cuire
: cuiré
Français
Étymologie
Verbe
cuire \kɥiʁ\ transitif ou intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- Préparer les aliments par le moyen du feu, de la chaleur, pour les rendre propres à être mangés. Devenir propre à être mangé ou propre à tel ou tel usage par le moyen du feu, de la chaleur.
- Si l'on blanchit trop ce chou , il se réduira en bouillie en le cuisant pour la table : et s'il ne l'est pas suffisamment, on ne pourra le cuire assez pour le rendre mangeable; l'expérience seule apprend le point juste ; […]. — (François Rozier, Cours complet d'agriculture ou Nouveau dictionnaire d'agriculture, Paris: Pourrat Frères, 1834, vol.6, p.361)
- J'essaie bien de cuire du porridge sur le réchaud à cadran, mais une vague plus forte envoie le porridge se coller au plafond et aux parois du poste. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Arsène André avait commencé de laver quelques pommes de terres qu'il cuirait sans les peler - à la baïenne - à l'étouffée. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- […] en cuisine, un de leurs camarades cuit des pommes de terre et réchauffe des kippers, ces harengs ouverts par le dos salés et fumés. — (Jacky Durand, La nuit où le hareng sort, dans Libération (journal) du 29 novembre 2010, p.30-31)
- (Vieilli) (Absolument) Cuire du pain.
- Ce boulanger cuit deux fois par jour.
- Tous les habitants d’un village étaient obligés d’aller cuire au four banal.
- (Suisse) Bouillir ou faire bouillir.
- Cuire de l’eau pour le café. L’eau cuit.
- Cuire du linge.
- (Par extension) Chauffer certaines choses pour les rendre propres à l’usage qu’on en veut faire.
- Cuire du plâtre, de la chaux.
- Un fourneau à cuire de la brique, etc.
- Cuire du fil, de la soie.
- Statue, vase de terre cuite.
- Transformer par la chaleur selon les effets souhaités ; antonyme : bruler.
- Un trop grand feu brûle les viandes, au lieu de les cuire.
- La chaleur naturelle de ces eaux est telle, qu’elles cuisent un œuf en moins de cinq minutes.
- Mûrir.
- C’est le soleil qui cuit tous les fruits.
- Le soleil n’est pas assez chaud dans ce pays-là pour bien cuire les melons.
- (Par analogie) Causer une douleur âpre et aiguë, comme celle que fait éprouver une brûlure ou une écorchure.
- Je me suis brûlé, je me suis écorché la main, cela me cuit.
- La main me cuit.
- Les yeux me cuisent, ils me cuisent comme du feu.
- La tête me cuit.
- (Figuré) (Familier) Nuire, causer un dommage, une vive douleur.
- Il vous en cuira quelque jour ; il m’en cuit ; il pourrait bien vous en cuire.
- (Cuisine) Coaguler en parlant de jaunes d’œufs que l’on fait blanchir sans avoir pris soin de les fouetter énergiquement.
Dérivés
- cuire du linge
- dur à cuire (résistant, tenace)
- laisser cuire dans son jus
- terre cuite
Apparentés étymologiques
Proverbes et phrases toutes faites
- laisse bruler ce qui ne cuit pas pour toi
- je suis cuit (je suis perdu, mon compte est bon, j'ai perdu)
- si la mer bouillait, il y aurait bien des poissons de cuits
- trop gratter cuit, trop parler nuit
Vocabulaire apparenté par le sens
cuire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : légume.
Hyponymes
Traductions
Préparer des aliments par le moyen du feu, de la chaleur, pour les rendre propres à être mangés
- Anglais : cook (en), bake (en)
- Azéri : bişirmək (az)
- Bachkir : бешереү (*)
- Breton : poazhañ (br), poazhat (br)
- Gagaouze : pişirmää (*)
- Gallo : qoerr (*)
- Iakoute : буһар (*)
- Kazakh : пісіру (kk) pisirüw
- Kirghiz : бышыруу (ky)
- Koumyk : биширмек (*)
- Nogaï : писируьв (*)
- Pirahã : xihiópi (*)
- Shingazidja : upiha (*)
- Tatar de Crimée : pişirmek (*)
- Tatare : пешерү (tt)
- Tchouvache : пĕçер (*)
- Turkmène : bişirmek (tk)
traductions à trier
- Afrikaans : kook (af)
- Allemand : kochen (de)
- Arabe : طَبَخَ (ar) ṭabaḵa
- Arménien : եփել (hy) epʿel
- Biélorusse : гатаваць (be) hatavac'
- Breton : poazhañ (br), poazhat (br)
- Bulgare : готвя (bg) gótvja
- Catalan : coure (ca)
- Chinois : 做菜 (zh) zuòcài, 烹调 (zh) (烹調) pēngtiáo, 烹饪 (zh) (烹飪) pēngrèn
- Coréen : 요리하다 (ko) yorihada
- Croate : skuhati (hr), kuhati (hr)
- Danois : koge (da)
- Espagnol : cocer (es), guisar (es)
- Espéranto : kuiri (eo)
- Estonien : keetma (et)
- Féroïen : kóka (fo)
- Finnois : keittää (fi)
- Gaélique irlandais : bruith (ga)
- Géorgien : მომზადება (ka) momzadeba
- Grec : μαγειρεύω (el) mageirévo, παρασκευάζω (el) paraskevázo
- Hébreu : בישל (he) bishél, בשל (he) bishél
- Hébreu ancien : אפה (*) masculin, זיד (*) masculin, שׂרף (*) masculin et féminin identiques
- Hongrois : főz (hu)
- Ido : koquar (io)
- Islandais : sjóða (is)
- Italien : cuocere (it), cucinare (it)
- Japonais : 料理する (ja) ryōri suru
- Letton : vārīt (lv), cept (lv)
- Lituanien : virti (lt)
- Macédonien : готви (mk) gotvi
- Maya yucatèque : tahal (*)
- Néerlandais : koken (nl)
- Normand : tchuure (*)
- Norvégien : koke (no)
- Occitan : còire (oc), còser (oc)
- Papiamento : kushiná (*), kushna (*)
- Polonais : gotować (pl)
- Portugais : cozinhar (pt)
- Romanche : couscher (*)
- Roumain : coace (ro)
- Russe : варить (ru), готовить (ru)
- Serbe : скувати (sr), кувати (sr)
- Slovaque : variť (sk)
- Slovène : kuhati (sl)
- Songhaï koyraboro senni : balabalaandi (*)
- Suédois : koka (sv)
- Tagalog : maglutò (tl)
- Tchèque : vařit (cs)
- Turc : pişirmek (tr)
- Ukrainien : готувати (uk) hotuvaty, куховарити (uk) kuxovaryty
- Zoulou : ukupheka (zu)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe cuirer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je cuire |
il/elle/on cuire | ||
Subjonctif | Présent | que je cuire |
qu’il/elle/on cuire | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) cuire |
cuire \kɥiʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cuirer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cuirer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cuirer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cuirer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cuirer.
Prononciation
- \kɥiʁ\
- France : écouter « cuire [kɥiʁ] »
- France (Lyon) : écouter « cuire [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cuire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.