Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna
Digimon Adventure: Last Evolution – Kizuna (デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆, Dejimon Adobenchā LAST EVOLUTION Kizuna) est un film d’animation japonais produit par la Toei Animation et animé par la Yumeta Company. Le film est sorti le au Japon et le en France métropolitaine[3], en Belgique[4],[5], au Luxembourg[6] et à La Réunion[7],[8].

Genre | Récit initiatique, action, aventure, fantasy, science-fiction, thriller[1] |
---|---|
Thèmes | Perte de l'innocence, enfance, monstres, amitié, univers parallèle[1] |
Réalisateur |
Tomohisa Taguchi |
---|---|
Producteur |
Yōsuke Kinoshita |
Scénariste |
Akatsuki Yamatoya |
Studio réalisateur | Toei Animation |
Studio d’animation | Yumeta Company |
Compositeur | |
Licence | (ja) Toei Animation |
(fr) Toei Animation Europe, CGR Events[2] | |
Durée | 94 minutes |
Sortie |
|
Le film connaît un succès critique et commercial, avec 24,2 millions de dollars de recettes mondiales en 2020[9],[10] et un classement à la 46e place du box-office international de l'année 2020[11]. Il s'agit du 17e film d'animation le plus rentable au Japon en 2020[12] et du film étranger non américain le plus lucratif du box-office général chinois de l'année 2020[13]. Le film est considéré par la presse économique et financière comme un moteur majeur aux entrées dans le processus de réouverture des cinémas dans différentes régions d'Asie pendant l'été 2020, en raison des fermetures liées à la pandémie de COVID-19 en début d'année[14],[15],[16].
Le film ne bénéficie d'aucune sortie en format physique, DVD ou Blu-Ray en France, plus d'une année après sa sortie évènementielle francophone.
Se déroulant dans la même continuité que les deux premières séries d'animées Digimon, le film sert de final à l'histoire originale de Digimon Adventure (1999). Ce film n'est pas lié à Digimon Adventure: (2020).
Synopsis
Dix ans se sont écoulés depuis l'été où Tai a rencontré Agumon et les autres Digimon, et où ils ont vécu d’incroyables aventures dans le monde digital. Tai est à présent étudiant, tandis que Matt et ses compagnons sont entrés dans la vie active.
Plusieurs incidents inexplicables se produisent un peu partout et des digisauveurs du monde entier perdent connaissance. Menoa et son assistant Imura - deux universitaires dont le domaine de recherche sont les Digimon – sollicitent Tai et ses amis pour tenter d’élucider ces mystérieux phénomènes. Ils leur expliquent qu’Eosmon, un Digimon inconnu, serait à l’origine de tous ces incidents.
Ensemble, ils décident d’unir leur force pour l’affronter dans une terrible bataille. Mais l’issue du combat révèle une vérité bien difficile à admettre : lorsqu’un digisauveur devient adulte, son partenaire Digimon disparaît… La menace continue de se propager et touche bientôt les amis proches de Tai. Ce dernier va alors se retrouver confronté au pire des dilemmes : choisir entre ses amis et son Digimon. Doit-il sauver ses amis, au risque de perdre son partenaire Digimon, son compagnon le plus cher ?
Distribution
Les comédiens japonais de Digimon Adventure tri. reprennent leurs rôles dans ce film ; la distribution originale n'ayant pas été reconduite en 2015 en raison du refus de Toshiko Fujita pour des raisons de santé[17]. Dans la continuité de cette précédente série de films, les rôles des protagonistes de la deuxième saison (désormais jeunes adultes) ont été redistribués à de nouveaux comédiens, tandis que leurs Digimon ont conservé leurs voix d'origine.
Au niveau international et européen, comme pour Adventure tri., les doublages sont globalement assurés par les mêmes interprètes que ceux de la série d'origine pour les protagonistes et les Digimon. La distribution vocale de la version française est inédite au film.
Voix françaises
- Studio de doublage : Lylo (Belgium)
- Adaptation : Mélanie Decouzon
- Chargé de clientèle : Elliott Fusy-Pudal
- Direction artistique : Véronique Fyon
- Techniciens : Jean-Michel Béranger, Marion Bodin, Maya Boucachard, Joacquim Proença, Ju-Hun Lee, Maxime Sallet, Guillaume Bibi, François Vincent
Avec les voix d'Alessandro Bevilacqua, Bertrand Leplae, Bruno Mullenaerts, Didier Colfs, Django Schrevens Da Silva, Élisabeth Guinand, Émilie Guillaume, Frédéric Clou, Grégory Praet, Marie Braam, Maxime Van Santfoort, Patrick Waleffe, Pierre Bodson, Stany Mannaert, Véronique Fyon, Brieuc Lemaire (non-crédité). Sources et légendes : Carton de doublage.
Voix japonaises
- Natsuki Hanae : Taichi Yagami
- Yoshimasa Hosoya : Yamato Ishida
- Suzuko Mimori : Sora Takenouchi
- Mutsumi Tamura : Kōshirō Izumi
- Hitomi Yoshida : Mimi Tachikawa
- Junya Ikeda : Joe Kido
- Junya Enoki : Takeru Takaishi
- Mao Ichimichi (M.A.O) : Hikari Yagami
- Chika Sakamoto : Agumon
- Mayumi Yamaguchi : Gabumon
- Atori Shigematsu : Piyomon
- Takahiro Sakurai : Tentomon
- Shihomi Mizowaki : Palmon
- Junko Takeuchi : Gomamon
- Miwa Matsumoto : Patamon
- Yuka Tokumitsu : Tailmon
- Fukujūrō Katayama[18] : Daisuke Motomiya
- Ayaka Asai[18] : Miyako Inoue
- Yoshitaka Yamaya[18] : Iori Hida
- Arthur Lounsbery[18] : Ken Ichijouji
- Junko Noda[18] : V-Mon
- Kōichi Tōchika[18] : Hawkmon
- Megumi Urawa[18] : Armadimon
- Naozumi Takahashi[18] : Wormmon
- Mayu Matsuoka[19] : Menoa Bellucci
- Daisuke Ono[19] : Kyotaro Yamada
- Yuna Taniguchi : Morphomon
- Hiroaki Hirata : Gennai
- Yoshihito Sasaki : Parrotmon
- Miho Arakawa : Ayaka
- Yukiko Morishita : Cliente
Fiche technique
Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.
- Titre original : デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆 (Dejimon Adobenchā LAST EVOLUTION Kizuna)
- Titre français : Digimon Adventure: Last Evolution – Kizuna
- Réalisation : Tomohisa Taguchi
- Scénario : Akatsuki Yamatoya
- Studio de production : Toei Animation
- Studio d'animation : Yumeta Company, Graphinica (Coopération pour l'animation, composition, conception graphique, Motion Graphics, réalisation de l'écran-titre, spécification et inspection colorimétrique)[20]
- Musique : Harumi Fūki
- Sociétés de distribution : Toei Animation, CGR Events (France / Belgique / Luxembourg), Les Films 26[21] (Afrique francophone / Maghreb)
- Pays d'origine :
Japon
- Langue originale : japonais
- Date de sortie :
Japon :
France : (sortie nationale), (avant-première en VOSTFr au Grand Rex)
Belgique : (Bruxelles, Wallonie)
Luxembourg :
Afrique francophone :
Tunisie : (VOSTFr), (VF)
Production
Genèse du projet
Le développement de Last Evolution Kizuna commence en 2017, année où Digimon Adventure tri. était en pleine phase d'exploitation ; avec la popularité de cette série de films et de Adventure, considérée comme étant la production la plus prisée de l'ensemble de la franchise Digimon, il fut décidé de réaliser un autre film pour le vingtième anniversaire de la série originale Digimon Adventure et d'en marquer la fin. Les idées du producteur Yosuke Kinoshita qui ont servi de base à la conception du projet seront consolidées avec le concours du réalisateur Tomohisa Taguchi. « L'aventure finale, l'évolution finale » est l'idée qui fut alors retenu[22].
