quatre
Français
Adjectif numéral
quatre \katʁ\ pluriel
- (Antéposé) Trois plus un, adjectif numéral cardinal correspondant au nombre 4.
- En conséquence , on dit simplement une noire vaut deux croches ou quatre doubles-croches , ou huit triples-croches, ou seize quadruples-croches. — (Pierre Rigaud -Les secrets de la musique ou Théorie musicale, tome 1, page 209, Leduc à Paris, 1846)
- Accompagné de trois cavaliers, il approchait de Troyes : avec sa monture, il y avait donc quatre chevaux. — (Léon Berman, Histoire des juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Un trèfle à quatre feuilles.
- Les quatre vents.
- Les quatre points cardinaux.
- Les quatre saisons.
- Les quatre épices : Le poivre, la girofle, la cannelle et la muscade.
- Les quatre règles arithmétiques : L’addition, la soustraction, la multiplication et la division.
- (Postposé) Quatrième.
- Page quatre.
- Chapitre quatre.
- Henri quatre. On écrit ordinairement Henri IV.
- Nombre indéterminé, mais très petit.
- Il demeure à quatre pas d’ici.
- J’ai à lui dire quatre mots.
- J’écris ces quatre lignes et je suis à vous.
- Pour quatre jours qu’on a à vivre, faut-il se tourmenter ?
Transcriptions dans diverses écritures
- → voir 4
Dérivés
- à la six-quatre-deux
- à quatre mains
- à quatre pattes
- aux quatre coins du monde
- aux quatre vents
- avoir quatre pieds gauches
- Bande des quatre
- cinquante-quatre
- clair comme deux et deux font quatre
- comme deux et deux font quatre
- comme quatre
- couper les cheveux en quatre
- de quatre sous
- dire ses quatre vérités
- en quatre
- entre quatre yeux, entre quatre-z-yeux
- être déferré des quatre pieds
- être tiré à quatre épingles (avoir une mise extrêmement soignée et correcte)
- frère quatre bras
- géastre à quatre branches
- lac des Quatre-Cantons
- les quatre fers en l’air
- licence 4, licence quatre
- manger ses quatre sous
- marcher à quatre pattes (marcher sur les mains et les pieds ou sur les mains et les genoux)
- moteur à quatre temps
- neiger des quatre vents
- ne pas y aller par quatre chemins (aller droit au but)
- ne valoir pas les quatre fers d’un chien
- opossum brun à quatre yeux
- opossum gris quatre-yeux
- pas de quatre
- porté à quatre
- quarante-quatre
- quat’
- quatre à quatre
- quatre barré
- quatre-chevaux
- quatre coins
- quatre de couple
- quatre de pointe
- quatre-épices
- quatre francs six sous
- quatre fromages
- quatre heures
- quatre-heures
- quatre pages
- quatre pelés et un tondu
- quatre pièces
- quatre-pieds
- quatre-quarts
- quatre-temps
- quatre vérités
- quatre vieilles, Quatre Vieilles
- quatre-vingts
- quatre-vingt-quatre
- quatrième
- quatrièmement
- quatriémisme
- route à quatre grammes
- se couper en quatre
- se mettre en quatre
- se retenir à quatre
- se saigner aux quatre veines
- se tenir à quatre
- semaine aux quatre jeudis
- semaine des quatre jeudis
- soixante-quatre
- tiré à quatre épingles
- tirer à quatre chevaux
