu
  • (m) Mathieu-Charles
  • (m) Mathieu-Denis
  • (m) Mathieu-Philippe
  • (m) Mathieu-Réjean
  • (m) Mathurin
  • (m) Matthias ou Mathias
  • (m) Maugis
  • (m) Maurice ou Mauricet : du latin maurus qui signifie d'origine maure
  • (m) Maxence
  • (x) Maxime
  • (m) Maxime-Olivier
  • (m) Maximilien
  • (m) Mayeul
  • (m) Médéric
  • (m) Mence
  • (m) Merlin
  • (m) Mérovée
  • (m) Michel
  • (m) Michel-Adrien
  • (m) Michel-Alain
  • (m) Michel-Alexandre
  • (m) Michel-André
  • (m) Michel-François
  • (m) Michel-Georges
  • (m) Michel-Hugues
  • (m) Michel-Louis
  • (m) Michel-Marc
  • (m) Michel-Maxime
  • (m) Michel-Olivier
  • (m) Michel-René
  • (m) Michel-Robert
  • (m) Michel-Yves
  • (m) Moïse
  • (m) Morgan : du breton mor, la mer et g soit né de la mer, masculin de Morgane

N

  • (m) Narcisse : du grec narkissos, narcisse
  • (m) Nathan
  • (m) Nathan‐Olivier
  • (m) Naudet : variante d'Arnaud
  • (m) Néhémie : de l'hébraïque Ne'hemya, « YHWH a consolé », référence au personnage biblique Néhémie
  • (m) Nicéphore : du grec nikê-phoros, « porteur de la victoire »
  • (m) Nicolas ou Nicolin : du grec niko-laos qui signifie « vainqueur des pêchés du peuple »[3]
  • (m) Nicolas-Alexandre
  • (m) Nicolas-Arthur
  • (m) Nicolas-David
  • (m) Nicolas-Guy
  • (m) Nicolas-Olivier
  • (m) Noah
  • (m) Noah-Louis
  • (m) Noah-Renaud
  • (m) Noé : de l'hébraïque נוֹחַ, consolation, référence au patriarche Noé
  • (m) Noël : de l'hébraïque emmanouel, Dieu avec nous, référence à la fête de Noël
  • (m) Noël-Alexandre
  • (m) Noël-Yvon
  • (m) Normand : du germanique north et mann, homme du nord, référence aux Normands

O

  • (m) Octave : du latin octavus, le huitième
  • (m) Odilon
  • (m) Odon
  • (m) Oger
  • (m) Olivier
  • (m) Olivier-Émile
  • (m) Olivier-Simon
  • (m) Oury : du germanique uodal, patrimoine, ou du latin Wulfricus, loup, et ric, puissant