C'est le qu'un nouveau projet est officiellement annoncé par le Twitter officiel[23], et dévoilé comme étant un film le dans le cadre du vingtième anniversaire de la série, intitulé « Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna »[24], aux événements se passant en 2010, soit cinq années après les événements de Digimon Adventure Tri. et onze années après les événements de la première série (1999)[25]. C'est à travers le site officiel de Digimon Adventure qu'un premier visuel des deux protagonistes masculins à 22 ans fut révélé dans le cadre de l'événement Digimon Thanksgiving 2018 (デジモン感謝祭 2018)[26],[27]. Un premier teaser a ensuite été posté sur YouTube sur le compte de Toei Animation[28]. C'est dans le V Jump du , publié en , que les visuels de l'ensemble des digisauveurs adultes furent dévoilés[29].
Le film est produit par Toei Animation et animé par la Yumeta Company en collaboration avec Graphinica[20]. La réalisation et la supervision générale est assurée par Tomohisa Taguchi, qui succède à Keitaro Motonaga (Digimon Adventure tri.). La bande sonore est composée par Harumi Fūki. Différents comédiens de la série d'origine et de Adventure tri. reviennent ; les rôles des héros de la deuxième saison sont redistribués à de nouveaux comédiens émergents, leurs partenaires Digimon gardent leurs voix[30].
Hiromi Seki, la productrice de Toei Animation à l'origine des premiers projets animés Digimon, est superviseuse de ce nouveau projet. Le script est signé Akatsuki Yamatoya (Digimon Adventure, Digimon Frontier, Digimon Savers). Katsuyoshi Nakatsuru revient en tant que character designer, ainsi que Kenji Watanabe, le concepteur et illustrateur des monstres de la franchise[26]. Des positions clés pour une partie de l'équipe de production de 1999 servant une direction désirant être au plus proche de la série originale et d'une attention portée sur les pensées et petits détails des dialogues des personnages historiques[31]. Un certain travail est mené sur la supervision des scripts et l'héritage des mécaniques de la série d'origine[32],[33]. Akatsuki Yamatoya invitera l'idée d'inclure la troupe de la deuxième saison lors des échanges avec les équipes et le réalisateur. L'ébauche initiale de l'intrigue par le réalisateur n'incluait pas ces personnages[34].
Thématiques
La production dépeint une perception se voulant familière sur l'enfance, ainsi que sur l'anxiété du passage de l’adolescence, à la société adulte ; des thématiques abordées que le réalisateur Taguchi Tomohisa souhaite, universelles[36],[37] et encourageantes[34]. Le but n'étant pas d'éteindre ou d'aliéner les personnages et les personnalités qu'ils reflétaient, Tomohisa espère que les spectateurs d'antan reconnaîtront les personnages. Son intention n'étant pas de trahir l'identité qui a fait Digimon pendant vingt ans aux yeux des anciens et des nouveaux spectateurs, le début du film se compose d'un hommage aux anciennes productions. Toutefois, le réalisateur ne voulait pas non plus faire un film fanservice, « le genre de film où les gens se concentreraient davantage sur les petits détails de l'animation plutôt que sur l'histoire ». Consciemment dans l'avancée de l'intrigue, Tomohisa rompt rapidement l'hommage pour un contenu plus distinct[34].
Différents, passage de flambeau et chronologie
Le , le réalisateur originel de Digimon Adventure et de Digimon Adventure 02, Hiroyuki Kakudō, alors convié à superviser l'écriture afin que la diégèse de la série télévisée puisse y être correctement intégrée, révèle sur Twitter qu'il quitte l'équipe de production du film après l'approbation de quelque chose qui, selon lui, était incompatible avec ce que les précédentes séries avaient établi[38]. À cette date, Digimon Adventure tri. venait de projeter sa sixième et dernière partie. L'existence du film n'avait pas encore été formellement révélée, ni celle des autres effectifs qui y collaboraient.
Le , Hiroyuki Kakudō indique que son départ s'est fait en accord avec le producteur du film, spécifiant bien que le réalisateur d'une série n'est pas forcément le seul auteur de l'œuvre, en déplorant notamment un manque de rigueur des projets passés tels que les séries et les films dérivés produits pendant leur diffusion et sans son implication ; et qu'une création peut être appréciable, même sans la prise en compte de la diégèse et des concepts de ces séries, et ce malgré son départ du projet[38]. La Toei Animation se refusera à tout commentaire[38]. Le , Kakudō fait part de son appréciation sur l'inclusion des protagonistes de la deuxième saison et du fait que de voir l'ensemble des personnages originaux réunis pour un moment unique « donnera le cachet d'un digne anniversaire » au film[39].
Le , une interview du réalisateur Tomohisa Taguchi[40], notamment à travers la reprise d'une première traduction anglaise[31], suscita des réactions en donnant l'impression que le réalisateur avait évoqué la « destruction » de la franchise. La formulation concernée dans le contexte, cependant, parle du processus de destruction (cassure, rupture) de la franchise dans l'espoir de la reconstruire en confiant l'avenir des séries à de nouveaux personnages ; « Consciemment pour une occasion unique » avec l'aval de Hiromi Seki, la productrice de Digimon Adventure[40].
Le , le producteur Yosuke Kinoshita clarifie que Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna est en continuité avec les deux premières séries Digimon Adventure, les deux films dérivés de Adventure 02 et Adventure tri. Cela comprend la fin du dernier épisode de la deuxième saison, qui se déroule en 2028, et où les digisauveurs sont adultes « avec la vie devant eux » ; tout en considérant toujours le film comme le chapitre final des aventures de Tai et ses amis, mais estime qu'il y a encore un nombre infini d'aventures à attendre, d'autres enfants digisauveurs[41].
Sortie
Au Japon, le film est d'abord projeté les et en avant-première, et nationalement le [42] dans quarante-huit salles, puis dans soixante-et-une salles à partir de sa quatrième semaine d'exploitation en mars, en raison d'un certain nombre de reports de diffusion dus à la pandémie de COVID-19[43],[44].
En raison de la pandémie de COVID-19 sur Tokyo et l'ensemble du Japon, l'état d'urgence sanitaire sera progressivement appliqué dans diverses régions; à l'ensemble du Japon le au et sera prolongé dans plusieurs régions. Du au , alors que l'état d'urgence sanitaire se lève progressivement dans certaines régions; à l'ensemble du Japon, l'état d'urgence sanitaire sera progressivement rétabli dans diverses régions ce jusqu'à fin juillet. Causant progressivement arrêts, annulation et séances reportées du film au fil des semaines en raison des fermetures (et réouvertures) des salles de cinéma, le film fait sa dernière séance après 298 jours et quarante-huit semaines d'exploitation au Japon le [45],[46]. « C'est frustrant, mais nous n'avions jamais pensé que le film serait projeté pendant si longtemps et que les gens répondraient présents dans cette situation inimaginable, avec beaucoup de retours de votre part. Nous espérons que le jour viendra bientôt où nous pourrons voir le film dans les salles de cinéma dans de meilleures conditions et de la manière dont nous le souhaitons. » communiquera le réseau social du film[47]. Une édition DVD/Blu-ray standard et Deluxe du film sort le au Japon[48]. Pour le 1er anniversaire du film, un commentaire audio du film est organisé le avec Taguchi Tomohisa, Yosuke Kinoshita, Kenji Watanabe et Hiromi Seki, en direct sur la chaine Youtube de Toei Animation ; ce commentaire était censé être un événement en public durant l'année 2020, mais en raison de la pandémie de COVID-19, l'événement fut alors annulé[49]. Le film est sélectionné au Tenjin Cinema Selection 2021 Summer, du au [50].