- tous les quatre matins
- trèfle à quatre feuilles
- trente-quatre
- tressé à quatre
- un de ces quatre matins
- vingt-quatre
Apparentés étymologiques
- cadran
- cadre
- cahier
- carême
- carapater
- carnet
- carillon
- carré
- carreau
- carrer
- carreler
- carrière
- carrure
- caserne
- écarteler
- écart
- écarquiller
- écarter
- encadrer
- équarrir
- équerre
- escadre
- incartade
- in-quarto
- quadr-
- quadragénaire
- quadragésime
- quadrangle
- quadrature
- quadrette
- quadrichromie
- quadriel
- quadriennal
- quadrifide
- quadriflore
- quadrifolié
- quadrige
- quadrilatéral
- quadrilatère
- quadrille
- quadrilobé
- quadrin (mot rare synonyme de "boggie", groupe de quatre cloches ou de roues)
- quadrinôme
- quadripartite
- quadrumane
- quadrupède
- quadrupler
- quadruplet
- quarante
- quart
- quartanier
- quarte
- quarteron
- quartette
- quartier
- quaternaire
- quaterne
- quaternion
- quatorze
- quatrain
- quatrième
- quatrillon
- quatuor
- square
Vocabulaire apparenté par le sens
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
- Abaknon : ampat (*)
- Afrikaans : vier (af)
- Aka-bo : lūla (*)
- Allemand : vier (de)
- Altaï du Sud : тöрт (*)
- Ancien français : catre (*), qatre (*), quatre (*)
- Ancien occitan : catre (*), quatre (*)
- Anglais : four (en)
- Arabe : أَرْبَعة (ar) ʾārbaʿa
- Aragonais : quatre (an), quatro (an)
- Aroumain : patru (*), paturu (*)
- Asturien : cuatro (ast), cuatru (ast), cuetru (ast)
- Azéri : dörd (az)
- Babar du Sud-Est : ˈwax (*)
- Bachkir : дүрт (*)
- Bambara : naani (*)
- Basque : lau (eu)
- Breton : pevar (br) masculin, peder (br) féminin
- Catalan : quatre (ca)
- Chaoui : kuẓ (*)
- Chinois : 四 (zh) sì
- Chor : тöрт (*)
- Coréen : 네 (ko) ne
- Cornique : peswar (kw) masculin, peder (kw) féminin
- Corse : quattru (co)
- Créole guyanais : kat (*)
- Créole réunionnais : kat (*)
- Dalmate : čatro (*), kuatri (*), quatar (*), quater (*), quattro (*)
- Damar de l’Est : woˈatu (*)
- Émilien-romagnol : quâter (*)
- Espagnol : cuatro (es)
- Espéranto : kvar (eo)
- Finnois : neljä (fi)
- Francoprovençal : quatro (*)
- Frioulan : cuatri (*)
- Gagaouze : dört (*)
- Galicien : catro (gl)
- Gallo : catr (*)
- Gallois : pedwar (cy) masculin, pedair (cy) féminin
- Géorgien : ოთხი (ka) ot'xi
- Grec : τέσσερις (el) masculin et féminin identiques, τέσσερα (el) neutre
- Grec ancien : τέτταρες (*) ou τέσσαρες (*) masculin et féminin identiques, τέτταρα (*) ou τέσσαρα (*) neutre
- Gujarati : ચાર (gu) tchâr
- Créole haïtien : kat (*)
- Haoussa : huɗu (ha)
- Hindi : चार (hi) tchâr
- Iakoute : түөрт (*)
- Interlingua : quatro (ia)
- Inuktitut : ᓯᑕᒪᑦ (iu) sitamat ; ᑕᓯᒪᑦ (iu) tasimat
- Istriote : quatro (*), quattro (*)
- Italien : quattro (it)
- Judéo-espagnol : kuatro (*)
- Kalaallisut : sisamat (kl)
- Karatchaï-balkar : тёрт (*)
- Kazakh : төрт (kk) tört
- Khakasse : тöрт (*)
- Kirghiz : төрт (ky)
- Koumyk : дёрт (*)
- Kurde : çar (ku)
- Ladin : cater (*)
