Liste de langues par date d'extinction

Cette page présente une liste de langues par date d'extinction. Quand la date de mort du dernier locuteur n'est pas précisément connue, on donne soit une date approchée, soit la date du dernier témoignage de cette langue. Cette liste n'est pas exhaustive.

Liste

XXIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionRemarques
4 avril 2020 Sare (en) Grand andamanais Îles Andaman, Inde avec la mort de Licho[1].
23 mars 2019 Ngandi (en) Arnhem (en) Territoire du Nord, Australie avec la mort de Cherry Wulumirr Daniels[2].
4 janvier 2019 Tehuelche Chonan Patagonie, Argentine avec la mort de Dora Manchado[3].
9 décembre 2016MandanSiouDakota du Nord, États-Unisavec la mort de Edwin Benson[4].
30 août 2016WichitaCaddoanOklahoma, États-Unisavec la mort de Doris McLemore[5].
29 juillet 2016 Gugu Thaypan Pama-nyungan Queensland, Australie avec la mort de Tommy George[6].
février 2016Nuchatlaht, dialecte du NuuchahnulthWakashanColombie-Britannique, Canadaavec la mort de Alban Michael[7].
2016 Amurdag (en) Iwaidjan (en) Territoire du Nord, Australie avec la mort de Charlie Mungulda[8],[9].
4 février 2014KlallamSalishWashington, États-Unisavec la mort de Hazel Sampson[10]
5 juin 2013LiveOuralien > FenniqueLettonieavec la mort de Grizelda Kristina[11].
26 mars 2013YurokAlgiqueCalifornie, États-Unisavec la mort de Archie Thompson[12].
2 octobre 2012dialecte Cromarty du ScotsGermaniqueNord-Écosse, Royaume-Uniavec la mort de Bobby Hogg [13].
11 juillet 2012 Wasco-wishram Chinook Orégon, États-Unis avec la mort de Gladys Thompson[14].
10 mars 2012 Holikachuk Na-dené Alaska, États-Unis avec la mort de Wilson "Tiny" Deacon[15].
vers 2012DhungalooPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort de Roy Hatfield[16]
vers 2012 Mardijker (en) Créole portugais Jakarta, Indonésie avec la mort de Oma Mimi Abrahams[17].
2011Lower ArrerntePama-nyunganTerritoire du Nord, Australieavec la mort de Brownie Doolan Perrurle[18].
24 octobre 2010PazehAustronésienTaiwanavec la mort de Pan Jin-yu[19].
20 août 2010Créole indo-portugais de KochiCréole à base portugaiseSud de l'Indeavec la mort de William Rozario[19].
26 janvier 2010Aka-boAndamanÎles Andaman, Indeavec la mort de Boa Sr.[20].
novembre 2009Aka-KoraAndamanÎles Andaman, Indeavec la mort de Ms. Boro[21].
2009Aka-JeruAndamanÎles Andaman, Inde[22].
2009NyawaygiPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort de Willie Seaton[23].
avant 2009Gugu BadhunPama-nyunganQueensland, Australie
avant 2009MuruwariPama-nyunganQueensland et Nouvelle-Galles du Sud, Australie[24]
avant 2009ThaypanPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort de Tommy George [25].
avant 2009YawalapitíArawakBrésil[26]
avant 2009ArikemTupiBrésil[27]
avant 2009PalikúrTupiBrésil[28]
avant 2009Pataxó Hã-Ha-Hãenon classéeBrésil[29]
avant 2009AribwatsaMalayo-polynésienPapouasie-Nouvelle-Guinée[30]
avant 2009 Lelak Malayo-polynésien Sarawak, Malaisie
avant 2009 Papora-Hoanya Austronésien Taiwan [31]
2008Apache des plainesNa-dené > AthabaskanOklahoma, États-Unisavec la mort de Alfred Chalepah, Sr.[32]
après avril 2008DuraSino-tibétainNépalavec la mort de Soma Devi Dura[33].
21 janvier 2008EyakNa-denéAlaska, États-Unisavec la mort de Marie Smith Jones[34].
10 août 2007Gros VentreAlgique > AlgonquinMontana, États-Unisavec la mort de Theresa Lamebull[35],[36].
vers 2007JavindoCréole à base néerlandaiseJava, Indonésie[37]
vers 2006 (?)A-PucikwarAndamanÎles Andaman, Inde

[38]

après 2005WhulshootseedSalishWashington, États-Unisavec la mort de Ellen Williams[39],[40].
2005Créole néerlandais BerbiceCréole à base néerlandaiseGuyanaavec la mort de Bertha Bell[41].
2005OsageSiouOklahoma, États-Unisavec la mort de Lucille Roubedeaux[42].
avant 2005Barrow PointPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort de Urwunjin Roger Hart[43],[44]
vers 2004 (?) Duli-gey Niger-Congo > Adamawa Cameroun [45]
29 décembre 2003Same d'AkkalaOuralien > SamePéninsule de Kola, Russieavec la mort de Marja Sergina[46],[47].
2003 Wintu Wintuan Californie, États-Unis avec la mort de Florence Jones[48].
2003Klamath-modocPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de Neva Eggsman[49],[50].
2003Garig IlgarPama-nyunganTerritoire du Nord, Australie[51]
avant 2003AlngithPama-nyunganQueensland, Australie
avant 2003ArebaPama-nyunganQueensland, Australie[52]
avant 2003AtampayaPama-nyunganQueensland, Australie[53]
avant 2003UmbindhamuPama-nyunganQueensland, Australie[54]
31 août 2002UnamiAlgique > AlgonquinDelaware, États-Unisavec la mort de Edward Thompson[55].
23 mai 2002GaagudjuTerre d'ArnhemTerritoire du Nord, Australieavec la mort de Big Bill Neidjie[56].
2002 Serrano Uto-aztèque Californie, États-Unis avec la mort de Dorothy Ramon[57].
avant 2001AmanayéTupiBrésil[58]
2000SowaMalayo-polynésienÎle de Pentecôte, Vanuatuavec la mort de Maurice Tabi
vers 2000MesmesSémitiqueÉthiopieavec la mort de Abegaz[59],[60].

XXe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
XXe – XXIe siècle ǀxam Taa–ǃkwi Afrique du Sud
XXe – XXIe siècle (?)AyabadhuPama-nyunganQueensland, Australie[61]
XXe – XXIe siècle (?)Aghu TharnggalaPama-nyunganQueensland, Australie[61]
XXe – XXIe siècle (?)AdithinngithighPama-nyunganQueensland, Australie
XXe – XXIe siècle (?)ArritinngithighPama-nyunganQueensland, Australie
XXe – XXIe siècle (?)GurnaiPama-nyunganVictoria, Australie[61] en cours de réhabilitation
1999NyulnyulPama-nyunganAustralieavec la mort de Carmel Charles[62].
avant 1999IneseñoChumashCalifornie, États-Unis[63]
1998MlahsoSémitiqueSyrie ; Turquieavec la mort de Ibrahim Hanna[64].
1997-98NgarnkaPama-nyunganAustralie
avant 1998Créole néerlandais SkepiCréole à base néerlandaiseGuyana[65]
fin des années 1990Munichinon classéeRégion de Loreto, Pérouavec la mort de Victoria Huancho Icahuate.
1997, janvierSireniki YupikEskimo-AléouteTchoukotka, Russieavec la mort de Valentina Wye[66].
vers 1996 (?) Malaryan Dravidien Kerala et Tamil Nadu, Inde [67]
1996Iowa-OtoSiouOklahoma et Kansas, États-Unisavec la mort de Truman Dailey[68].
avant 1996KatabagaMalayo-polynésienPhilippines[69]
avant 1996PalumataAustronésienMoluques, Indonésie[70]
avant 1996 Seru Malayo-polynésien Sarawak, Malaisie [71]
vers 1990dialecte Lumaete du KayeliMalayo-polynésienMoluques centrales, Indonesie[72]
1990UnggumiWorrorraAustralieavec la mort de Morndi Munro[73].
vers 1990Taman, variante du SakSino-tibétainMyanmar[74]
6 août 1995MartuthuniraPama-nyunganAustralie-Occidentaleavec la mort de Algy Paterson[75].
après 1994Aka-CariAndamanÎles Andaman, Inde
1994Aïnou des SakhalineAïnouJaponavec la mort de Take Asai[76].
1994Pomo du NordPomo (Hokan ?)Californie, États-Unis

avec la mort de Edna Guerrero.