P

  • (m) Pacôme : du copte Pa qui signifie père et Côme
  • (m) Parfait
  • (m) Pascal : du latin pasqualis signifiant Qui se rapporte à la fête de Pâques
  • (m) Pascal-Guillamue
  • (m) Pascal-Olivier
  • (m) Pascal-René
  • (m) Pascal-Yannick
  • (m) Paterne
  • (m) Patrice : du latin patricius soit Patricien
  • (m) Patrick
  • (m) Patrick-Élie
  • (m) Patrick-Emmanuel
  • (m) Paul : du Latin Paulus qui signifie petit, humble
  • (m) Paul-Aimé
  • (m) Paul-Alain
  • (m) Paul-Albert
  • (m) Paul-André
  • (m) Paul-Antoine
  • (m) Paul-Arthur
  • (m) Paul-Aubert
  • (m) Paul-Bernard
  • (m) Paul-Christian
  • (m) Paul-Édouard
  • (m) Paul-Émile
  • (m) Paul-Étienne
  • (m) Paul-Eugène
  • (m) Paul-François
  • (m) Paul-Gabriel
  • (m) Paul-Georges
  • (m) Paul-Germain
  • (m) Paul-Ghislain
  • (m) Paul-Henri
  • (m) Paul-Jacques
  • (m) Paul-Joseph
  • (m) Paul-Louis
  • (m) Paul-Nicolas
  • (m) Paul-Olivier
  • (m) Paul-Patrick
  • (m) Paul-Philippe
  • (m) Paul-Pierre
  • (m) Paul-Robert
  • (m) Paul-Serge
  • (m) Paul-Simon
  • (m) Paul-Yvan
  • (m) Paul-Yves
  • (m) Pépin
  • (m) Perceval
  • (m) Philibert
  • (m) Philippe : du grec philippos qui signifie ami des chevaux
  • (m) Philippe-Alexandre
  • (m) Philippe-André
  • (m) Philippe-Antoine
  • (m) Philippe-Auguste
  • (m) Philippe-David
  • (m) Philippe-Émile
  • (m) Philippe-Emmanuel
  • (m) Philippe-Guillame
  • (m) Philippe-Olivier
  • (x) Philothée
  • (m) Pie : du latin pius, pieux
  • (m) Pierre vient du grec petros qui signifie petit caillou
  • (m) Pierre-Adrien
  • (m) Pierre-Alain
  • (m) Pierre-Albert
  • (m) Pierre-Alexandre
  • (m) Pierre-Alexis
  • (m) Pierre-André
  • (m) Pierre-Antoine
  • (m) Pierre-Arthur
  • (m) Pierre-Augustin
  • (m) Pierre-Bernard
  • (m) Pierre-Carl
  • (m) Pierre-Charles
  • (m) Pierre-Claude
  • (m) Pierre-Daniel
  • (m) Pierre-Denis
  • (m) Pierre-Édouard
  • (m) Pierre-Émile
  • (m) Pierre-Emmanuel
  • (m) Pierre-Éric
  • (m) Pierre-Étienne
  • (m) Pierre-François
  • (m) Pierre-Gabriel
  • (m) Pierre-Georges
  • (m) Pierre-Henri
  • (m) Pierre-Jacques
  • (m) Pierre-Jean
  • (m) Pierre-Joseph
  • (m) Pierre-Julien
  • (m) Pierre-Louis
  • (m) Pierre-Luc
  • (m) Pierre-Marc
  • (m) Pierre-Marie
  • (m) Pierre-Martin
  • (m) Pierre-Maurice
  • (m) Pierre-Michel
  • (m) Pierre-Nicolas
  • (m) Pierre-Olivier
  • (m) Pierre-Pascal
  • (m) Pierre-Paul
  • (m) Pierre-Philippe
  • (m) Pierre-Richard
  • (m) Pierre-Sébastien
  • (m) Pierre-Simon
  • (m) Pierre-Stéphane
  • (m) Pierre-Sylvain
  • (m) Pierre-Yves
  • (m) Pierrick : diminutif de Pêr, forme bretonne de Pierre
  • (m) Prosper

Q

R

  • (m) Raphaêl
  • (m) Raymond : du germanique ragin « conseil » et mundo « protection »
  • (m) Raymond-Francis
  • (m) Raymond-Louis
  • (m) Régis : du latin rex, regis qui signifie « roi »
  • (m) Réjean
  • (m) Rémi ou Rémy : soit du latin remigius signifiant « rameur » ; soit du latin remidius signifiant « porte-remède »
  • (m) Rémi-Pierre
  • (m) Renaud : du germanique ragin conseil et waldan « gouverner »
  • (m) René : du latin renatus signifiant « né une nouvelle fois », allusion au sacrement chrétien du baptême
  • (m) René-André
  • (m) René-Daniel
  • (m) René-Edgar
  • (m) René-Edmond
  • (m) René-Georges
  • (m) René-Jean
  • (m) René-Louis
  • (m) René-Paul
  • (m) René-Philippe
  • (m) René-Richard
  • (m) René-Yves
  • (m) Reybaud : du germanique rad signifiant « conseil » et bald qui veut dire audacieux
  • (m) Richard : du germanique rik qui veut dire « roi » et hard signifiant « fort »
  • (m) Robert : du germanique hrod voulant dire « gloire » et berht qui signifie « brillant »
  • (m) Robert-David
  • (m) Roch : soit du germanique hrok signifiant « tunique courte » ; soit du germanique hruk qui veut dire « corneille »
  • (m) Rodolphe : du germanique hrod signifiant « gloire » et wolf qui veut dire « loup »
  • (m) Rodrigue : du germanique hrod signifiant gloire et ric qui veut dire pouvoir
  • (m) Roger : du germanique hrod qui veut dire gloire et gari « lance »
  • (m) Roger-François
  • (m) Roger-Luc
  • (m) Roger-Raymond
  • (m) Roland : du germanique hrod qui signifie gloire et nand ou homme courageux
  • (m) Romain : du latin romanus soit romain
  • (m) Romuald : du germanique rum et de walden qui signifie régner
  • (m) Ronan : du breton signifiant « petit phoque »
  • (m) Roselin : forme masculine de Roseline