La sortie hongkongaise prévue pour le fut reportée au en raison de la pandémie de COVID-19. Avec un rebond de l'épidémie et le renforcement des mesures sanitaires entre juillet et août[51], le film ressortira le [52]. À Singapour, la sortie prévue pour le fut reportée au [53]. En Corée du Sud, la sortie annoncée pour le [54] fut annulée en raison de la pandémie de COVID-19 et reportée sur une sortie VOD le sur les services Naftel et Naver (en VOST) ; en raison du grand nombre de demandes pour une projection en salle, le petit distributeur Early Bird annonce finalement une distribution limitée dans soixante-dix salles à partir du (en VOST), avec le premier film Digimon en ouverture ; suite à l'accueil favorable, une version doublée exclusive aux services VOD s'annonce en mars pour le avec la distribution vocale d'origine à l'exception de Taichi et Yamato, passant de voix féminines à masculines pour marquer le passage à l'âge adulte. En Chine continentale, le film sort le avec des affiches promotionnelles réalisées par un artiste local[55].
Le film sort dans les salles égyptiennes le et dans les trente-deux salles émiraties et saoudiennes le [56] en version originale avec des sous-titres anglais et arabes, ainsi qu'en doublage anglais et arabe. Une distribution de Front Row Filmed Entertainment[57].
Le film est annoncé le en Espagne pendant la Selecta Vision Event, pour une sortie en salle le . La sortie est reportée au en raison de la pandémie de COVID-19, puis repoussée en raison du rebond de la pandémie du COVID-19[58] en Europe, pour le [59], et enfin avancée au [60], avec le casting du doublage d'origine; réuni et présent dans la bande-annonce et dans la promotion ; le film sort dans cent-huit salles[61]. Le , une avant-première sera organisée avec la présence des comédiens d'origine au Palacio de la Prensa à Madrid[62]. Selecta Vision proposera le en précommande les éditions DVD et Blu-Ray standards pour une sortie prévue pour le pour l'Espagne[63]; ainsi qu'une édition collector en format A4 en nombre d'unités limité[64], une « exclusivité web » en rupture de stock en deux jours pour une sortie prévue pour le [63]. Le film sort également sur les plateformes Filmin et Prime Video le [63],[65]. L'exploitation du film s'étend à travers plusieurs festivals en 2021 : Le film est sélectionné au 10e festival européen du film fantastique Sombra, le [66],[67] ; au 18e Festival Nits le [68] ; au 18e Festival Anime de Navarra le [69] ; et au 22e Fantastic Costa Del Sol International le 6 septembre[70].
Le , le film s'annonce au Portugal pour une distribution par NOS Audiovisuais[71], en novembre[72], puis repoussée[73] au [74], puis au [75], avant d'être reportée au à la suite de la pandémie de COVID-19 et du confinement sanitaire strict imposé sur le pays depuis la mi-janvier 2021[76]. Bien que la sortie du film au Portugal reste garantie, un doublage ne l'est pas ; une campagne visant à convaincre le distributeur est alors lancée par des fans en association avec le directeur artistique Daniel Costa, et les comédiens Nara Madeira et Paulo Coelho[77].
Toei Animation Europe annonce également une sortie en Allemagne et « ailleurs en Europe » en [78] ; le 8 septembre 2021, KSM Anime annonce obtenir la licence pour le film[79]. Le , le film s'annonce en Italie pour une distribution événementielle par Anime Factory en version doublée avec son casting d'origine, au second semestre 2021[80]. Le , le film s'annonce au Royaume-Uni dans le cadre du festival Scotland Loves Anime 2021, pour une projection du au à Édimbourg[81].
Aux États-Unis, le film devait sortir en version originale japonaise sous-titrée anglais le , d'une distribution par Fathom Events, mais cela a été annulé en raison des fermetures de salles de cinéma dues à la pandémie de COVID-19. La sortie direct-to-video par Shout! Factory devait se concrétiser en DVD et Blu-ray aux États-Unis le [82]; mais la production a été retardée, puis repoussée pour une date indéterminée le [83]. Le , il est annoncé que le film sortirait en support digital aux États-Unis uniquement le , et en DVD et en Blu-ray américain le [84] ; avec le casting d'origine à l'exception de Brian Donovan (Davis), Philece Sampler (Mimi) et Neil Kaplan (Hawkmon) en raison de la crise sanitaire liée au COVID-19, la mise en place d'un home studio à temps avant la date limite étant la raison de l'absence de certains comédiens[85]. Madman Entertainment confirme le , après une première annonce pour le et un report[86], une exploitation limitée (en doublage anglais uniquement) dans certaines salles à partir du en Australie et en Nouvelle-Zélande, réalisant ainsi la première mondiale du film en anglais[87]. Une avant-première (en VOST) a eu lieu le au Madman Anime Festival, à Sydney[88].
Sortie francophone
La sortie française est annoncée par les réseaux sociaux le du distributeur CGR Events[89]. Une campagne d'affiches publicitaires et d'affiches sur les transports a pu être aperçue dans plusieurs villes de France[90]. Les partenaires de cet événement étaient Anime Digital Network et Crunchyroll SAS[91]. Le cinéma du Grand Rex de Paris organise une avant-première du film (en version originale sous-titrée) le , en présence de Ryuji Kochi et de l'animatrice Kayane pour ADN et Toei Animation[90]. La France fut le premier pays à diffuser le film après le Japon[78].
Le film sort le dans cent quatre-vingts salles[78],[92] en France métropolitaine, en Belgique, au Luxembourg et à La Réunion. « Avec la sortie en salles de ce film, nous allons mesurer les attentes des spectateurs et des fans de la série. […] L'objectif est de créer l’événement sur l’ensemble des territoires. » explique alors Ryuji Kochi, le directeur général de Toei Animation Europe[78]. Cette sortie limitée francophone, initialement programmée du au , s'est vue prolongée dans plusieurs villes de France « grâce [aux] fans de la saga »[93] pour des séances supplémentaires par le distributeur CGR Events. La sortie se prolongera à partir du [94],[95] au MK2 Bibliothèque, et du mercredi jusqu'au dimanche au sein du réseau des cinémas CGR de France métropolitaine[96],[97], en version originale sous-titrée et en version française. Le film reste inédit en Suisse romande et au Québec.
La sortie francophone s'étend le en Afrique dans plusieurs villes du Bénin, du Burkina Faso, du Cameroun, de Côte d'Ivoire, du Congo, de Djibouti, de Madagascar, du Mali et du Niger[98],[99]. En version française et version sous-titrée. Le film sort également en Tunisie, du au en VOSTFR[100], et du au en VF[101]. Par le distributeur Les Films 26[21],[102].
Si cette sortie est « à destination des fans de la première heure de la licence Digimon »[78] d'après Ryuji Kochi ; le casting français de la série d'origine n'a, pour autant, pas été approché pour le doublage de ce film, comme le confirmera Donald Reignoux, ainsi que Alexis Tomassian et Dorothée Pousséo, apprenant l'existence du film et d'une sortie française par le biais de fans sur les réseaux sociaux. En dans l'émission StreamVF, Tomassian, Reignoux et également Hervé Rey exprimeront le regret de ne pas avoir été appelés sur le film[103],[104]. La version doublée française est produite par le groupe Lylo avec un casting vocal inédit.
Du 19 au , Anime Digital Network organise un marathon spécial sur Twitch destiné à la diffusion de la première saison en version française. Devant 7 900 personnes, les cinq premières minutes du film y ont été présentées (en version originale sous-titrée) en avant-première après le dernier épisode. Les opérations promotionnelles de pré-lancement du film par l'agence Histoire 2 pour Toei Animation et de EveryOne pour ADN ont rencontré un vif intérêt[105],[106] ; la marque est reconnue.
Toutefois, le distributeur CGR Events ne rendra pas publics les résultats du film[107] et les droits d'exploitation de Last Evolution Kizuna feront l'objet d'aucune proposition d'acquisition auprès d'éditeurs de services relevant d'une fenêtre d'un délai inférieur à quatre mois ou plus dans la chronologie des médias, alors que ces droits sont contractuellement disponibles. Aucune annonce d'un éditeur potentiel n'a été faite. Plus d'une année après sa sortie événementielle, le film ne bénéficie d'aucune sortie physique, ni DVD, ni disque Blu-ray en France ; ni sortie dématérialisée.