- Langue des signes française : quatre
- Langues berbères : kuẓ (*), ukuẓ (*)
- Latin : quattuor (la)
- Letton : četri (lv)
- Ligure : quattro (*)
- Lingala : mínei (ln)
- Lituanien : keturi (lt)
- Lombard : quasar (*), quatar (*), quater (*)
- Luo (Kenya, Tanzanie) : ang'wen (*)
- Luxembourgeois : véier (lb) (1, 2)
- Malayalam : നാല് (ml) nālu
- Malgache : efatra (mg)
- Maori : whā (mi)
- Marquisien du Nord : ha (*)
- Marquisien du Sud : fa (*)
- Mégléno-roumain : patru (*)
- Mirandais : quatro (*)
- Mongol : дөрөв (mn)
- Moyen français : quatre (*), quattre (*)
- Napolitain : quatto (*)
- Néerlandais : vier (nl)
- Nganassan : четә (*)
- Nogaï : доьрт (*)
- Normand insulaire : quat' (*), quate (*), quatre (*)
- Norvégien : fire (no)
- Occitan : quatre (oc)
- Oïrate : ᡑᡈᠷᡋᡈᠨ (*) dörbön
- Ombrien : 𐌐𐌄𐌕𐌖𐌓 (*)
- Osque : 𐌐𐌄𐌕𐌖𐌓𐌀 (*)
- Papiamento : kuater (*), kuatro (*)
- Persan : چهار (fa) tchahâr
- Picard : quate (*)
- Piémontais : quatr (*)
- Poitevin-saintongeais : quatre (*)
- Polonais : cztery (pl)
- Portugais : quatro (pt)
- Romagnol : quatar (*)
- Romanche : quatter (*), quater (*)
- Roumain : patru (ro)
- Russe : четыре (ru) č’etýr’e
- Same du Nord : njeallje (*)
- Sanskrit : चतुर् (sa) catur
- Sarde : bàttor (*), bator (*)
- Sawai : pε-fɔt (*)
- Shingazidja : -ne (*)
- Sicilien : quattru (scn)
- Slovio : cxtir (*)
- Songhaï koyraboro senni : itaaci (*)
- Suédois : fyra (sv) (1;2), fjärde (sv) (2)
- Swahili : nne (sw)
- Tahitien : ha (*)
- Tamoul : நான்கு (ta) nāṉku
- Tatar de Crimée : dört (*)
- Tatare : дүрт (tt)
- Tchèque : čtyři (cs)
- Tchouvache : тăваттă (*), тăват (*), тăватă (*)
- Thaï : สี่ (th)
- Tofalar : дөрт (*)
- Touvain : дөрт (*)
- Tsolyáni : mrí-n (*)
- Turc : dört (tr)
- Turkmène : dört (tk)
- Urum : дöрт (*)
- Valicien : cuatru (*)
- Vénitien : quatro (vec)
- Vieil espagnol : quatro (*)
- Wallisien : fā (*)
- Wallon : cwate (wa)
- Wilamowicien : fiyr (*)
- Yupik central : cetaman (*)
Nom commun
quatre \katʁ\ masculin et féminin identiques invariable
- (Au masculin) Nombre 4, entier naturel après trois.
- Avec la serpette, elle fend en quatre l'extrémité d'un brin qu'elle engage ensuite dans le fendoir. Un coup de manivelle et le brin s'ouvre en quatre comme une corolle de fleur. — (François Gardi, L’Atelier du vannier, Éditions de Borée, 2004, p. 383)
- Le nombre quatre est représenté par le chiffre « 4 » en numérotation arabe.
- Deux et deux font quatre.
- Quatre multiplié par huit fait trente-deux.
- Ils défilaient quatre par quatre.
- (Au masculin) 4, chiffre utilisé dans la numérotation décimale.
- Ce ballot est marqué d’un quatre.
- Quarante-quatre s’écrit avec deux quatre.
- (Par métonymie) Chose portant le numéro 4.
- Un quatre de carreau.
- Le quatre de telle rue : La maison de cette rue qui porte le numéro quatre.
- Un quatre de cœur, le quatre de trèfle.
- (Au masculin) (Avec le) Quatrième jour du mois en cours où dont il est question.
- Sa lettre est datée du quatre.