1993AndoaZaparoanPérou[77]
1993AbenakiAlgique > AlgonquinMaine, États-Unisavec la mort de Madeline Shay[78],[79].
7 octobre 1992OubykhAbkhazo-adygienBalıkesir, Turquieavec la mort de Tevfik Esenç[80].
1991dialecte Roncalais (Erronkariko) du BasqueisolatEspagneavec la mort de Fidela Bernat[81]
1991HuariapanoPánoPérou[82]
1990ShastaShastanCalifornie, États-Unis
1990WappoYuki–WappoCalifornie, États-Unisavec la mort de Laura Fish Somersal[83].
vers 1989HukuminaAustronésienMoluques, Indonésie[84]
1989KamassianOuralien > SamoyèdeMonts Oural, Russieavec la mort de Klavdiya Plotnikova
mars 1989dialecte Leliali du KayeliMalayo-polynésiencentral Moluques, Indonésie[72],[85]
1989Miami-illinoisAlgique > Algonquinle long du Mississippi, États-Unis
1989KungarakanyMacro-GunwinyguanTerritoire du Nord, Australieavec la mort de Madeline England[85],[86].
1988AtsugéPalaihnihanCalifornie, États-Unisavec la mort de Medie Webster[87].
1988NooksackSalishWashington, États-Unisavec la mort de Sindick Jimmy [85].
1988ǁxegwiTaa–ǃkwiAfrique du Sudavec la mort de Jopi Mabinda[88].
vers 1987BidjaraPama-nyunganQueensland, Australie[89]
vers 1987LauaTrans-Nouvelle-GuinéePapouasie-Nouvelle-Guinée
entre 1976 et 1999Kw'adzaCouchitiqueTanzanie[90]
4 février 1987CupeñoChumashCalifornie, États-Unisavec la mort de Roscinda Nolasquez[91].
1987 Dyangadi Pama-nyungan Nouvelle-Galles du Sud, Australie [92]
1987NegerhollandsCréole à base néerlandaiseU.S. Virgin Islandsavec la mort de Alice Stevens.
1987Basa-GumnaNiger-Congo > Bénoué-CongoÉtat de Niger et État du Pfin au, Nigeria[93]
avant 1987YugambalPama-nyunganQueensland, Australie[94]
avant 1987YawuruAustralienAustralie-Occidentale[95]
vers 1986BikyaNiger-Congo > Bénoué-CongoCameroun
vers 1986BishuoNiger-Congo > Bénoué-CongoCameroun
1986JiwarliPama-nyunganAustralieavec la mort de Jack Butler[96].
1986MangarlaPama-nyunganAustralie-Occidentale[97]
1984Dialecte Deeside du gaélique écossaisCeltiqueÉcosse (Royaume-Uni)avec la mort de Jean Bain[98].
1984YaviteroArawakVenezuela[85],[99]
1983 Kansa Siou Oklahoma, États-Unis avec la mort de Walter Kekahbah[100]
vers 1983YangmanAustralienTerritoire du Nord, Australie[101]
1982DagomanAustralienTerritoire du Nord, Australieavec la mort de Martha Hart [102].
avant 1982DyugunAustralienAustralie-Occidentale[103]
avant 1982Cahto (Kato)Na-dené > AthabaskanCalifornie, États-Unis[104]
après 1981DirariPama-nyunganAustralie-Méridionale[105]
après 1981DyaberdyaberPama-nyunganAustralie-Occidentale[106],[107]
après 1981GiimbiyuAustralienTerritoire du Nord, Australie[108]
après 1981UmbugarlaTerre d'Arnhem ou DarwinTerritoire du Nord, Australieavec la mort de Butcher Knight.
après 1981YawarawargaPama-nyunganQueensland et Australie-Méridionale[109]
vers 1981TernateñoCréole à base portugaiseMoluques, Indonésie[110]
1981 Warrungu Pama-nyungan Queensland, Australie avec la mort de Alf Palmer[111].
1980TwanaSalishWashington, États-Unis[85],[112]
fin XXe siècleIrlandais de Terre-NeuveCeltiqueTerre-Neuve, Canada[113]
fin 1970 - 1980[107]YalgawarraPama-nyunganAustraliele dernier locuteur connu était Johnny Flinders[111].
XXe siècle (?)NganyaywanaPama-nyunganAustralie
XXe siècle (?)YalarnngaPama-nyunganAustralie
XXe siècle (?)YandruwandhaPama-nyunganAustralie
XXe siècle (?)WarluwaraPama-nyunganAustralie
XXe siècle (?)WariyanggaPama-nyunganAustralie
entre 1971 et 1981KwadiKwadi-Khoesud-ouest de l'Angola[114]
1970 – 1980ChicomuceltecMayaMexico ; Guatemala
après 1979Pitta PittaPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort d'Ivy Nardoo of Boulia et Linda Craigie de Mount Isa[115].
3 novembre 1977ShuaditRomansud de la Franceavec la mort de Armand Lunel[85],[116].
vers 1977NagumiNiger-Congo > Bénoué-CongoCameroun [117]
après 1976MuskumTchadiqueouest du Tchad[118]
1976AasáxCouchitiqueTanzanie[119]
1975HomaBantouSud-Soudan[120]
1975YughIenisseïenSibérie centrale, Russie[85],[121]
27 décembre 1974ManxoisCeltiqueÎle de Man, Royaume-Uniavec la mort de Ned Maddrell. Maintenant ressuscité comme seconde langue[122].
28 mai 1974Selk'nam ou OnaChonTierra del Fuego, Argentinaavec la mort de Ángela Loij.
1974MokselaMalayo-polynésienMoluques, Indonésie[123]
avant 1974CacaoperaMisumalpanSalvador[124]
1972HanisPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de Martha Harney Johnson [125].
1972MbabaramPama-nyunganQueensland, Australieavec la mort de Albert Bennett[126].
1970TillamookSalishOrégon, États-Unis[85]
avant 1968SenedBerbèreTunisie
1965BarbareñoChumashCalifornie, États-Unisavec la mort de Mary Yee [127].
1965NatchezisolatMississippi, États-Unisavec les décès de Nancy Raven[128] et Watt Sam[129].
1965WakawakaPama-nyunganQueensland, Australie[130]
vers 1960PirlatapaPama-nyunganAustralie-Méridionale[131]
années 1960CappadocienHelléniqueGrèce[132]
années 1960Créole portugais de BidauCréole à base portugaiseTimor oriental[133]
vers 1964AariyaLangue non attestéeInde[134]
1963GaliceNa-dené > AthabaskanOrégon, États-Unisavec la mort de Hoxie Simmons.
1963JoráTupiBolivie[85]
1962WiyotAlgiqueCalifornie, États-Unisavec la mort de Delia Prince[135].
après 1961WyandotIroquoiOklahoma, États-Unis ; Quebec, Canada
1960SiuslawPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de Mary Barrett Elliott. Le dernier locuteur du dialecte de Lower Umpqua était Billy Dick[125].
1959CatawbaSiouCaroline du Sud, États-Unisavec la mort de Chief Sam Blue[136].
1958Salinanisolat (Hokan ?)Californie, États-Unis
1958MolalaPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de Fred Yelkes[125].
1958OmuranaZaparoanPérou[85],[137]
après 1955Wotapuri-katarqalaiIndo-aryenAfghanistan[138]
1954Kalapuya centralKalapuyanOrégon, États-Unisavec la mort de John B. Hudson[125]
vers 1950Pijaonon classéeColombie[139]
après 1954Tây BồiPidgin à base françaiseVietnam[140],[141]
1954IfoMalayo-polynésienErromango, Vanuatuavec la mort de James Nalig[142].
1952langue des signes de Martha's VineyardLangue des signesMassachusetts, États-Unisavec la mort de Katie West.
1951AlseaPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de John Albert[125]
1950KanietMalayo-polynésienManus, Papouasie-Nouvelle-Guinée[85],[143]
vers 1950Romani de BohèmeLangue mixteRépublique tchèqueaprès la Seconde Guerre mondiale, due à l'extermination de la plupart de ses locuteurs dans les camps de concentration nazi.
milieu XXe siècleVentureñoChumashCalifornie, États-Unis
milieu XXe siècleSlovinceSlavePoméranie, Pologne
milieu XXe siècleTunicaisolatLouisiane, États-Unisavec la mort de Sesostrie Youchigant[144].
après 1949Kunzanon classéeDésert de l'Atacama, Chili ; Pérou
après 1947GafatSémitiquele long du Nil Bleu, Éthiopie[145]
vers 1940ChimakumChimakuanWashington, États-Unis
après 1942Haut-UmpquaNa-dené > AthabaskanOrégon, États-Unisavec la mort de Wolverton Orton.
1940ChitimachaisolatLouisiane, États-Unisavec la mort de Delphine Ducloux[146].
1940PentlatchSalishÎle de Vancouver, Canada[85] avec la mort de Joe Nimnim.
1939RumsenPénutienCalifornie, États-Unisavec la mort de Isabel Meadows[147].
1939MilukPénutienOrégon, États-Unisavec la mort de Annie Miner Peterson[148].
1939Kalapuya du NordKalapuyanOrégon, États-Unisavec la mort de Annie Miner Peterson[148].
1937YoncallaKalapuyanOrégon, États-Unisavec la mort de Laura Blackery Albertson[149].
1937KitanemukUto-aztèqueCalifornie, États-Unisavec les morts de Marcelino Rivera, Isabella Gonzales et Refugia Duran.
1936NarunggaPama-nyunganAustralie-Méridionale, Australie[150]
vers 1930Cayuseisolat/non classéeOrégon, États-Unis
vers 1930ChimarikoisolatCalifornie, États-Unisavec la mort de Sally Noble[151].
vers 1930KathlametPénutienWashington/Orégon, États-Unisavec la mort de Charles Cultee[125].
vers 1930Bas chinookPénutienWashington/Orégon, États-Unis
vers 1930MahicanAlgique > AlgonquinNew York, États-Unis
vers 1930dialecte Clackamas du wasco-wishramPénutienWashington et Orégon, États-Unis
vers 1930KitsaiCaddoanOklahoma, États-Unisavec la mort de Kai Kai[152].
après 1934BiloxiSiouLouisiane, États-Unisavec la mort de Emma Jackson[153].
1934JuaneñoUto-aztèqueCalifornie, États-Unis
1934PuelcheChonArgentinaavec la mort de Trruúlmani.
1934TakelmaisolatOrégon, États-Unisavec la mort de Frances Johnson[154]
1933GabrielinoUto-aztèqueCalifornie, États-Unis
après 1931TonkawaisolatOklahoma/Texas/Nouveau-Mexique, États-Unis
1931KaurnaPama-nyunganAustralie-Méridionaleavec la mort de Ivaritji[155], actuellement ressuscitée.
1930MutsunPénutienCalifornie, États-Unisavec la mort de Ascencion Solorsano
entre 1920 et 1940AjawaTchadiqueÉtat de Bauchi, Nigeria[156]
vers 1929MattoleNa-dené > AthabaskanCalifornie, États-Unis
après 1925SubtiabaOto-Manguean > Subtiaba-TlapanecNicaragua
vers 1920ChochenyoPénutienCalifornie, États-Unis
vers 1920Caribe des îlesCaribePetites Antilles, Mer des Caraïbes
après 1921ČağataiTurcAsie Centrale incluant le Turkmenistan[157]
vers 1920MochicaChimuannord-ouest du Pérou
avant 1920YupiltepequeXincaGuatemala[158]
après 1917PochutecUto-aztèqueOaxaca, Mexique
1916Yahiisolat (Hokan ?)Californie, États-Unisavec la mort de Ishi[159]
1915dialecte Yamhill du Kalapuya du NordKalapuyanOrégon, États-Unis
Avant 1913TataviamUto-aztèqueCalifornie, États-Unisavec la mort de Juan José Fustero
1910KwalhioquaNa-dené > AthabaskanWashington, États-Unis
après 1908SirayaAustronésiensud-ouest de Taiwan[160]
1908Mohegan-PequotAlgique > Algonquinsud de la Nouvelle-Angleterre, États-Unisavec la mort de Fidelia Fielding[161].
1905Tasmaniennon classéeTasmanie, Australieavec la mort de Fanny Cochrane Smith[162],[163]
après 1901Aka-BeaAndamanÎles Andaman, Inde
après 1901Oko-JuwoiAndamanÎles Andaman, Inde
après 1901Aka-KolAndamanÎles Andaman, Inde
après 1901Aka-KedeAndamanÎles Andaman, Inde
après 1901Akar-BaleAndamanÎles Andaman, Inde
avant 1900Classical MandaicSémitiqueIran ; Irak[164]
début XXe siècleAtakapaisolatLouisiane et Texas, États-Unis
début XXe siècleNéerlandais de JerseyCréole à base néerlandaiseNew Jersey, États-Unis
début XXe siècleKazukuruMalayo-PolynesienNouvelle-Géorgie, Salomon
début XXe siècleKyakhta, pidgin russo-chinoislangue de contact sino-russe
début XXe siècleChanáCharruanUruguay