Accueil
Box-office
Au Japon, malgré sa sortie limitée dans seulement quarante-huit cinémas, le film a rapporté la somme de 120 millions de yens lors de son premier week-end d'exploitation, prenant la sixième place au classement général du box-office[48],[108]. La moyenne engrangée par cinéma est de 2,5 millions de yens[48]. Le film réalise le plus gros week-end d'ouverture pour un film Digimon moderne, avec 78 437 entrées en quatre jours d'exploitation[109]. Il s'agit du dix-septième film d'animation le plus rentable au Japon en 2020, en rapportant 300 millions de yens de son exploitation nationale totale[12].
À Hong Kong, le film initialement programmé pour deux jours de projection entre en tête du box-office dès son premier jour d'exploitation le [16]. Prolongé par le distributeur Neofilms à la suite de l'engouement, le film restera numéro 1 du box-office hongkongais pendant quatre semaines consécutives et devient en cinq jours (avec 1,2 milliard de yens) le film japonais remportant le plus de recettes en Chine en 2020 pour 2.45 millions de tickets vendus[110], avec 124,44 millions de yuans (1,96 milliard de yens) après quatre semaines d'exploitation en tête au box-office chinois[111]. Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna est le film étranger non américain le plus lucratif du box-office général chinois de l'année 2020, en s'y classant 27e pour un total de 125.2 millions de yuans (19.4 millions $ US)[13], détrônant d'une façon remarquée l'annuel succès des longs-métrages Doraemon[112]. Le film est considéré comme un moteur majeur aux entrées dans le processus de réouverture des cinémas dans différentes régions d'Asie à l'été 2020, à la suite des fermetures liées à la pandémie de COVID-19 en début d'année[14],[15],[16]. En Corée du Sud, la sortie limitée (en VOST) dans soixante-dix salles rapporte 49,397,000 wons (43.255 $ US) pour 4,739 entrées cumulées, sur trois semaines d'exploitation; le film se classe 12e du box-office général national pendant sa première semaine d'exploitation[113].
Aux États-Unis, la sortie cinéma fut annulée en raison des fermetures de salles de cinéma dues à la pandémie de COVID-19. La sortie en Blu-Ray par Shout! Factory s'écoulera à 31,040 exemplaires en six jours pour 453,494 $[114]. Le Blu-ray se classe 3e au classement général des ventes Blu-Ray aux États-Unis le [115]. L'estimation totale des ventes aux États-Unis (en ) est de 705 734 $ (19 153 $ pour le DVD, 686 581 $ pour le Blu-Ray). La sortie australienne limitée à vingt-sept projections sur six semaines enregistre au box-office 23 372 $ de recette totale, 10 715 $ en première semaine d'ouverture[116]. La sortie néo-zélandaise limitée à vingt-cinq projections sur quatre semaines enregistre au box-office 4 677 $ de recette totale, pour 3 327 $ en première semaine d'ouverture[117].
En Espagne, le film initialement programmé pour une semaine de projection se classe 9e du box office général les premiers jours de son exploitation pour un démarrage à 4 815 entrées et se maintiendra dans une poignée de salles pendant quatre semaines, pour une dernière séance à Madrid le . Le film se positionnera 13e du box office général du pays pour plus de 10 160 spectateurs au cours de ses cinq premiers jours, et 18e pendant son deuxième week-end d'exploitation[118] ; en enregistrant au box-office 92,281 € pour 15 239 entrées en deux semaines[119],[120].
Pour son exploitation, Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna compte 24,141,755 $ de recettes mondiales au box-office[121]. Le film se classe 46e au box-office international des films de l'année 2020, 53e au box-office mondial de l'année de 2020[11],[122].
Critiques
Périodique | Note |
---|---|
IGN France | 9/10 |
Manga-News | 19/20 |
Chroniques de Cliffhanger | ![]() |
Common Sense Media | ![]() |
Denofgeek | ![]() |
TL;DR | ![]() |
ComicBook.com | ![]() |
Anime News Network | C- |
Le film a été salué par la critique en France et à l'international.
« D'ordinaires les projets anniversaires ont tendance à être des oeuvres sans prise de risque qui misent sur le fanservice pour contenter les fans. La saga Digimon fait le choix inverse […] Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna est la surprise de cette fin d'année morose pour le cinéma. […] Quelle claque. C'est à la fois douloureux et chaleureux, comme une balle en plein coeur. On en ressort avec l'impression d'avoir laissé une partie de son âme dans la salle […] C'est beau, touchant […] ça fait mal, mais c'était sans doute nécessaire et en définitive il n'y a pas meilleur final à cette immense saga qu'est Digimon. » Damien Hilaire, IGN France[123].
« Last Evolution Kizuna est une ode au passage à l'âge adulte. Le film est solennel, déchirant, grave même… mais aussi spectaculaire. […] Il faudra parfois juste quelques notes, un simple plan, ou une phrase déchirante, pour que notre gorge se noue. Oui, Last Evolution Kizuna cible avant tout l'adulte qui a connu les digisauveurs lorsqu'il était enfant. Et oui, le film le secoue, mais lui offre surtout les remerciements et le cadeau d'adieu le plus brillant qu'il soit. » Takato, Manga-News[124].
« Le film a viscéralement un sens, à tous les niveaux, et n’hésite pas à assumer son parti pris jusqu’au bout, laissant le spectateur un peu hagard et ému à l’issue de la projection. Il est effectivement assez rare d’assister à une aventure où les sentiments sont aussi interactifs entre le public et l’écran. […] Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna est un film écrit et réalisé avec le cœur, mettant en scène un adieu au Digimonde autant pour ses personnages que pour ses spectateurs. Le film se paie en outre le luxe de proposer une belle épopée au milieu d’environnements colorés et esthétiquement irréprochables. […] Adieu Digimon. » Brice Connan, Les Chroniques de Cliffhanger[125].
« La lettre d’adieu est belle. […] Avec des réussites épiques et des dialogues loin d’être mièvres, on se retrouve avec une profondeur qui sait comment manipuler nos sentiments. […] Une conclusion à la fois heureuse et triste, où l’arrachement côtoie l’espoir. […] Quelques larmes dans la salle en disent long. […] Le dernier voyage en commun. » PSMag.fr[126].
« Une vraie réussite réalisée par et pour les fans. […] Malgré les années passées, les goûts changeants et une maturité acquise, la magie opère à merveille. […] Là où Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna brille, c’est dans sa justesse d’écriture. En effet, le film brasse des sujets sérieux comme le deuil, le fait inéluctable de grandir ou encore le traumatisme, des sujets difficiles à traiter, mais amenés avec intelligence et bienveillance. […] Adieu mes amis, et merci pour tout. » Drakyng, NG+[127].
« Digimon : Last Evolution Kizuna est une véritable lettre d’amour et d’adieu pour les fans. […] Le film peut se suffire à lui-même tant les sujets abordés nous touchent tous. » TeamManga.fr[128].
« Une expérience incroyablement intense […] de déchirement, d'acceptation, de maturité, dans ce prestigieux scellé final, que les fans attendaient de voir depuis très, très longtemps. Last Evolution Kizuna est le final que la franchise attendait depuis 20 ans. » Nick Valdez, ComicBook.com[129].
« La Yumeta Company a clairement fait ce film pour les millennials qui ont grandi avec la franchise et qui veulent un peu plus que des scènes de batailles constantes. […] Le ton y est beaucoup plus mélancolique que dans nombre de films d'animation modernes. […] Le film donne aux personnages suffisamment de temps pour respirer, avec des séquences pour la plupart silencieuses où ils contemplent leur avenir et leur passé, sans dialogue et avec une bande sonore minimaliste. […] C'est une lettre d'amour non seulement à l'ensemble de la franchise, mais aussi pour ceux qui ont grandi en regardant ces personnages au fil des années. » Rafael Motamayor, Polygon[130].
« Peu importe ce que les auteurs de Digimon inventeront à l'avenir, Last Evolution Kizuna constitue vraiment un adieu satisfaisant. L'animation est excellente, la musique est bonne et l'histoire est percutante. » pour Courtney Lanning[131], qui fait figurer le film parmi les « meilleurs films qui nous ont permis de surmonter l'année 2020 » pour le quotidien Arkansas Democrat-Gazette[132].