S

  • (m) Salomon : de l'hébreu shalom « paix »
  • (m) Samuel
  • (m) Samuel-Alexis
  • (m) Samuel-Olivier
  • (m) Sauveur : du latin salvator, titre donné au Christ
  • (m) Savin
  • (m) Savinien
  • (x) Scholastique
  • (m) Sébastien : du latin sebastianus issu du grec sebastos « honoré, glorieux »
  • (m) Sébastien-Dominic
  • (m) Sébastien-René
  • (m) Séraphin : de l'hébreu saraph « brûler »
  • (m) Serge : du latin sergius, nom d'une très ancienne famille romaine
  • (m) Serge-André
  • (m) Serge-Olivier
  • (m) Séverin : du latin severus « grave »
  • (m) Sidoine
  • (m) Sigebert
  • (m) Sigismond : du haut germanique Sigu qui signifie « victoire » et Munt « protection »
  • (m) Silvère, du latin silva« forêt » (cf. Sylvain et Sylvestre)
  • (m) Simon
  • (m) Simon-Charles
  • (m) Simon-Jude
  • (m) Simon-Louis
  • (m) Simon-Olivier
  • (m) Simon-Pierre
  • (m) Sixte : du latin Sixtus « sixième »
  • (m) Stéphane ou Stéphan : du grec stephanos « couronne ». Forme étymologique d'Étienne.
  • (m) Stéphane-Pascal
  • (m) Sylvain ou Sylve : du latin silva « forêt » (cf. Silvère)
  • (m) Sylvain-Éric
  • (m) Sylvestre : du latin silvanus « de la forêt » (cf. Silvère et Sylvain)

T

  • (m) Tancrède : du germanique tank signifiant « pensée » et rad qui veut dire « conseil »
  • (m) Tanguy ou Tanneguy : du celtique tan « feu » et ki « chien » → « gardien, guerrier », soit « gardien du foyer »
  • (m) Taurin
  • (m) Thaddée
  • (m) Théodore : du grec thêos « Dieu » et doron « don, cadeau »
  • (m) Théodose : du grec thêos « Dieu » et dosis « don, cadeau »
  • (m) Théophile : du grec thêos « dieu » et philein « aimer »
  • (m) Théophraste : du grec thêos, Dieu, et phrazein, expliquer
  • (m) Thibault : du germanique theud « peuple » et bald, audacieux
  • (m) Thibert ou Théodebert : du germanique theud « peuple » et berht « brillant, illustre »
  • (m) Thierry ou Théodoric : du germanique theud « peuple » et rik « roi »
  • (m) Thomas : de l'araméen toma, jumeau
  • (m) Thomas-Clément
  • (m) Thomas-Emmanuel
  • (m) Thomas-Louis
  • (m) Thomas-William
  • (m) Timoléon
  • (m) Timothée : du grec timao, honorer, et thêos, Dieu.
  • (m) Titien : de l'italien Tiziano
  • (m) Tonnin
  • (m) Toussaint : prénom inspiré de la Toussaint
  • (m) Trajan : du prénom latin Traianus
  • (m) Tristan : du brittonique drest « tumulte »
  • (m) Turold de l'anglo-scandinave Thorold, forme anglicisée du vieux norrois Þóraldr de Þór « (le dieu) Thor » et valdr « (le) dirigeant, (le) puissant »

U

  • (m) Ulysse : du latin Ulysse, lui-même du grec Ulysse (Οὐλίξης / Oulíxês), variante d’Ulysse (Ὀδυσσεύς / Odusseús), héros de l’Odyssée d'Homère.
  • (m) Urbain

