Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre
Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre est un film franco-allemand réalisé par Alain Chabat et sorti en 2002. Il s'agit d'une adaptation de la bande dessinée Astérix et Cléopâtre (1963) de René Goscinny et Albert Uderzo.
Pour les articles homonymes, voir Astérix et Cléopâtre (homonymie).
Mission Cléopâtre
Réalisation | Alain Chabat |
---|---|
Scénario | Alain Chabat |
Musique | Philippe Chany |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
Canal+ CNC Chez Wam La Petite Reine Renn Productions TF1 Films Production |
Pays d’origine |
France Allemagne |
Genre | Comédie de péplum |
Durée | 107 minutes |
Sortie | 2002 |
Série Astérix et Obélix
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Il est le deuxième film de la saga Astérix et Obélix sur grand écran et à ce jour celui qui rencontre le plus de succès en France, avec plus de 14 millions d'entrées, ce qui le place au 4e rang des films français au box-office national et au premier rang des films de l'année 2002. Il est considéré comme un film culte et est l'une des comédies les plus connues en France.
Synopsis
Cléopâtre, la reine d'Égypte, décide, pour prouver à Jules César la grandeur de la civilisation égyptienne, de construire un palais en plein désert en l'espace de trois mois. Pour cela, elle fait appel à l'architecte Numérobis. Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet. Numérobis, inquiet du délai extrêmement court dont il dispose, décide de se rendre en Gaule pour demander de l'aide à un vieil ami, le druide gaulois Panoramix, détenteur du secret de la potion magique, ainsi qu'à ses amis, Astérix et Obélix. Les trois Gaulois accompagnent Numérobis à Alexandrie où ils devront déjouer les manigances d'Amonbofis et des Romains, car si Numérobis ne termine pas à temps la construction du palais, il sera jeté aux crocodiles sacrés.
Fiche technique
- Titre : Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre
- Réalisation et scénario : Alain Chabat, d'après la BD Astérix et Cléopâtre de René Goscinny et Albert Uderzo
- Montage : Stéphane Pereira
- Réalisation 2e équipe : Robert Kechichian
- Musique : Philippe Chany (musique additionnelle : Harald Reitinger (de), pour le générique du film de la version allemande)[1]
- Distribution des rôles : Jeanne Biras, Noureddine Aberdine, Mustapha Fathi, Luce Nordmann et Laurent Soulet
- Son : Thierry Lebon
- Décors : At Hoang
- Costumes : Philippe Guillotel, Tanino Liberatore et Florence Sadaune
- Effets spéciaux : Jean-Christophe Spadaccini et Thomas Duval
- Effets visuels numériques : Duboi (Paris)
- Photographie : Laurent Dailland
- Maquillage : Christophe Danchaud
- Directeur de postproduction : Cyril Contejean
- Production : Katharina et Renn Productions
- Coproduction : TF1 Films Productions, Chez Wam, Canal+, CNC, KC Medien, La Petite Reine
- Producteur : Claude Berri
- Coproducteur : Alain Chabat
- Producteurs délégués : Pierre Grunstein et Salim Fassi Fihri
- Producteurs associés : Thomas Langmann, Dieter Meyer et Roland Pellegrino
- Distributeur : Pathé Distribution
- Pays : France, Allemagne (coproduction)
- Langue : français, un dialogue en chinois
- Lieux de tournage : Maroc, France, Malte
- Format : Couleur - Super 35 mm - 2,35:1
- son Dolby stereo, Dolby Digital (5.1), DTS
- Genre : comédie parodique de péplum
- Durée : 107 minutes
- Budget de production (estimation) : 50 300 000 €
- Dates de sortie :
Distribution
- Gérard Depardieu : Obélix
- Christian Clavier : Astérix
- Jamel Debbouze : Numérobis
- Monica Bellucci : Cléopâtre
- Alain Chabat : Jules César
- Claude Rich : Panoramix
- Gérard Darmon : Amonbofis
- Édouard Baer : Otis
- Dieudonné : Caius Céplus
- Isabelle Nanty : Itinéris
- Édouard Montoute : Nexusis, le sbire d'Amonbofis
- Jean Benguigui : Malococsis
- Pierre Tchernia : Caius Gaspachoandalus et le narrateur
- Chantal Lauby : Cartapus
- Jean-Paul Rouve : Caius Antivirus
- Noémie Lenoir : Guimieukis