XIXe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 1899NawathinehenaAlgique > AlgonquinOklahoma et Wyoming, États-Unis[165]
avant 1899AhomTaiInde
avant 1899 Waling Sino-tibétain Népal [166]
fin XIXe siècleAdaïisolatLouisiane, États-Unis
fin XIXe siècleAlbanais d'IstrieAlbanaisCroatie
fin r XIXe siècle (?)MbaraPama-nyunganAustralie[167]
10 juin 1898DalmateRomanCroatie ; Monténégroavec la mort de Tuone Udaina[168],[169]
1898MorioriMalayo-polynésienÎle Chatham, New Zealandavec la mort de Hirawanu Tapu[170].
après 1894TsetsautNa-dené > AthabaskanColombie-Britannique, Canada
après 1892AwabakalPama-nyunganQueensland, Australie
1886ComecrudoComécrudanMexico ; Texas, États-Unis
1886CotonameisolatMexico ; Texas, États-Unis
1884YaquinaPénutienOrégon, États-Unis
vers 1880AuregnaisRomanAlderney, Royaume-Uni
1877Arawá ou AruáArawanBrésil
8 mai 1876Langue de l'île BrunyTasmanienTasmanie, Australieavec la mort de Truganini.
mi-décennie 1870YolaGermaniqueWexford, Ireland[171]
1871TuteloSiouVirginie (États-Unis), États-Unisavec la mort de Nikonha [172]
1870ClatskanieNa-dené > AthabaskanWashington (État), États-Unis
après 1867AndoqueroBora-witotoColombie[173]
1864XakriabáMinas Gerais, Brésil
1862CaquetioArawakArubaavec la mort de Nicolaas Pyclas[174]
1858Karankawanon classéeTexas, États-Unis
vers 1857WoiwurrungPama-nyunganVictoria, Australie
vers 1855WampanoagAlgique > AlgonquinMassachusetts, États-Unisle wampanoag de Nantucket a disparu avec la mort de Dorcas Honorable[175].
après 1853 Samaritain Sémitique Cisjordanie et la Bande de Gaza, Palestine [176]
1853NicoleñoUto-aztèqueCalifornie, États-Unisavec la mort de Juana Maria [177]
1850NornScandinaveNorthern Isles, Royaume-Uniavec la mort de Walter Sutherland [178],[179]
XIXe siècleLingua franca méditerranéennePidgin à base romaneTunisie ; Grèce ; Chypre[180]
XIXe siècleChorotegaOto-MangueanCosta Rica ; Nicaragua[181]
XIXe siècleMatagalpaMisumalpanNicaragua
XIXe siècleRamaytushPénutienCalifornie, États-Unis
XIXe siècleSame de KemiOuralien > SameLaponie, Finland[182]
milieu XIXe siècleShinnecockAlgique > AlgonquinNew York, États-Unis
vers les années 1850KottIenisseïenSibérie centrale, Russie[121]
années 1840NanticokeAlgique > AlgonquinDelaware et Maryland, États-Unisavec la mort de Lydia Clark[183]
vers les années 1840MatorOuralien > SamoyèdeMonts Saïan , Russie
vers 1842BarngarlaPama-nyunganSud de l'Australie[184]
après 1839GulidjanPama-nyunganVictoria, Australie
après 1836WathawurrungPama-nyunganVictoria, Australie
1836NottowayIroquoiVirginie (États-Unis), États-Unis
après 1835 Pali Indo-aryen Inde ; Myanmar [185]
après 1833Esselenisolat (Hokan ?)Californie, États-Unis
6 juin 1829BeothukAlgique > Algonquin ?Terre-Neuve, Canadaavec la mort de Shanawdithit[186]
1828GarzaComécrudanMexico
1828MamuliqueComécrudanNuevo León, Mexico
après 1827FranciqueGermaniqueFrance ; Allemagne[187]
1821KarkinPénutienCalifornie, États-Unis
après 1819 Peerapper Tasmanien Tasmanie, Australie
1815Tamboranon classée (Papou)Sumbawaà la suite de l'éruption du Mount Tambora en 1815[188].
après 1808NuennoneTasmanienTasmanie, Australie
vers 1803BunwurrungPama-nyunganVictoria, Australie
vers 1800PallanganmiddangPama-nyunganVictoria, Australie
début XIXe siècleCochimíYuman-Cochimi (Hokan ?)Baja Californie, Mexico
début XIXe sièclePumpokolIenisseïenSibérie centrale, Russie[121]
vers XIXe siècleGotique de CriméeGermaniqueCrimée
vers XIXe siècleAssanIenisseïenSibérie centrale, Russie[121]

XVIIIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
fin XVIIIe siècleEsumaKwasud de la Côte d'Ivoire[189]
après 1791EoraPama-nyunganQueensland et Nouvelle-Galles du Sud, Australie[190]
après 1791QuiripiAlgique > AlgonquinConnecticut/New York/New Jersey, États-Unis[191]
vers 1790PowhatanAlgique > Algonquineastern Virginie (États-Unis), États-Unis
après 1788GundungurraPama-nyunganNouvelle-Galles du Sud, Australie[192]
après 1788NgunnawalPama-nyunganNouvelle-Galles du Sud, Australie[192]
après 1788ThurawalPama-nyunganNouvelle-Galles du Sud, Australie[192]
26 décembre 1777CorniqueCeltiqueCornouailles, Angleterreavec la mort de Dolly Pentreath. Maintenant ressuscité comme seconde langue[193].
vers 1770AbipónMataco–GuaicuruArgentina
après 1770Weytonon classéeÉthiopie
1770CoumanTurcnord de la Mer noire ; Hongrieavec la mort d'István Varró
1763SusquehannockIroquoiMaryland et Virginie (États-Unis), États-Unis
1760Gaélique du Galloway, dialecte du gaélique écossaisCeltiqueÉcosse, Royaume-Uniavec la mort de Margaret McMurray
1756PolabianSlaverives de l'Elbe, Pologne et Allemagne[194]
XVIIIe siècleCoahuiltecoisolat / non classéeMexique ; Texas, États-Unis
XVIIIe siècleMalécite-passamaquoddy ou EtcheminAlgique > AlgonquinMaine, États-Unis
XVIIIe siècleChibchaChibchaColombie
XVIIIe siècleGaélique hilberno-écossaisCeltiqueIrlande et Écosse, Royaume-Uni[195]
entre XVIIe et XIXe siècleNiuatoputapuMalayo-polynésienNiuatoputapu Island, Tonga[196]
vers 1730ArineIenisseïenSibérie centrale, Russie[121]
vers XVIIIe siècleChanéArawakArgentinaun dialecte du Terêna
début XVIIIe siècleApalacheeMuškokianFloride, États-Unis
début XVIIIe siècleVieux-prussienBaltePologne

XVIIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
fin XVIIe début XVIIIe siècleCacánnon classéenord de l'Argentine ; Chili
avant 1700pidgin Delawarepidgin à base DelawareDelaware, États-Unis[197]
après 1666Vieille langue des signes du KentLangue des signes villageoiseKent, Angleterre[198]
fin XVIIe siècleSudovienBalteLituanie
après 1643NarragansettAlgique > AlgonquinNouvelle-Angleterre, États-Unis[199]
XVIIe siècleJassicIranienHongrie
XVIIe siècleCopteAfroasiatiqueÉgyptetoujours utilisée comme langue liturgique
XVIIe siècleCuronienBalteLettonie
vers 1635JurchenToungouseMandchourie, China[200]
après 1618LumbeeAlgique > AlgonquinCaroline du Nord et Maryland, États-Unis[201]
après 1618Algonquin de CarolineAlgique > AlgonquinCaroline du Nord, États-Unis[201]

XVIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
fin XVIe siècleKnaaniqueSlaveRépublique tchèque ; Pologne
fin XVIe siècleLaurentienIroquoiQuébec et Ontario, Canada
après 1548TaïnoArawakBahamas ; Puerto Rico
XVIe siècleSémigalienBalteLettonie ; Lituanie
XVIe siècleGuanchenon classée, peut-être BerbèreÎles Canaries, Espagne[202]
après 1502TangutSino-tibétainnord-ouest de la Chine ; sud de la Mongolie

XVe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
fin XVe siècleMozarabeRomanEspagne ; Portugal[203]
fin XVe siècleNorrois groenlandaisGermaniqueGroenland
fin XVe siècleSélonienBalteLettonie ; Lituanie

XIVe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
XIVe siècleGalindienBaltenord de la Pologne ; Russie
XIVe siècleSarphatiqueRomancenord de la France ; centre-ouest de l'Allemagne
vers 1300Vieux norroisGermaniqueScandinavie, Angleterre, Pays de Galles, Ile de Man, Normandie, Vinland, la VolgaÉpoque des Vikings

XIIIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
XIIIe – XIVe siècleBolğarTurcVolga et Danube, Europe ; Asie centrale
XIIIe sièclePyuSino-tibétaincentre du Myanmar
1243KhitanMongolAsie centraleavec la mort de Yelü Chucai[204].