Pour la rédaction de Anime!Anime! JP, Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna est « le meilleur film d'animation de 2020 » dans leur sélection de fin d'année[133],[134], et le « 14e meilleur film d'animation de 2020 » pour ses lecteurs[135]. Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna figure dans le bilan annuel du réseau pour cinéphiles Letterboxd, en se classant 5e des films de la catégorie Animation de 2020 les mieux notés des membres[136]. Le film se classe également 5e des meilleurs films d'animation japonais de 2020 pour MyAnimeList[137].
En contrepied, Christopher Farris de Anime News Network reconnaît un dessin et une animation attrayants, des concepts intéressants pour la franchise et un doublage anglais nostalgique efficace, mais juge que le film est fondamentalement en désaccord avec lui-même et sa propre nostalgie et que la focalisation sur les personnages est frustrante et inégale[138]. Pour Michael Basile, Last Evolution Kizuna est le projet qui a non seulement été à la hauteur de l'héritage de Digimon face aux flops de la franchise des dix dernières années, mais qui l'a également transcendé[139].
L'annonce de la production d'une version française doublée surprendra et sera encouragée par la presse spécialisée et les critiques[123],[124],[140]. L'absence des comédiens originaux sera remarquée et regrettée compte tenu le propos du film[141],[140],[142], tout comme certains choix de voix en raison d'un manque de continuité et de cohérence vocale pour le grand public francophone ainsi que sur la traduction; la faute à un entre-deux entre les termes japonais et français, quelques approximations, et des échanges parfois assez confus[140],[142].
Distinctions
- Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna se classe 3e (16% des votes, pour un choix de dix-huit films) dans le sondage de popularité opéré sur le site Digimon de Bandai concernant les films de la franchise, sur une période de vote allant du 1er mai au [143],[144]. Digital Monster X-Evolution (20%) et Notre jeu de guerre (30%) complètent le podium.
- Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna se classe 8e des « Best 100 » des votes du Tokyo Anime Award Festival 2021 (TAAF2021) pour le meilleur film d'animation, le [145],[146].
Digimon Adventure 20th Memorial Story
Digimon Adventure 20th Memorial Story (デジモンアドベンチャー20th メモリアルストーリー) est une série de courts métrages en relation avec Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna, dont le premier court, « À Sora », est une préquelle se déroulant un jour avant le film principal. Les autres courts se concentrent sur des histoires qui dépeignent la vie quotidienne des personnages adultes et de leur Digimon et qui n'ont pas pu être intégrés au film[147],[148].
N° | Titre français | Titre japonais | Date de sortie japonaise | Date de sortie française |
---|---|---|---|---|
1 | À Sora
(Sora e) |
(空へ) | Inédit | |
2 | Un cœur meurtri
(Kokoro no ana) |
(心の穴) | Inédit | |
3 | Joe Kido, étudiant en médecine
(Igaku-sei Kido Jō) |
(医学生・城戸丈) | Inédit | |
4 | L'Évolution de l'ADN désirée
(Akogare no Jogress Shinka) |
(あこがれのジョグレス進化) | Inédit | |
5 | Pump et Gotsu: Faits héroïques bien de Shibuya
(Panpu to Gotsu no Shibuya-kei buyū-den) |
(パンプとゴツの渋谷系武勇伝) | Inédit |
Le , Toei Animation annonce son intention de créer cinq courts-métrages pour célébrer le vingtième anniversaire de Digimon Adventure, et décide de les financer par le biais du Crowdfunding, en ouvrant une page Campfire. À partir du , les fans japonais avaient jusqu'au pour collecter 10,000,000 ¥ pour financer ces courts métrages, tout en précisant que même si le projet échouait, les courts métrages seraient produits par une autre méthode. Le crowdfunding a été un succès, avec un taux de financement de 383% et un total de 38,336,588 ¥ collectés[149],[150]
La première histoire, À Sora, a été diffusée entre et le dans le cadre d'un Pop-Up Theater, une projection temporaire, réservé à Digimon au Shibuya Parco. Le , Toei Animation met en ligne À Sora avec des sous-titres anglais et japonais sur sa page officielle Youtube. Le deuxième épisode a été diffusé dans le cadre d'une autre opération Pop-Up Theater entre le et le . Ainsi que le troisième épisode entre le et le et le quatrième épisode entre le et le [151]. Le cinquième et dernier épisode n'a pas été projeté en public, et constitue donc une exclusivité dans le Blu-ray envoyé aux donateurs de la campagne[150].
Ces saynètes de Last Evolution Kizuna sortiront en un Blu-Ray dédié, en récompense pour les donateurs le [152]. Les cinq épisodes seront inclus.
Bande originale
.jpg.webp)
La bande sonore du film est composée par la compositrice, arrangeuse musicale et pianiste Harumi Fūki.
Le réalisateur Taguchi Tomohisa échangeait avec elle une vision des choses bien précise, scène par scène. Il voulait maintenir la portée des compositions que Harumi Fūki réarrangeraient, tout en désirant de la nouveauté, les deux devaient « faire un compromis et aller de pair ». La compositrice décrit cela comme étant « le fondement même de ce film […] Le réalisateur et tous les membres de l'équipe portent Digimon très à cœur […] J'ai pris en compte les sentiments de chacun jusqu'à la fin de mon travail. »
Pour son travail sur le film, elle re-regardera la série originale Digimon Adventure et ses films plusieurs fois, ciblant les sonorités qui feraient que ceux qui regardaient la série à l'époque puissent ressentir une certaine affinité, une empathie avec son travail. « La bande-son de Digimon comporte beaucoup de compositions de type classique, je me suis demandée si je ne devrais pas utiliser des synthétiseurs, ou y incorporer un style rythmique plus moderne et branché, au final ce fut un véritable travail de réflexion que d'exprimer l'intention du réalisateur d'allier ce « nouveau Digimon ». »[153]. La première moitié du film comporte de nombreux hommages, et la musique est arrangée pour correspondre à cette intention. Cependant, pour la seconde moitié, l'énergie a été mise à profit de sonorités originales composées spécialement pour le film[34].
Si les hommages aux musiques de la série d'origine parleront à un auditoire japonais et aux fans les plus aguerris, en France la version française des trois premières saisons et de Digimon: Le Film a été dotée d'une bande-son différente, produite par Saban Entertainment. Tout comme avec Digimon Adventure tri., Last Evolution Kizuna n'aura pas bénéficié d'une réorchestration exclusive au marché américain ou international.
Partition
Sortie | |
---|---|
Durée | 58:16 |
Genre | musique de film |
Format | NECA-30007 |
Label | FEEL MEE |
L'album de la bande originale de Harumi Fūki, Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Original Soundtrack, est commercialisé le par le label FEEL MEE. En outre des compositions originales de Harumi Fūki, la bande originale comprend également le Boléro (crédité à Takanori Arisawa ; utilisé dans la BO japonaise du premier film et dans la série originale Digimon), de nouveaux arrangements de la bande originale Digimon de Takanori Arisawa, de nouveaux arrangements du thème de Digimon Adventure 02 « Target -Akai Shogeki- » et la version pour le cinéma de « Sono saki he », une chanson interprétée par Ayumi Miyazaki[154]. Cet album reste inédit en France.
Morceaux musicaux
Pour le film, les artistes de Digimon Adventure, Ai Maeda (AiM) et Ayumi Miyazaki, font leur retour. Pour la chanson « Sono saki he », le réalisateur recherchait une chanson qui sonnerait comme une sorte de bénédiction accordée aux deux protagonistes, plutôt qu'une sonorité de « foncez-dans-le-tas » que l'on retrouve typiquement en shonen selon lui. Taguchi Tomohisa cherchait également à ce que la fin soit empreinte de positivité et non de tristesse, et il a donc pensé qu'il serait préférable de ne pas faire du titre d'Ai Maeda, une ballade ; « Hanarete ite mo » délivre le message d'affronter le lendemain[34]. Le titre « Butter-Fly » de feu Koji Wada, la version composée pour la série de 1999, est repris sans modification.