- Marina Foïs : Sucettalanis
- Bernard Farcy : Barbe-Rouge
- Michel Crémadès : Triple-Patte
- Mouss Diouf : Baba
- Sophie Noël : la fille de Barbe-Rouge
- Emma de Caunes : la secrétaire de César
- Alex Berger : Caius Tchounus Mogulus
- Victor Loukianenko : Brutus
- Zinedine Soualem : Feudartifis
- Dominique Besnehard : le goûteur
- Pierre-François Martin-Laval : le lanceur à la catapulte
- Pascal Vincent : le légionnaire à la catapulte
- Maurice Barthélemy : le légionnaire Couloirdebus
- Philippe Chany : Maori Mataf (un pirate)
- Fatou N'Diaye : Exlibris
- Monia Meflahi : Myosotis
- Louis Leterrier : Ouhécharlis
- Joël Cantona : un légionnaire en Gaule
- Cyril Raffaelli : un légionnaire en Gaule
- Claude Berri : le peintre
- Mathieu Kassovitz : le physionomiste
- Thierry Lemaire : un ouvrier ZZ Top
- Momo Debbouze : le vendeur de Sphinx
- Jean-Pierre Bacri : le commentateur du reportage sur la langouste
- Larbi Idrissi : le client du brocanteur à qui Astérix emprunte le char dans la poursuite
- Jean-Pierre Lazzerini et Xavier Maly : les légionnaires laconiques
- Thierry Desroses : la voix de Numérobis pour la réplique « Et c'est qui le lion maintenant ? »
- Med Hondo : voix d'un maître de chantier
- Omar Sy : un peintre de hiéroglyphes (scène coupée)
- Fred Testot : un peintre de hiéroglyphes (scène coupée)
- Christian Clavier interprète Astérix
- Gérard Depardieu interprète Obélix
- Jamel Debbouze interprète Numérobis
- Monica Bellucci interprète Cléopâtre
- Alain Chabat interprète Jules César
- Claude Rich interprète Panoramix
- Gérard Darmon interprète Amonbofis
- Édouard Baer interprète Otis
- Dieudonné interprète Caius Céplus
- Isabelle Nanty interprète Itinéris
Production et réalisation
Genèse
Après le succès critique et commercial du film Didier, qui avait valu le César de la meilleure première œuvre à Alain Chabat en 1998, le producteur Claude Berri l'encourage à tourner un prochain film, en lui indiquant notamment qu'il possède les droits d'adaptations de la bande dessinée Astérix[2]. Il avait produit Astérix et Obélix contre César, la première adaptation en prise de vues réelle d'Astérix pour le cinéma, qui fut un succès commercial, le film le plus vu dans les salles de cinéma en France durant l'année 1999, avec près de neuf millions de spectateurs.
Ravi par la proposition, Chabat se lance dans la recherche d'un album à adapter, en écartant d'emblée Astérix et Cléopâtre, qui serait trop difficile à tourner et nécessiterait de trop gros moyens[2]. Il s'oriente alors vers Astérix gladiateur, Le Combat des chefs ou encore Astérix légionnaire[2]. Claude Berri, lui, pense directement à Astérix et Cléopâtre comme base d'une adaptation, jugeant qu'avec ses costumes et ses décors somptueux l'album est le « plus cinématographique » d'Astérix, Goscinny et Uderzo l'ayant imaginé après avoir vu au cinéma le Cléopâtre de Joseph L. Mankiewicz[2],[3]. Malgré l'énorme budget qu'un tel projet devra coûter, il est décidé à lancer cette adaptation et convainc Chabat, lui déclarant : « le sphinx, les Romains, les pyramides, Cléopâtre, etc. Ce sera un spectacle génial à filer aux spectateurs ! »[2].
Bande originale
La musique originale du film est composée par Philippe Chany, ami d'Alain Chabat depuis le lycée et compositeur des musiques originales des émissions des Nuls, telles que Objectif : Nul, TVN 595, ABCD Nuls et Nulle part ailleurs ainsi que des bandes originales des films La Cité de la peur et Didier. Par ailleurs, appréciant l'idée que « l’acteur principal du film interprète une chanson sur la bande originale du film, à l'instar de Will Smith dans Men in Black ou Wild Wild West », Alain Chabat propose à Jamel Debbouze de chanter un titre pour le générique[3]. Pour ce faire, ils demandent au rappeur américain Snoop Dogg de réaliser une collaboration. Ce dernier accepte, sous l'incitation de ses enfants, fans d'Astérix[3]. Il interprète donc aux côtés de Jamel la chanson Mission Cleopatra (en), qui constitue le générique de fin du film[3].