Variantes
Transcriptions dans diverses écritures
- → voir 4
Dérivés
- à quatre
- comme quatre
- couper les cheveux en quatre
- en quatre (par exemple, plié en quatre)
- faire le diable à quatre
- quatre-huit
- quatre-quatre
- se mettre en quatre
- se plier en quatre
- se tenir à quatre
- tenir à quatre
Traductions
- Adyghé : плӀы (*)
- Allemand : Vier (de) féminin (1, 2)
- Anglais : four (en)
- Atikamekw : new (*)
- Bachkir : дүрт (*)
- Bambara : naani (*)
- Basque : lau (eu)
- Biloxi : topa (*)
- Breton : pevar (br) masculin peder (br) féminin
- Catalan : quatre (ca)
- Chinois : 四 (zh) sì
- Coréen : 넷 (ko), 사 (ko) (四) sa
- Croate : četiri (hr)
- Danois : fire (da)
- Dogon : naj (*)
- Espagnol : cuatro (es)
- Espéranto : kvar (eo)
- Finnois : nelonen (fi)
- Gaélique irlandais : ceathair (ga)
- Gallo : catr (*)
- Géorgien : ოთხი (ka)
- Grec : τέσσερα (el)
- Gujarati : ચાર (gu) cār
- Hindi : चार (hi) cār
- Hmong : plaub (*)
- Ido : quar (io)
- Indonésien : empat (id)
- Inuktitut : ᓯᑕᒪᑦ (iu) sitamat ; ᑎᓴᒪᑦ (iu) tisamat
- Italien : quattro (it)
- Japonais : 四 (ja) yon
- Kazakh : төрт (kk) tört
- Kurde : çar (ku)
- Langue des signes française : quatre
- Luxembourgeois : Véier (lb) féminin (1, 2)
- Malgache : efatra (mg)
- Maori : whā (mi)
- Marquisien du Nord : ha (*)
- Marquisien du Sud : fa (*)
- Mongol : дөрөв (mn)
- Néerlandais : vier (nl)
- Normand : quate (*)
- Norvégien : fire (no)
- Occitan : quatre (oc)
- Oudmourte : ньыль (*)
- Persan : چهار (fa)
- Poitevin-saintongeais : quatre (*)
- Polonais : cztery (pl)
- Portugais : quatro (pt)
- Russe : четыре (ru) tchetyre
- Sanskrit : चतुर् (sa) catur
- Songhaï koyraboro senni : itaaci (*)
- Suédois : fyra (sv)
- Swahili : nne (sw)
- Tahitien : ha (*)
- Tamoul : நான்கு (ta) nāṉku
- Tchèque : čtyřka (cs)
- Tchétchène : диъ (*)
- Tchouktche : ӈирэӄ (*)
- Tofalar : дөрт (*)
- Tsolyáni : mrí-kh (*), mríyal (*)
- Turc : dört (tr)
- Vietnamien : bốn (vi)
- Wallon : cwate (wa)
Prononciation
- \katʁ\
- \kat\ (Familier) (généralement devant une consonne, et à l'exception notable de quatre-vingts) → voir quat’
- France : écouter « quatre [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « quatre [katʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « quatre [katʁ] »
- France : écouter « quatre »
- France (Massy) : écouter « quatre »
- France (Paris) : écouter « quatre »
- France (Occitanie) : écouter « quatre »
- France (Paris) : écouter « quatre »
- Suisse (Genève) : écouter « quatre »
- France (Toulouse) : écouter « quatre »
- France (Grenoble) : écouter « quatre »
- France (Vosges) : écouter « quatre »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « quatre »
Voir aussi
- L’annexe Nombres en français
- quatre sur l’encyclopédie Wikipédia
Cardinaux en français (orthographe de 1990)
100 | cent | 1 000 | mille |
---|---|---|---|
200 | deux-cents | 2 000 | deux-mille |
300 | trois-cents | 3 000 | trois-mille |
400 | quatre-cents | 4 000 | quatre-mille |
500 | cinq-cents | 5 000 | cinq-mille |
600 | six-cents | 6 000 | six-mille |
700 | sept-cents | 7 000 | sept-mille |
800 | huit-cents | 8 000 | huit-mille |
900 | neuf-cents | 9 000 | neuf-mille |
1 000 000 | 1 000 000 000 |
---|---|
million | milliard |
Précédé de trois |
Cardinaux en français | Suivi de cinq |
---|
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin quattuor.
Adjectif numéral
quatre
- Quatre.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Poitevin-saintongeais
Cardinaux en poitevin-saintongeais
100 | cent | 1 000 | mile |
---|---|---|---|
200 | deùs-cents | 2 000 | deùs-miles |
300 | tràes-cents | 3 000 | tràes-miles |
400 | quatre-cents | 4 000 | quatre-miles |
500 | cénc-cents | 5 000 | cénc-miles |
600 | sis-cents | 6 000 | sis-miles |
700 | sét-cents | 7 000 | sét-miles |
800 | uit-cents | 8 000 | uit-miles |
900 | neùv-cents | 9 000 | neùv-miles |
1 000 000 | 1 000 000 000 |
---|---|
millun | millasse |
Étymologie
- Du latin quattuor.
Références
- Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 p. ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Occitan
Étymologie
- Du latin quattuor.
Vocabulaire apparenté par le sens
- quart
- quatren
Variantes dialectales
- quate (gascon)
Prononciation
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.