Médias
Singles/Album
- Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Original Soundtrack, un album sorti le .
- Butter-Fly (Kizuna Edition Version), un single sorti le contenant la version originale du thème de Digimon Adventure « Butter-Fly » et le titre « Seven » de Koji Wada et les versions instrumentales, sans changement d'arrangement. Le boîtier contient un second disque, un DVD qui présente un clip musical pour Butter-Fly (Piano Version) avec quelques animations et des paroles animées[155].
- Brave Heart -Last Evolution Version-, un single sorti le contenant la version originale de Brave Heart d'Ayumi Miyazaki et la version instrumentale, sans changement d'arrangement. Ainsi que la version réarrangée et réinterprétée du film, avec la version instrumentale[156].
- Sono saki he, un single sorti le contenant l'Insert Song homonyme du film, le titre Surechigau Mirai d'Ayumi Miyazaki[157].
- Hanarete ite mo, un single sorti le contenant le titre homonyme du film et une reprise de Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku -2020 Version- de Ai Maeda.
CD Drama
「ぼくらはどこへ行く?」
Sortie | |
---|---|
Durée | 26:30 |
Genre | livre audio |
Format | BIXA-1083 (HMCH-2093) |
Compositeur | Satoki Iida |
Auteur-compositeur | Yamatoya Akatsuki |
Producteur |
Hiromi Seki Yosuke Kinoshita |
Label | Happinet |
Un drama audio de 26 minutes sur CD, Où allons-nous ? (ぼくらはどこへ行く?, Bokura wa Doko he Iku?) avec les héros de Digimon Adventure 02, sort le au Japon avec le Blu-ray Deluxe du film[48]. Écrit par Yamatoya Akatsuki, produit par Hiromi Seki et Yosuke Kinoshita avec une supervision sonore de Satoki Iida et de Matsuda Satoru.
« 2010, début de l'été. Daisuke et ses amis, qui ont chacun décidé de suivre leur propre voie, élaborent un plan pour leurs vacances d'été. Les complices de toujours (incl. Daisuke) vont redoubler d'efforts pour que tout se déroule sans accroc. » – Narrateur[158].
Avec les voix de Fukujuro Katayama (Daisuke), Arthur Lounsbery (Ken), Ayaka Asai (Miyako), Yoshitaka Yamaya (Iori), Junya Enoki (Takeru), M·A·O (Hikari), Junko Noda (V-Mon), Naozumi Takahashi (Wormmon), Koichi Tochika (Hawkmon), Megumi Urawa (Armadimon), Miwa Matsumoto (Patamon), Yuka Tokumitsu (Tailmon). Avec également Hiroaki Hirata, le narrateur des séries télévisées Digimon Adventure ; qui revient à l'occasion de ce CD Drama.
Avec les compositions de Takanori Arisawa, et les titres de Target ~Akai Shogeki~ de Koji Wada et Ashita wa Atashi no Kaze ga Fuku (version originale) de Ai Maeda.
Character Songs
Une collection en six CD Single nommée Digimon Adventure 02 Best Partner Kizuna est commercialisée le 1er août 2021. Dix-huit chansons des douzes digisauveurs et partenaires de Digimon Adventure 02, par le casting vocal issu du film. Pour chaque single, une conversation entre deux protagonistes est proposée[159].
Romans
Une adaptation en romans est parue en deux versions, le [160].
- L'édition parue chez DASH X Bunko (英社) (ISBN 4086313553) s'adresse à un public plus averti, avec des scènes mêlant action et émotion, ainsi que des scènes qui ont fini par ne pas figurer dans le film. L'adaptation de 212 pages est signée de Ryōsuke Maki.
- L'édition parue chez Shueisha Mirai Bunko (集英社) (ISBN 4083215569) s'adresse à un public plus jeune, ce qui invite à formuler les choses de manière plus directe et d'abréger ou de condenser certaines scènes; cependant, cette édition se concentre sur une interprétation moins académique des événements et s'attache davantage à un focus plus sentimental et axé sur les réflexions intériorisées. La plupart des dialogues et des événements principaux sont les mêmes que dans la version Dash X Bunko. Elle présente quelques représentations différentes ou plus longues de certaines scènes du film et certains éléments sont complètement exclusifs à cette version du roman. Des scènes sont partagées entre les deux versions du roman, mais elles ne sont pas présentes dans le film lui-même. L'adaptation de 226 pages est signée de l'écrivain Asahi Kawabata (FC6年1組). Des illustrations en couleur sont incluses.
Notes et références
- « Movie review of Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna - Australian Council on Children and the Media », sur childrenandmedia.org.au (consulté le )
- (en-US) « LATEST DIGIMON MOVIE GETS RELEASE DATE IN FRANCE », sur Toei Animation, (consulté le )
- « Le film Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna bientôt dans les cinémas français », sur manga-news (consulté le )
- « Anime: Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Kinepolis (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna » (consulté le )
- « Anime: Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Kinepolis (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna | Cine-Réunion (MauRéfilms) », sur cine-reunion.com (consulté le )
- « DIGIMON ADVENTURE : LAST EVOLUTION KIZUNA - VF » (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Box Office Mojo (consulté le )
- « Boxoffice,China Boxoffice,China film Boxoffice,Weekly Boxoffice,Yearly Boxoffice-EntGroup », sur english.entgroup.cn (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna (2020) - Financial Information », sur The Numbers (consulté le )
- (en) « AJA Industry Report: 6.5% Fewer TV Anime Produced in 2020 », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) Liz Shackleton, « China box office topped North America in 2020 thanks to quicker post-lockdown recovery, strong local titles », sur Screen (consulté le )
- (en-CA) « China & Japan Continue To Keep Turnstiles Spinning; ‘Demon Slayer’ Tops $150M – International Box Office », sur ca.sports.yahoo.com (consulté le )
- (en-US) Nancy Tartaglione et Nancy Tartaglione, « China & Japan Continue To Keep Turnstiles Spinning; ‘Demon Slayer’ Tops $150M – International Box Office », sur Deadline, (consulté le )
- (en-US) « Hong Kong: A Beacon of Box Office Hope », sur Gower Street Analytics, (consulté le )
- (ja) 関裕美, « NEW 初代プロデューサー・関弘美より藤田淑子さんへ送る言葉 », sur Web Archive - digimon-adventure.net,
- (ja) « Digimon Adventure CAST & STAFF », sur digimon-adventure, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Film Casts Mayu Matsuoka, Daisuke Ono », sur Anime News Network (consulté le )
- « Works », sur www.graphinica.com (consulté le )
- (en-US) « LAST DIGIMON MOVIE SET FOR A DECEMBER 11th RELEASE IN AFRICA », sur Toei Animation, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Producer Yosuke Kinoshita », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure tri. Anime Announces Franchise's New Project », sur Anime News Network (consulté le )
- (ja) « 7/29(日)開催「デジモン感謝祭2018」の特別番組の配信が決定! | ニュース », sur digimon-adventure.net (consulté le )
- (en) « Digimon Gets New Film Project With Original Anime's Staff, Aged Characters », sur Anime News Network (consulté le )
- « 劇場版 デジモンアドベンチャー (仮題) », sur web.archive.org, (consulté le )
- « Digimon Adventure net 30/07/2018 »
- (en-US) « 'Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna' Trailer: Watch It Here », sur Highsnobiety, (consulté le )
- « [Récap] Les news de Octobre à Décembre 2018 », sur Digiduo (consulté le )
- (ja) « 「デジモン ラスエボ」『02』キャストが20年越しに明かす裏話、“成長した子どもたち”と向き合った過程【インタビュー】 », sur アニメ!アニメ! (consulté le )
- (en-US) Kazari, « Digimon Adventure LAST EVOLUTION Kizuna Interview: Director Tomohisa Taguchi Talks About the Challenge of “Dismantling the Series”, and His Gratitude », sur The DigiLab, (consulté le )
- (ja) « DA movie producers interview », sur digimons.net
