William

William est un nom propre. Il est utilisé comme prénom et comme nom de famille.

Prénom

William est un prénom masculin britannique, issu de la variante normande du nom d'origine germanique Wilhelm (will, volonté et helm, casque), passée en anglais avec la conquête normande de l'Angleterre, elle correspond au français Guillaume et à l'occitan Guilhem et remplace l'ancienne forme anglo-saxonne Willelm.

Pour l'ensemble des articles sur les personnes portant ce prénom, consulter la liste produite automatiquement.

Phonétique

La phonétique du prénom William s'explique principalement par deux règles. D'une part, le normand septentrional conserve le W germanique initial (comme le picard, le champenois, le bas-lorrain, le wallon et le bourguignon), d'autre part, le second élément -iam résulte de la triphtongaison du germanique helm en [eaʷ] ou selon la notation des romanistes en ẹáu. Ensuite, les deux parties de la triphtongue ẹ- et -áu se sont mises à évoluer indépendamment à partir du XIIe siècle. De manière populaire [eaʷ] / ẹáu est devenu [iaʷ] / iáu > yáu > yọ́ (de l'iau « de l'eau ») dès le moyen français, et de manière savante ọ́ selon le schéma ẹáu > e̥áu > œọ́ > ọ́ (de l'eau)[1]. Cette évolution a eu lieu un peu plus tôt en Normandie que dans le reste de la France, comme en témoignent différentes traces dans l'anthroponymie normande pour les noms germaniques en -helm, restés comme noms de famille : Williaume (du Nord à la Seine-Maritime, centré sur la Seine-Maritime, la Somme et l'Oise) ; Jussiaume, Gossiaume, Goussiaume < Gauzhelm / Gozhelm (cf. Raginaldus Jociaume 1247 [2] à Sérigny), Alliaume < Adalhelm (cf. Robertus Aliaume alias Robertus Alaume 1247 à Saint-Vincent-du-Boulay)[3]; Aliauma le Marais 1420 au bailliage de Caux[4]; Ansiaume < Anshelm (cf. Ansiaume le Dagre 1247 à Sérigny)[5]. Cependant, dans le second élément de Williame, c'est-à-dire -iame, -ia- découle d'une réduction (monophtongaison) localisée sur la seconde partie de la triphtongue, suivant le processus áu > āò > ā, que René Lepelley évoque à propos d'un autre fait : la réduction des diphtongues de coalescence dans le Val de Saire[6]. Une telle évolution a eu lieu à différentes reprises et en divers lieux : elle explique aussi bien les pluriels en -as du dialecte normand : vias < viaux « veaux », morcias < morciaux « morceaux » ; osias < osiaux « oiseaux », sas < saux « saules », essias < essiaux « esseaux, canaux d'écoulement », etc., que les formes monophtonguées picardes et haut-normandes, genre Wattier = Gautier (cf. Vatierville, Seine-Maritime; Vasterival à Varengeville-sur-Mer, Seine-Maritime, Manoir de Wathierval 1333, Vallon de Vatrival 1762).

À noter que dans Willame, Guillame, utilisées par exemple par l'écrivain normand Wace, la graphie -ill- vaut i + l mouillé, tout comme -illi- : Willame et Williame sont phonétiquement identiques.

Fête

On fête les William les 10 janvier comme Guillaume de Bourges[7] ou 15 mars comme William Hart[8].

Musique

Saints chrétiens

Autres personnages célèbres portant ce prénom

  • Tous les articles commençant par William

Pseudonyme

  • William (1967-), William Amaral de Andrade, footballeur brésilien.
  • William (1995-), William de Asevedo Furtado, footballeur brésilien.

Personnages fictifs

Patronyme

William est un nom de famille notamment porté par :

Toponymes

William est un nom de lieu notamment porté par :

Divers

Voir aussi

Notes et références

  1. Cf. entre autres Gaston Zink, Phonétique historique du français, PUF, Paris, 1989, p. 141; André Lanly, Fiches de philologie française, Bordas, Paris, 1971, p. 53-56.
  2. Léopold Delisle, Querimonia Normannorum, anno 1247 (enquêtes sur l’administration de Saint Louis), in Recueil des Historiens de la France t. XXIV (1re partie), Paris, 1904, p. 25, § 186
  3. Ibid., p. 15 § 92 et § 94.
  4. Léchaudé D’Anisy, Rôles Normands et Français et autres pièces tirées des archives de Londres par Bréquigny en 1764, 1765 et 1766, MSAN XXIII, 3e série, 3e volume, 1re partie, Paris, 1858.
  5. Léopold Delisle, Querimonia Normannorum, p. 25, § 186.
  6. René Lepelley, Le parler normand du Val de Saire, p. 19, § 29.
  7. Voir saint Guillaume de Bourges sur Nominis
  8. Voir saint William Hart
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.