XIe et XIIe siècles

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
XIe – XIIe siècleCambrienCeltiqueAngleterre et Écosse, Royaume-Uni
XIe – XIIe siècleJudéo-araméen babylonienSémitiqueIraq[205]
XIe siècleVieux-slaveSlaveEurope de l'Esttoujours en usage comme langue liturgique
entre 1000 et 1300KhazarTurcNord-Caucase ; Asie centrale
vers 1000LombardGermaniquecentral Europe ; northern Italie
vers 1000MeryaOuralienOblast de Iaroslavl, Russie
vers 1000MuromienOuralienOblast de Vladimir, Russie
vers 1000AlainIranienSteppe pontique, Asie centralea donné l'ossète.

Xe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
Xe – XIIe siècleSyriaqueSémitiqueTurquie ; Irak ; Syrietoujours en usage comme a literary secular language[206]
Xe – XIIe siècleAraméen samaritainSémitiqueCisjordanie, Palestine ; Israëlseulement utilisée comme langue liturgique[207].
Xe siècleKhotanaisIranienXinjiang, Chine
Xe siècleZhang-ZhungSino-tibétainouest Tibet

IXe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
IXe siècle ou plusPicteCeltiqueÉcosse, Royaume-Uni
IXe siècleGothiqueGermaniqueEspagne ; Portugal ; Italieà l'exception du gotique de Crimée
IXe siècleSogdienIranienOuzbékistan ; Tajikistana donné le Yaghnobi
après 840TokharienIndo-européenBassin du Tarim (Asie centrale)

VIIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 600AvestiqueIranienIran[208]

VIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
VIe siècleAncien cappadocienIndo-européenAnatolie
VIe siècleDaceIndo-européenBalkans
VIe siècleIllyrienIndo-européenouest des Balkansdiscuté
VIe siècleSabéenSémitiqueCorne de l'Afrique ; Péninsule arabique
VIe siècleVandaleGermaniqueEspagne ; Afrique du Nord
VIe siècleGauloisCeltiqueGaule : France, Italie, Allemagne entre autres

Ve siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
Ve – VIIe sièclePhrygienIndo-européensud-est de la Bulgarie ; Anatolie
avant VIe siècleLigurenon classée, peut-être Indo-européennord-ouest de l'Italie ; sud-est de la France[209]
après 453Hunnon classée, peut-être Oghourde la steppe eurasienne à l'Europe
Ve siècleThraceIndo-européenBalkans orientaux et centraux
Ve siècleIsaurienIndo-européenAnatolie
début Ve sièclePuniqueSémitiqueAfrique du Nord
vers 400Méroïtiquenon classée, peut-être Nilo-saharienSoudan
vers 400SarmateIranienSteppe pontique, Asie centralea donné l'alain

IVe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
IVe siècleGalate CeltiqueAnatolie centrale
IVe siècleGuèzeSémitiqueÉthiopie ; Érythrée[210] toujours en usage comme langue liturgique
IVe siècleHebreu bibliqueSémitiquePalestineréhabilité dans les années 1880
après 300PartheIranienIran

IIIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
IIIe siècleRhétiquenon classée, peut-être TyrsénienAlpes orientales

IIe siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
après IIe siècleNoriqueCeltiqueAutriche ; Slovenie
après IIe sièclePisidienIndo-européensud-ouest de l'Anatolie
vers IIe siècleCeltibèreCeltiqueEspagne
IIe siècleLusitanienIndo-européenPortugal ; Espagne
après 150BactrienIranienAfghanistan
vers 100ÉtrusqueTyrsénienItalie centrale
vers 100AkkadienSémitiqueMésopotamie[211]
Ier – IIe sièclePéonienIndo-européenMacédoine ; Grèce ; Bulgarie
Ier – IIe siècleIbèrenon classéeEspagne ; France

Ier siècle

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
Ier siècleLiburnienIndo-européenouest de la Croatie
Ier siècleVénèteIndo-européennord-est de l'Italie
Ier siècle Osque Italique sud de l'Italie [212]

Ier siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
Ier siècle av. J.-C.Élymiennon classéeouest de la Sicile
Ier siècle av. J.-C.LycienIndo-européensud-ouest de l'Anatolie
Ier siècle av. J.-C.LydienIndo-européenouest de l'Anatolie
Ier siècle av. J.-C.MessapienIndo-européenPouilles, Italie
Ier siècle av. J.-C.MysienIndo-européennord-ouest de l'Anatolie
Ier siècle av. J.-C.SabinItaliqueItalie centrale
Ier siècle av. J.-C.Sicaniennon classéecentre Sicile
Ier siècle av. J.-C.SicelIndo-européenest Sicile
Ier siècle av. J.-C.OmbrienItaliqueItalie centrale
Ier millénaire av. J.-C.MilyenIndo-européenAnatolie

IIe siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
100 av. J.-C.VestinItaliqueItalie du centre-est
vers 150 av. J.-C.FalisqueItaliqueToscane et Latium, Italie

IIIe siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers IIIe siècle av. J.-C.VolsqueItaliqueItalie ; Latium
vers IIIe siècle av. J.-C.ÈqueItaliqueLatium, centre-est de l'Italie
vers IIIe siècle av. J.-C.SidétiqueIndo-européensud-ouest de l'Anatolie
IIIe siècle av. J.-C.CarienIndo-européensud-ouest de l'Anatolie

IVe siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 300 av. J.-C.Philistinnon classée, peut-être Indo-européenIsraël ; Liban
vers 300 av. J.-C.ScytheIranienSteppe pontique, Asie centralea donné le Sarmate
IVe siècle av. J.-C.Ancien macédonienIndo-européennord-est de la Grèce
vers 350 av. J.-C.ÉlamiteisolatPerse ; sud-Mésopotamie
début IVe siècle av. J.-C.Étéochyprioteisolat/non classéeChypre

Ve siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 400 av. J.-C.LepontiqueCeltiquenord de l'Italie
après Ve siècle av. J.-C.Tartessiennon classéeEspagne
Ve siècle av. J.-C.AmmoniteSémitiquenord-ouest de la Jordanie
Ve siècle av. J.-C.MoabiteSémitiquenord-ouest de la Jordanie
peut-être Ve siècle av. J.-C.PhénicienSémitiqueLiban ; Palestine ; côte méditerranéennea donné le Punique.

VIe siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
après VIe siècle av. J.-C.LemnienTyrsénienLemnos, Grèce[213]
VIe siècle av. J.-C.ÉdomiteSémitiquesud-ouest de la Jordanie

VIIe siècle av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 600 av. J.-C.LouviteIndo-européenAnatolie ; nord de la Syrie
vers 600 av. J.-C.ÉgyptienAfroasiatiqueÉgypte anciennea donné le Démotique vers 600 av. J.-C.
VIIe siècle av. J.-C.UrartéenHourro-urartéenArménie ; Georgie ; Irak ; Anatolie
début du Ier millénaire av. J.-C.Étéocrétoisisolat / non classéeCrète, Grèce

IIe millénaire av. J.-C.