- (en-US) Kazari, « Gummymon Is in It, Too! Interview with Digimon Adventure LAST EVOLUTION Kizuna Director Tomohisa Taguchi », sur The DigiLab, (consulté le )
- (ja) Digimon Adventure Last Evolution Kizuna (Deluxe Blu-ray) - Interview du réalisateur Tomohisa Taguchi tirée du livret japonais
- (en-US) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Producer Hopes the Film 'Inspires' Fans To Move On », sur CBR, (consulté le )
- « 《Digifes 2019 20周年纪念场刊》田口智久访谈 | 名人访谈 | 数码兽数据库 », sur www.digimons.net (consulté le )
- « グミモン、出ています! 映画『デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆』 田口智久監督【インタビュー】 », sur 映画ログプラス, (consulté le )
- (ja) « 「デジモン」新企画の歓声が悲鳴に…シリーズディレクターが降板 », sur ライブドアニュース (consulté le )
- (en) « Digimon Director is Glad New Film Will Feature Original Cast, 02 Children », sur Anime (consulté le )
- (ja) « 映画『デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆』インタビュー|田口智久監督が語る“シリーズを壊す”という挑戦と感謝とは », sur cinemarche.net, (consulté le )
- (en-US) Aedan Juvet, « Digimon: Last Evolution Kizuna Producer Talks Conclusions and Cameos », sur Bleeding Cool News And Rumors, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Trailer Reintroduces 02 DigiDestined », sur Anime (consulté le )
- « 東映 上映劇場案内 『デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆』 », sur web.archive.org, (consulté le )
- (en-US) « Kizuna Box Office Numbers », sur With the Will (consulté le )
- (zh-TW) Min-El, « 好評陸續重映!《數碼寶貝Last Evolution 絆》日本部分地區將重新上映 | 日刊電電 », sur 玩具人 (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Box Office Mojo (consulté le )
- (en-US) « Social Art, Kenji Watanabe & Tenya Yabuno Adventure: Episode 8 Art, 20th Ends & Kizuna Leaves Theaters, X-Evo Poster, Card Promo Pack, & More! », sur With the Will (consulté le )
- Mikikazu Komatsu, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna DVD/Blu-ray to Come with Newly-recorded Drama CD », sur Crunchyroll (consulté le )
- (en-US) « Kizuna Commentary Stream Updates », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (ja) « 【#デジトーク】【福岡】ラスエボ上映されるので観に行きたい【天神】| », sur デジモンパートナーズ|デジモン公式ファンコミュニティ (consulté le )
- « 全民戰疫\一周181宗本地確診 防疫全面收緊 », sur www.takungpao.com.hk (consulté le )
- (zh) « Hong Kong August Situation COVID », sur mingpao.com
- (zh-Hans) 文 / 陈慧琳, « 电影院重开 业者做足防疫措施 », sur 早报, (consulté le )
- « 얼리버드픽쳐스 », sur www.facebook.com (consulté le )
- (en-US) « Profile & Kenji Watanabe Adventure: Episode 22 Art, more High Res Profile Art, More Kizuna Posters from China, Christmas CD Re-Releases, & More », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (ar) « فيلم - Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna - 2020 طاقم العمل، فيديو، الإعلان، صور، النقد الفني، مواعيد العرض » (consulté le )
- (ja) « ‘Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna’ movie coming to Middle East cinemas this month|Arab News Japan », sur www.arabnews.jp (consulté le )
- (es) « Se confirma el retraso de Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna » (consulté le )
- (es) Sora Cross, « Last Evolution Kizuna el 1 de abril en cines », sur Ramen Para Dos, (consulté le )
- (es) Sora Cross, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna llegará a los cines el 31 de marzo », sur Ramen Para Dos, (consulté le )
- (es) « 'Godzilla vs. Kong' sigue líder de la taquilla española en Semana Santa », sur eCartelera (consulté le )
- (es) « Evento Prestreno de Digimon Adventure: Las Evolution Kizuna en el Palacio de la Prensa » (consulté le )
- (es) Alejo Correa, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna adelanta su fecha de lanzamiento », sur Ramen Para Dos, (consulté le )
- (es) « DIGIMON ADVENTURE LAST EVOLUTION KIZUNA Blu-ray A4 Coleccionista (Exclusiva Web) », sur shop.selecta-vision.com (consulté le )
- (es) Sora Cross, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna llega a Amazon Prime el 18 de junio », sur Ramen Para Dos, (consulté le )
- (es) Sombra, « Ciclo Anime: Digimon Adventure: Last Evolution Kizuma », sur Sombra Festival (consulté le )
- (es) « Programacion-Sombra-2021 », Sombra, , p. 11 (lire en ligne)
- (ca) « DIGIMON ADVENTURE: LAST EVOLUTION KIZUNA – Festival Nits de cinema oriental de Vic » (consulté le )
- (es) « Del 3 al 5 de septiembre llega la XVIII Edición del FAN (Festival Anime de Navarra) », sur BlogVisual, (consulté le )
- (es) « XXII Edición de la Semana Internacional de Cine Fantástico de la Costa del Sol », sur BlogVisual, (consulté le )
- (pt) Helder Archer, « Vai estrear em Portugal o filme anime Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) Helder Archer, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna em Portugal em Novembro | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) Helder Archer, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna adiado em Portugal | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) Bruno Reis, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna recebe nova data de estreia em Portugal | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) Helder Archer, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna a 18 de fevereiro em Portugal? | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) Helder Archer, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna em Portugal só no Outono de 2021 | OtakuPT », (consulté le )
- (pt) raquelcupertinoc et raquelcupertinoc, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna - Filme dobrado em português? », sur ptAnime, (consulté le )
- kevin Lheritier, « R. Kochi (Toei Animation) : "L’animation japonaise permet d’ouvrir à un plus large public, plus adulte." », sur média+, (consulté le )
- Melanie Höpfler, « KSM Anime sichert sich die Lizenz zu Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Crunchyroll (consulté le )
- (it) « Ciné, anime, cinema di genere e d’autore per Koch Media », sur E-DUESSE.IT, (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna | Scotland Loves Animation », sur www.lovesanimation.com (consulté le )
- (en) « Celebrating 20th Anniv. of Digimon, Shout! Factory to Release Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna on Blu-ray and DVD July 7, 2020 », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) « Shout! Factory Delays Release of Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Anime Film », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) « Shout! Factory Releases Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Anime Film on BD/DVD in October », sur Anime News Network (consulté le )
- (en-US) « Derek Stephen Prince returns as Ken & Veemon in Last Evolution Kizuna, & More Cast Updates, Update- Brian Donovan 'not' Davis », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (en-US) « Kizuna in Australia and New Zealand on March 7th? Update- Or not… », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (en-US) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna to Receive Limited Australian Cinema Screenings Next Month », sur The Otaku's Study (consulté le )
- Madman Anime Festival, « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna - Madman Anime Festival », sur Madman Anime Festival 2020 (consulté le )
- « Digimon : le dernier film arrive dans les salles françaises », sur CinéSéries, (consulté le )
- Demidevimon, « Digidossier – Avant-première de Last Evolution Kizuna au grand REX 22/09/2020 », sur Digiduo (consulté le )
- GoToon, « Le film Digimon Adventure Last Evolution Kizuna au cinéma pour quelques jours », sur Crunchyroll (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur CGR Events (consulté le )
- Déclaration sur les différents réseaux sociaux de CGR Cinémas et CGR Events, le 29 septembre 2020.