V

  • (m) Valentin : du latin valens qui signifie vigoureux, plein de force
  • (m) Valère : du latin Valère qui signifie se montrer courageux et être bien portant ; dérivé de Valéry
  • (m) Valéry : du germanique Walaric
  • (m) Venance ou Venant : du latin venit, celui qui vient
  • (m) Vianney : prénom inspiré du patronyme de saint Jean-Marie Vianney, dit le Curé d'Ars.
  • (m) Victor : du latin victor qui signifie victorieux
  • (m) Victor-Alexis
  • (m) Victor-Conrad
  • (m) Victorien
  • (m) Victorin
  • (m) Vigile : du latin vigil, « éveillé, gardien ».
  • (m) Vincent : du latin vincere, « vaincre ».
  • (m) Vincent-Gabriel
  • (m) Vincent-Guillaume
  • (m) Vincent-Marie
  • (m) Vincent-Olivier
  • (m) Virgile : du latin virga, « pousse, sève ».
  • (m) Vital ou Vitalien : issus du latin vitalis, signifiant le souffle vivifiant, ce qui entretient la vie, ce qui est vital
  • (m) Vivien : du latin vividus qui signifie dynamique, ardent

W

  • (m) Waleran, Walerand ou Walleran(d)
  • (m) Walfroy
  • (m) Wandrille
  • (m) William
  • (m) William-Alexandre
  • (m) William-Éric
  • (m) William-Joseph
  • (m) William-Benjamin

X

  • (m) Xavier : du basque etchebani qui signifie la maison neuve
  • (m) Xénophon : du grec xenos, étranger et phônê, voix

Y

  • (m) Yannick
  • (m) Yvan
  • (m) Yvan-Denis
  • (m) Yoann
  • (m) Yves ou Yvon : nom francique Iwo, peut-être en rapport avec le nom de l'if : germanique commun *iwaz
  • (m) Yves-Christian
  • (m) Yves-Éric
  • (m) Yves-François
  • (m) Yves-Gabriel
  • (m) Yves-Hubert
  • (m) Yves-Kevin
  • (m) Yves-Louis
  • (m) Yves-Marie
  • (m) Yves-Mario
  • (m) Yves-Olivier

Z

  • (m) Zacharie : de l'hébreu zukharya(h) qui signifie Jéhovah se souvient
  • (m) Zaché
  • (m) Zénobe : du grec "zenobios".
  • (m) Zéphirin ou Zéphir ou Zéphyr : issu du grec zephuros, vent du Nord-Ouest dans les pays helléniques

Notes et références

  1. Rapoport et Tabarly 2018, p. 11.
  2. « ORLANE : Découvrez l'origine et la signification du prénom ORLANE », sur Madame Figaro, MadameFigaro, (consulté le ).
  3. Paul-Philippe Gudin de la Brenellerie, La conquête de Naples par Charles Vlll, , 396 p. (lire en ligne), p. 49.

Bibliographie

  • Stéphanie Rapoport et Claire Tabarly, L'officiel des prénoms 2019, First éditions, (ISBN 978-2412040102).
  • Alain de Benoist, Dictionnaire des prénoms : d'hier et d'aujourd'hui, d'ici et d'ailleurs, Jean Picollec, , 511 p..
  • Philippe Besnard et Guy Desplanques, Un prénom pour toujours : La cote des prénoms, hier, aujourd'hui et demain, Paris, Balland, , 347 p. (ISBN 2-7158-0845-3).
  • Baptiste Coulmont, Sociologie des prénoms, Paris, La Découverte, , 125 p. (ISBN 978-2-7071-5778-2).
  • Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Paris, Larousse, .
  • Jacques Dupâquier, Alain Bideau et Marie-Elizabeth Ducreux, Le prénom, mode et histoire, Paris, éd. de l'EHESS, , 398 p. (ISBN 2-7132-0840-8).
  • Jacques Dupâquier, Jean-Pierre Pélissier et Danièle Rébaudo, Le temps des Jules : les prénoms en France au XIXe siècle, Paris, éditions Christian, (ISBN 978-2-86496-025-6).
  • Jean-Marc De Foville, Le Livre de nos prénoms, Hachette Littérature, , 361 p..

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Langue française et francophonie
  • Prénoms, noms de famille et anthroponymie
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.