DateLangueFamille linguistiqueRégionNotes
vers 1550-1050 av. J.-C.Chypro-minoennon classéeChypre
vers 1100 av. J.-C.HittiteIndo-européenAnatolie
après 1170 av. J.-C.OugaritiqueSémitiqueSyrieà la suite de la destruction d'Ugarit
vers 1200 av. J.-C.HourriteHourro-urartianAnatolie ; Syrie ; Mésopotamie
vers 1300 av. J.-C.PalaïteIndo-européennord-ouest anatolien
vers 1500 av. J.-C.HattiqueisolatAnatolie
IIe millénaire av. J.-C.ÉblaïteSémitiqueSyrie
début du IIe millénaire av. J.-C.SumérienisolatMésopotamieutilisée comme langue littéraire et liturgique jusqu'à environ 100 apr. J.-C.[214].

Annexes

Articles connexes

Liens externes

Notes et références

  1. (en) Survival International, « The last speaker of the Sare language has died », sur Medium, (consulté le )
  2. (en) « Cherry Wulumirr Daniels laid to rest – Yugul Mangi Development Aboriginal Corporation » (consulté le )
  3. (en) « Museums of the mind: Why we should preserve endangered languages · Global Voices », Global Voices, (lire en ligne, consulté le )
  4. (en) Joe Skurzewski, « Edwin Benson, last known fluent speaker of Mandan, passes away at 85 », FOX News
  5. (en-US) « Doris McLemore, Last Fluent Wichita Speaker, Walks On - Indian Country Media Network », sur indiancountrymedianetwork.com (consulté le )
  6. (en) « A “Legend”, Indigenous Australian Leader, Knowledge Holder Tommy George Passes On | Snowchange Cooperative », sur www.snowchange.org (consulté le )
  7. (en) Jack Knox, « Jack Knox — A silenced tongue: the last Nuchatlaht speaker dies », Times Colonist
  8. (en-US) Judith Thurman, « Can Dying Languages Be Saved? », sur The New Yorker (consulté le )
  9. « Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+) », sur stat.data.abs.gov.au (consulté le )
  10. https://www.washingtonpost.com/local/obituaries/last-native-klallam-speaker-dies-in-port-angeles/2014/02/06/d8108c14-8f70-11e3-878e-d76656564a01_story.html
  11. (en) « Death of a language: last ever speaker of Livonian passes away aged 103 », The Times
  12. Romney, Lee. (2013, février 6). Revival of nearly extinct Yurok language is a success story. The Los Angeles Times. Retrieved février 7, 2013
  13. (en) « Final word: Scottish Cromarty dialect silenced forever as last native speaker dies aged 92 - Daily Mail Online », Mail Online,
  14. (en) Kristian Foden-Vencil, « Last Fluent Speaker Of Oregon Tribal Language 'Kiksht' Dies », sur www.opb.org (consulté le )
  15. (en-US) « Alaska Native Language Loses Last Fluent Speaker - Indian Country Media Network », sur indiancountrymedianetwork.com (consulté le )
  16. (id) Dimas, « Punahnya Bahasa Kreol Portugis... », sur ipsk.lipi.go.id (consulté le )
  17. (en) « Another language faces sunset in dead centre », The Australian
  18. (en) « An Inden language recently went extinct. Why were we not told about it? », write2kill.in - Select writings of Subir Ghosh
  19. (en) « BBC News - Last speaker of ancient language of Bo dies in Inde »
  20. Andamanese tribes, languages die, The Hindu
  21. (en) « Great Andamanese, Mixed », Ethnologue
  22. (en) I Am a Linguist (lire en ligne)
  23. (en) « Ethnologue report for language code: zmu »
  24. (en) Neon Sky Creative Media System, « fotostrada »
  25. (en) « Ethnologue report for language code: avo »
  26. (en) « Ethnologue report for language code: ait »
  27. (en) « Ethnologue report for language code: kgm »
  28. (en) « Ethnologue report for language code: pth »
  29. (en) « Ethnologue report for language code: laz »
  30. (en) « Ethnologue report for language code: ppu », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  31. (en) Arnold Krupat, Changed Forever, Volume II: American Indian Boarding-School Literature, SUNY Press, (ISBN 978-1-4384-8008-4, lire en ligne)
  32. (en) « The last of Nepal's Dura speakers », BBC News, (lire en ligne)
  33. John McWhorter,"No Tears For Dead Tongues", Forbes,2/21/2008 @ 6:00PM.
  34. « The Phraselator II », The American Magazine (consulté le )
  35. Mithun 336
  36. (en) « Javindo », Ethnologue
  37. (en) « Ethnologue report for language code: apq »
  38. Erik Lacitis, « Last few Whulshootseed speakers spread the word », Seattle Times Newspaper, (lire en ligne, consulté le )
  39. Lois Sweet Dorman, « Lost in translation: a connection to the sacred », Seattle Times, (lire en ligne, consulté le )
  40. "Berbice Dutch officially extinct". Radio Netherlands Worldwide. février 25, 2010. Retrieved février 22, 2015
  41. (en) « Language Log », Language Log
  42. (en) Noel Pearson, « When words aren’t enough », The Australian, (lire en ligne)
  43. (en) « Ethnologue report for language code: bpt »
  44. (en) « List of Adamawa languages - Roger Blench », sur www.rogerblench.info (consulté le )
  45. http://www.galdu.org/govat/doc/nordisk_samekonvensjon.pdf
  46. Rantala, Leif, Aleftina Sergina 2009. Áhkkila sápmelaččat. Oanehis muitalus sámejoavkku birra, man maŋimuš sámegielalaš olmmoš jámii 29.12.2003. Roavvenjárga.
  47. (en-US) The Associated Press, « Florence Jones, 95, a Healer And Indian Spiritual Leader (Published 2003) », The New York Times, (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  48. (en) « Tribal elder who helped preserve language dies », sur Herald and News (consulté le )
  49. Erin F Haynes, « Obstacles facing tribal language programs in Warm Springs, Klamath, et Grand Ronde », Coyote Papers: Working Papers in Linguistics, Special Volume Dedicated to the Indigenous Languages of the Americas, University of Arizona Linguistics Circle, vol. 13, , p. 87–102 (ISSN 0894-4539, lire en ligne, consulté le )
  50. (en) « Ethnologue report for language code: ilg »
  51. (en) « Ethnologue report for language code: aea »
  52. (en) « Ethnologue report for language code: amz »
  53. (en) « Ethnologue report for language code: umd »
  54. Chambers, Steve. « "The vanishing voice of the Lenape." »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?) (consulté le ) Star-Ledger. 17 Nov 2002. Retrieved 8 Dec 2013.
  55. Bill Neidjie, Stephen Davis et Allan Fox (Foreword by Clyde Holding), Kakadu man...Bill Neidjie, Queanbeyan, N.S.W., Mybrood, c. 1985, 96 p. (ISBN 978-0-9589458-0-6, lire en ligne)
  56. (en-US) « Outdoor Education School Science Camps California », sur Outdoor Education in California, (consulté le )
  57. (en) « Ethnologue report for language code: ama »
  58. Ahland, Michael Bryan. (2010). Language death in Mesmes. Dallas: SIL International et the University of Texas at Arlington.
  59. Bustorf, Dirk. (2007). "Mäsmäs”, in: Siegbert Uhlig (ed.): Encyclopaedia Aethiopica, vol. 3: D-Ha, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, p. 838-39.