- « Digimon adventure : last evolution kizuna de - », sur MK2 (consulté le )
- « Séances "DIGIMON ADVENTURE : LAST EVOLUTION KIZUNA" | MK2 », sur web.archive.org, (consulté le )
- « Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna », sur CGR Cinémas (consulté le )
- GoToon, « Quelques séances supplémentaires pour le film Digimon Adventure Last Evolution Kizuna », sur Crunchyroll (consulté le )
- « DIGIMON ADVENTURE : LAST EVOLUTION KIZUNA : CanalOlympia », sur www.canalolympia.com (consulté le )
- « DIGIMON ADVENTURE : LAST EVOLUTION KIZUNA - Abidjan.net Cinéma », sur abidjan.net (consulté le )
- Programmation du cinéma Le Palace et Le Colisée Tunis (Facebook)
- Suivant les différentes programmations des cinémas Le Colisée, Le Palace Tunis et des différents Pathé de Tunisie (sur Facebook)
- « Les Films 26 – Les Films 26 Exploitants », sur archive.vn, (consulté le )
- « SPÉCIAL KINGDOM HEARTS - Avec Kelly Marot, Hervé Rey et Sora ! », StreamVF (donaldreignoux, Twitch),
- « StreamVF Spécial Picsou avec Alexis Tomassian et JC Donda », StreamVF (donaldreignoux, Twitch),
- Plus de 200 000 participations « en quelques heures » au « Quel Digimon te correspond ? » sur Instagram, le 22 septembre 2020. (Source: Interactive Studio)
- « Marathonmon » VF Réunissant en moyenne entre 6 000 et 7 900 personnes sur Twitch pendant 20 heures non-stop. (Source: Réseaux sociaux de ADN et EveryOne)
- David Maingot, « Cinéma Japonais : le bilan des sorties 2020 en France », sur Journal du Japon, (consulté le )
- (ja) « 【週末アニメ映画ランキング】「デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆」高稼働スタート », sur アニメハック (consulté le )
- « World of KJ - View topic - Japan Box-Office: WKND Actuals (05/22-23); Charts Updated! », sur worldofkj.com (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Film Earns 1.2 Billion Yen in China in 5 Days », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Film Earns 7-10 Times More in China Than in Japan », sur Anime News Network (consulté le )
- « 2020年映画年間ランキング 番外編:日本映画 in China_中国国際放送局 », sur japanese.cri.cn (consulté le )
- « Digimon Adventure & Digimon Adventure Last Evolution KIZUNA - Financial Information South Korea », sur The Numbers (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna (2020) - Financial Information », sur The Numbers (consulté le )
- « The Numbers - Blu-ray Sales Chart for Week Ending October 11, 2020 », sur The Numbers (consulté le )
- « Digimon Last Evolution: Kizuna - Financial Information Australia », sur The Numbers (consulté le )
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna - Financial Information New Zealand », sur The Numbers (consulté le )
- (es) « Top 25 Fin de Semana. España: 09 - 11 Abril 2021 », sur culturaydeporte.gob.es
- (es) TaqEsp, « Top25 COMPLETO 9 al 11 de abril de 2021 », sur TAQUILLA ESPAÑA, (consulté le )
- (es) Catálogo de Cinespañol, « ICAA Digimon », sur Datos de Pelicula ICAA - Catalogo de Películas ICA (consulté le )
- Source: Addition des Box-Office Chine (19,160,000 $), Japon (2,600,000 $), Émirats arabes unis, Australie, Nouvelle Zélande, Corée du Sud (1,671,755 $), Taiwan (700,000 $).
- « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna (2020) - Financial Informati… », sur archive.vn, (consulté le )
- Digimon Last Evolution critique sur www.ign.fr
- Digimon Last Evolution critique sur www.manga-news.com
- Digimon Last Evolution critique sur www.leschroniquesdecliffhanger.com
- « Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna - La fin est bonne en toute chose - Actualité PSMag.fr », sur PSMag.fr (consulté le )
- Digimon Last Evolution sur www.newgameplus.fr
- « Digimon : Last Evolution Kizuna - Devenons des adultes », sur Team Manga | L'actu manga - anime - jeux vidéo - cinéma, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Review: A Champion of the Digital World », sur Anime (consulté le )
- (en) Rafael Motamayor, « Digimon’s Last Evolution Kizuna Is Toy Story 3 for anime fans », sur Polygon, (consulté le )
- (en) « OPINION | PLATFORM DIVING: Message in new ‘Digimon’ film is that everyone grows up », sur Arkansas Online, (consulté le )
- (en) « OPINION | PLATFORM DIVING: The 10 best movies that got us through 2020 », sur Arkansas Online, (consulté le )
- (ja) « アニメ!アニメ!編集部が選ぶ2020年1番○○だったアニメ », sur アニメ!アニメ! (consulté le )
- (ja) « 厄介なデジモンおじさんが「ラスエボ」を観るとどうなるのか?【編集部が選ぶ2020年1番○○だったアニメ】 », sur アニメ!アニメ! (consulté le )
- (ja) « 2020年一番好きな劇場アニメは? 3位「鬼滅の刃」無限列車編、2位「Fate/sn[HF]」III.spring song、1位は…【2020年アニメ!アニメ!総選挙】 », sur アニメ!アニメ! (consulté le )
- (en) « The Letterboxd 2020 Year in Review », sur letterboxd.com (consulté le )
- (en-US) « 10 Best Anime Movies Of 2020, Ranked (According To MyAnimeList) », sur ScreenRant, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna », sur Anime News Network (consulté le )
- (en) « Digimon in the Modern Era », sur Anime News Network (consulté le )
- « Digimon Adventure LAST EVOLUTION Kizuna », sur Duotakunosora, (consulté le )
- ~ Nana Coubo, « Digimon Adventure : Last Evolution Kizuna », sur Nana Coubo, (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna (VF) – Impressions »,
- (ja) « デジ民投票 第2回結果発表! | スペシャル », sur デジモンウェブ | デジモン公式総合サイト (consulté le )
- (en-US) « Full Results for Favorite Digimon Movie, OVA, Special Poll », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (ja) « みんなが選ぶベスト100 », sur 東京アニメアワードフェスティバル2021 (consulté le )
- « みんなが選ぶベスト100 : 東京アニメアワードフェスティバル2021 », sur web.archive.org, (consulté le )
- (en) « Digimon Developing Special New Anime Series », sur Anime (consulté le )
- (en-GB) Kara Dennison, « Digimon Crowdfunding Project to Animate Daily Lives of DigiDestined », sur Crunchyroll (consulté le )
- (en) « 5 Digimon Anime Shorts Planned for 20th Anniversary Memorial Story Project », sur Anime News Network (consulté le )
- (ja) « 20th DIGIMON ADVENTURE メモリアルストーリープロジェクト », sur camp-fire.jp (consulté le )
- (ja) « 期間限定イベントショップ デジモンショップ Part4 in 渋谷PARCO », sur 期間限定イベントショップ デジモンショップ Part4 in 渋谷PARCO (consulté le )
- (en-US) « Digimon Memorial Story Project Details! Episode Titles, Blu-ray, Figure, & More! », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (en-US) Kazari, « Digimon Adventure LAST EVOLUTION Kizuna movie pamphlet interviews — BGM composer Harumi Fuuki », sur The DigiLab, (consulté le )
- « 富貴晴美/デジモンアドベンチャー LAST EVOLUTION 絆 オリジナルサウンドトラック », sur tower.jp (consulté le )
- (en-US) « Butter-Fly (Kizuna Release Version) CD & DVD- Scans & Product Breakdown », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (en-US) « Brave Heart -Last Evolution Version- (Kizuna Insert Song) CD- Scans & Product Breakdown », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- (en-US) « What Lies Ahead (Kizuna Insert Song) CD- Scans & Product Breakdown », sur With the Will // Digimon Forums (consulté le )
- Extrait du CD Drama "Où allons nous ?"
- (ja) « 【#デジ通信】『デジモンアドベンチャー02 ベストパートナー「絆」』6タイトルのCDジャケットと収録内容解禁!!| », sur デジモンパートナーズ|デジモン公式ファンコミュニティ (consulté le )
- (en) « Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna Film Gets Novels », sur Anime News Network (consulté le )
Liens externes
- (ja) Site officiel
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- (en) AllMovie
- (en) Internet Movie Database
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Portail Digimon
- Animation et bande dessinée asiatiques
- Portail du cinéma japonais