  60. (en) « Ethnologue report for Australia »
  61. (en) Mary Charles, Winin - Why the Emu Cannot Fly, Broome, WA, Magabala Books, , 16 p. (ISBN 978-1-875641-07-9)
  62. (en) « Ineseño », Ethnologue
  63. (en) « Mlahsö », Ethnologue
  64. Scholastic Book of Lists (2003)
  65. (en) « Yupik, Sirenik », Ethnologue
  66. (en) « Ethnologue report for language code: mjq », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  67. (en) « On the Ioway, Otoe-Missouria Language »
  68. (en) « Ethnologue report for language code: KTQ » [archive du ]
  69. (en) « Ethnologue report for language code: pmc »
  70. (en) « Ethnologue report for language code: SZD » [archive du ]
  71. (en) « Kayeli », Ethnologue
  72. (en) Morndi Munro, Emerarra : a man from Merarra, Broome, Magabala Books,
  73. (en) « Taman », Ethnologue
  74. (en) Alan Dench, Martuthunira : A Language of the Pilbara Region of Australie-Occidentale, Canberra, Pacific Linguistics,
  75. (en) Bronisław Piłsudski et Alfred F. Majewicz, The Collected Works of Bronisław Piłsudski, vol. 3, Walter de Gruyter, coll. « Trends in Linguistics Series », , 924 p. (ISBN 978-3-11-017614-8, lire en ligne), p. 600
  76. “Dos lenguas que no quieren morir.” El Comercio. 22 Enero 2008. 13 Febrero 2008 « http://www2.elcomercio.com/solo_texto_search.asp?id_noticia=107499&anio=2008&mes=1&dia=22 »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?).
  77. (en) « Penobscot », Native Languages of the Americas (consulté le )
  78. (en) « Eastern Abnaki language », Ethnologue (consulté le )
  79. (en) E. F. K. Koerner, First Person Singular III : Autobiographies by North American Scholars in the Language Sciences, John Benjamins Publishing, , 267 p. (ISBN 978-90-272-4576-2, lire en ligne), p. 33
  80. (en) Koldo Artola, « Fidela Bernat anderea, euskal hiztun erronkariarra (eta II) », Fontes linguae vasconum: Studia et documenta, no 32, , p. 487–512 (lire en ligne, consulté le )
  81. (en) « Panobo », Ethnologue
  82. (en) Sandra A. Thompson, Joseph Sung-Yul Park et Charles N. Li, A Reference Grammar of Wappo, University of Californie Press, , 172 p. (ISBN 0-520-09854-4, lire en ligne)
  83. (en) « Ethnologue report for language code: huw »
  84. Haarmann, Harald. 2002. Lexikon der untergegangenen Sprachen. München: Beck ; p. 188
  85. (en) « Kungarakany », Ethnologue
  86. Charles Hillinger, « Inden Woman Is Last Word on Language of the Atsugewi », Los Angeles Times, (lire en ligne, consulté le )
  87. (en) « --Xegwi », Ethnologue
  88. (en) « Ethnologue report for language code: bym »
  89. (en) « Kw’adza », Ethnologue
  90. P. Brigandi, « Roscinda Nolasquez Remembered », The Journal of Californie et Great Basin Anthropology, vol. 9, no 1, , p. 3 (lire en ligne)
  91. (en) « Dyangadi » (consulté le )
  92. (en) « Basa-Gumna », Ethnologue
  93. (en) « Ethnologue 14 report for language code:YUB »
  94. (en) « Ethnologue 14 report for language code:YWR »
  95. (en) Arts Webmaster, School of Languages et Linguistics, « School of Languages et Linguistics »
  96. (en) « Mangala », Ethnologue
  97. (en) Adam Watson et R. D. Clement, Aberdeenshire Gaelic, vol. 52, , p. 373–404
  98. (en) « Yavitero », Ethnologue
  99. (en) « Researchers try to preserve Inden languages. »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?), Ranney, Dave.
  100. (en) « Ethnologue report for language code: jng »
  101. (en) « Endangered Languages Project - Dagoman »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?), Endangered Languages
  102. (en) « Ethnologue report for language code: dyd »
  103. (en) « Ethnologue report for language code: ktw »
  104. (en) « Ethnologue 14 report for language code:DIT »
  105. (en) « Ethnologue report for language code: dyb »
  106. (en) « Ethnologue 14 report for Australia »
  107. (en) « Ethnologue 14 report for language code:ERR »
  108. (en) « Ethnologue 14 report for language code:YWW »
  109. (en) « Ethnologue report for language code: tmg »
  110. (en) « Language revitalization: revival of Warrungu (Australia) et maintenance of Maori (New Zealand) »
  111. (en) « Twana », Ethnologue
  112. Irish Language Instructors
  113. (en) « Kwadi », Ethnologue
  114. (en) Barry J. Blake, Handbook of Australian Languages, vol. 1, John Benjamins Publishing Company, , 183–242 p. (ISBN 90-272-0512-4, lire en ligne), « Pitta-Pitta »
  115. (en) « Shuadit », Ethnologue
  116. (en) « Ethnologue report for language code: ngv », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  117. (en) « Muskum », Ethnologue
  118. (en) « Media Services - United Nations Educational, Scientific et Cultural Organization »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?)
  119. (en) « Homa », Ethnologue
  120. Vajda, Edward J. Loanwords in Ket ; in: Haspelmath, Martin & Uri Tadmor (eds.). "Loanwords in the World's Languages: A Comparative Handbook, p. 471. (in press)
  121. (en) « Manx », Ethnologue
  122. (en) « Moksela », Ethnologue
  123. (en) « Cacaopera », Ethnologue
  124. (en) Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, et … : Google Books (lire en ligne)
  125. (en) Searching for Aboriginal Languages (lire en ligne)
  126. Ernestine Ygnacio-De Soto, illustrated by Mary Yee, The Sugar Bear Story (Paperback): Introduction.
  127. (en) G. Kimball, « The Woman Who Was a Fox: The Structure of a Natchez Oral Narrative », International Journal of American Linguistics, vol. 79, no 3, , p. 421–437 (DOI 10.1086/670925, JSTOR 670925)
  128. (en) « Natchez », Ethnologue
  129. (en) « Wakawaka », Ethnologue
  130. (en) « Pirlatapa », Ethnologue
  131. (en) « Ethnologue report for language code: cpg »
  132. (en) « Ethnologue report for language code: tvy »
  133. (en) « ISO 639-3 request » (consulté le )
  134. (en) Remedies for a New West (lire en ligne)
  135. (en) « Catawba », Ethnologue
  136. (en) « Omurano », Ethnologue.
  137. (en) « Ethnologue report for language code: wsv »
  138. (en) « Pijao », Ethnologue
  139. (en) « Tay Boi », Ethnologue
  140. Haarmann, Harald. 2002. Lexikon der untergegangenen Sprachen. München: Beck ; p. 188.
  141. (en) « Ifo », Ethnologue
  142. (en) « Kaniet », Ethnologue
  143. Tunica Texts, Mary R. Haas, 1950, University of Californie Press
  144. Ullendorff, Edward. The Éthiopiens: An Introduction to Country et People, Second Edition (London: Oxford University Press, 1965), p. 131.
  145. (en) Handbook of North American Indens, V. 14, Southeast (lire en ligne)
  146. (en) « Historic Monterey: Photo Gallery - Isabel Meadows » [archive du ], City of Monterey, (consulté le )
  147. (en) William R. Seaburg et Pamela T. Amoss, Badger et Coyote were Neighbors : Melville Jacobs on Northwest Inden Myths et Tails, Orégon State University Press, 6–26 p.
  148. (en) Marianne Mithun, The Languages of Native North America, Cambridge University Press, , 431– p. (ISBN 978-0-521-29875-9, lire en ligne)
  149. (en) « Narungga », Ethnologue
  150. (en) Herbert Luthin, Surviving through the Days, Berkeley, University of Californie Press, , 630 p. (ISBN 978-0-520-22270-0, lire en ligne)
  151. "Science: Last of the Kitsai." Time Magazine. 27 juin 1932 (retrieved 3 mai 2010)
  152. Einaudi 1976, pp. 1–3
  153. (en) Paris Achen, « Pair breathe life into dead language », Mail Tribune, (lire en ligne, consulté le )
  154. (en) « Kaurna - MultiTree »
  155. (en) « Ajawa », Ethnologue
  156. (en) « Ethnologue report for language code: chg », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  157. Campbell 1997:166
  158. Parkvall, Mikael. 2006. Limits of Language, London: Battlebridge ; p. 51.
  159. (en) « Siraya », Ethnologue
  160. Fawcett, Melissa Jayne. Medicine Trail: The Life et Lessons of Gladys Tantaquidgeon
  161. (en) « Fanny Cochrane Smith », Australian Dictionary of Biography (consulté le )
  162. (en) « Fanny Cochrane Smith »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?) (consulté le ) : « She is probably best known for her cylinder recordings of Aboriginal songs, recorded in 1899, which are the only audio recordings of an indigenous Tasmanian language. »
  163. (en) « Ethnologue report for language code: myz »
  164. (en) « Ethnologue report for language code: nwa »
  165. (en) « Waling » (consulté le )
  166. (en) « Mbara »
  167. Eugeen Roegiest, Vers les sources des langues romanes : un itinéraire linguistique à travers la Romania, ACCO, , 265 p. (ISBN 90-334-6094-7, lire en ligne), p. 138
  168. (en) William B. Brahms, Notable Last Facts : A Compendium of Endings, Conclusions, Terminations et Final Events throughout History, Original from the University of Michigan, Reference Desk Press, (ISBN 978-0-9765325-0-7, lire en ligne), p. 183
  169. http://www.moriori.co.nz/_w/wp-content/uploads/2009/08/HIRAWANU-TAPU-PEACE-SCHOLARSHIP.pdf
  170. « http://homepage.tinet.ie/~taghmon/histsoc/vol3/chapter4/chapter4.htm »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?) (consulté le )
  171. Horatio Hale, "Tutelo Tribe et Language", Proceedings of the American Philosophical Society 21, n° 114 (1883), 9-11.
  172. Ethnologue associe cette langue au carapana-tapuya, alors que ces langues sont clairement de familles différentes.
  173. http://www.namaruba.org/_media/first-inhabitants.pdf
  174. (en) « "Dorcas Honorable: The Life et Heritage of an Oft-Married Woman " Historic Nantucket article from the Nantucket Historical Association »
  175. (en) « Ethnologue report for language code: smp », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  176. (en) P. Munro, « Takic foundations of Nicoleño vocabulary », Santa Barbara Natural History Museum, Santa Barbara, CA, , p. 659–668 (lire en ligne, consulté le )
  177. North-western European language evolution: NOWELE, vols. 50-51 (Odense University Press, 2007), p. 240
  178. « Area Guide Unst »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?)
  179. Haarmann, Harald. 2002. Lexikon der untergegangenen Sprachen. München: Beck ; p. 125.
  180. (en) « - Ethnologue », Ethnologue
  181. (en) « - Ethnologue », Ethnologue
  182. "History", Nanticoke Tribe, accessed 8 Oct 2009
  183. Australia’s unspeakable indigenous tragedy / Lainie Anderson, 6 mai 2012
  184. (en) « Ethnologue report for language code: pli », sur archive.ethnologue.com (consulté le )
  185. (en) « Biography: Shanawdithit »(ArchiveWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?), Discovery Collegiate High School Bonavista, Newfoundland, K-12 school Web pages in Newfoundland et Labrador. (consulté le )
  186. (en) « Ethnologue report for language code: frk »
  187. Parkvall, Mikael. 2006. Limits of Language, Londres, Battlebridge ; p. 52.
  188. (en) « - Ethnologue », Ethnologue
  189. (en) « The notebooks of William Dawes », School of Oriental et African Studies et NSW Department of Aboriginal Affairs (consulté le )
  190. http://www.sil.org/iso639-3/cr_files/2008-038_qyp.pdf
  191. (en) Warren Christopher, « Smallpox at Sydney Cove – Who, When, Why », Journal of Australian Studies, (DOI 10.1080/14443058.2013.849750, lire en ligne)
  192. Ken George, "Cornish", et George & Broderick, "The Revived Languages: Cornish et Manx", in Ball & Müller, eds., 2009, The Celtic Languages, 2nd edition
    • Christopher Mosely, ed., 2007, Encyclopedia of the World's Endangered Languages
    • Hadumod Bussmann, 1996, Routledge Dictionary of Language et Linguistics
    • P.J Payton, "Cornish", in Brown & Ogilvie, eds., 2009, Concise Encyclopedia of Languages of the World
    • Bernard Comrie, ed, 2009, The World's Major Languages, 2nd edition
    • James Clackson, 2007, Indo-European Linguistics: An Introduction
    • Gareth King, 2003, Modern Welsh: A Comprehensive Grammar, 2nd edition
  193. Modèle:Harvtxt[Quoi ?]
  194. (en) « Ethnologue report for language code: ghc »
  195. (en) « - Ethnologue », Ethnologue
  196. (en) « Ethnologue report for language code: dep »
  197. Jackson, Peter Webster (2001). A Pictorial History of Deaf Britain.
  198. (en) Roger Williams, A key into the language of America, Providence, John Miller, (lire en ligne), p. 110 Reprint of a book first published in 1643.
  199. (en) « Ethnologue report for language code: juc »
  200. Raymond G. Gordon, Jr, ed. 2005. Ethnologue: Languages of the World. 15th edition. Dallas: Summer Institute of Linguistics.
  201. (en) « - Ethnologue », Ethnologue
  202. (en) « Mozarabic:General overview »
  203. (en) Daniel Kane, The Kitan Language et Script, Leiden/Boston, Brill, , 305 p. (ISBN 978-90-04-16829-9, lire en ligne), p. 4
  204. (en) « Jewish Babylonian Aramaic », Ethnologue
  205. (en) « Syriec », Ethnologue
  206. (en) « Samaritan Aramaic », Ethnologue
  207. (en) « Ethnologue report for language code: ave »
  208. Haarman, Harald, Lexikon der untergegangenen Sprachen (Munich: Beck, 2002), p. 125
  209. (en) De Lacy Evans O'Leary, Comparative grammar of the Semitic languages, Routledge, , p. 23
  210. http://linguistlist.org/forms/langs/LLDescription.cfm?code=akk
  211. (en) Carl Darling Buck, A grammar of Oscan and Umbrian : with a collection of inscriptions and a glossary, Boston : Ginn, (lire en ligne), p. 5
  212. Haarman, Harald, Lexikon der untergegangenen Sprachen (Munich: Beck, 2002), p. 124.
  213. Joan Oates (1979). Babylon [Revised Edition] Thames et Hudston, Ltd. 1986 p. 30, 52-53.
  • Portail des langues
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.