« Jamel est parti enregistrer pendant dix jours à Los Angeles. Le courant est très bien passé entre eux. Snoop aurait même déclaré à propos de Jamel : « he’s my brother ! ». J’avais donné des directives concernant les paroles : la chanson devait parler d’amour et de paix. »
— Alain Chabat, 2002[3].
Chansons présentes dans le film :
- I Got You (I Feel Good) de James Brown avec la danse de Jamel Debbouze.
- Walk Like an Egyptian de Liam Sternberg, interprété par Éric Mouquet et Beverly Jo Scott
- Chi Mai d’Ennio Morricone
- Yakety Sax de Kistsch & camp
- Alexandrie Alexandra (Étienne Roda-Gil - Claude François / Jean-Pierre Bourtayre)
- Santiano, adaptation française de Jacques Plante sur les motifs originaux d'une œuvre du domaine public arrangée par Dave Fisher
- Ti amo, interprété par Umberto Tozzi et Monica Bellucci
- Gaz-L de JoeyStarr
- Rêve pour une image de Jack Dieval
- The Imperial March de John Williams, musique extraite de la bande originale du film Star Wars, épisode V : L'Empire contre-attaque
- Mission Cleopatra (en) interprété par Snoop Dogg et Jamel Debbouze
- extraits de Mysteries of Egypt (en)
Accueil
Accueil critique
Site | Note |
---|---|
Rotten Tomatoes | 86 %[4] |
Allociné | [5] |
Périodique | Note |
---|---|
Aden | |
Cine Libre | |
Ciné Livre | |
L'Express | |
Le Figaro | |
Les Inrockuptibles | |
Libération | |
Radio Nova | |
Première | |
Studio Magazine | |
TéléCinéObs | |
Télérama | |
Urbuz | |
Zurban | |
Le Monde | |
Chronic'art |
Sur l'agrégateur américain Rotten Tomatoes, le film récolte 86 % d'opinions favorables pour 7 critiques[4].
En France, le site Allociné propose une note moyenne de 3,8⁄5 à partir de l'interprétation de critiques provenant de 16 titres de presse[5]. La note de 4,1/5 lui a été attribuée par les spectateurs.
Box-office
Avec un total de 14 559 509 entrées en France[6], ce film se place l'année de sa sortie en seconde position des films de nationalité française au box-office français, derrière La Grande Vadrouille, mais devant Les Visiteurs. Il est dépassé en 2008 par Bienvenue chez les Ch'tis puis en 2012 par Intouchables, occupant depuis lors la quatrième position des films de nationalité française au box-office français et la neuvième position du box-office français. En Europe, le film a enregistré 21 525 941 entrées.
Pays | Box-office (entrées) | Date de sortie | Distributeur | Source |
---|---|---|---|---|
France | 14 565 506 | Pathé Distribution | [7] | |
Allemagne | 1 621 762 | 07 | [8] | |
Belgique | 793 389 | Alternative Films | [9] | |
Suisse | 497 008 | Pathé Films AG | [10] | |
Luxembourg | 39 000 | 2006 | [11] | |
Union européenne | 21 567 233 | [12] | ||
Québec | 651 582 | 2002-2003 | Christals Films/Pathé Distribution | [13] |
États-Unis | 451 762 | 2006 | [14] | |
Total hors France | 10 200 000 | [15] | ||
Total | 24 800 000 |
Le film est également un succès lors de ses rediffusions à la télévision[16].
Date | Chaîne | Téléspectateurs | Part d'audience |
---|---|---|---|
TF1 | 8,9 millions[17] | 35,5 %[18] | |
TF1 | 8,16 millions | 31,3 %[19] | |
TF1 | 6,4 millions | 25,6 %[20] | |
TF1 | 6 millions | 25,1 %[21] | |
TF1 | 5,7 millions | 24,3 %[22]. | |
TF1 | 6,45 millions | 25,4 %[23]. |
Distinctions
Récompense
Nominations
- Césars 2003 : César du meilleur décor pour Hoang Thanh At
- Césars 2003 : César du meilleur acteur dans un second rôle pour Gérard Darmon et Jamel Debbouze
- European Film Awards 2002 : meilleur acteur pour Alain Chabat[24]
Autour du film
En effet, en tant qu'encyclopédie, Wikipédia vise à présenter une synthèse des connaissances sur un sujet, et non un empilage d'anecdotes, de citations ou d'informations éparses (décembre 2020).
- La bande dessinée a fait l'objet d'une première adaptation, en dessin animé en 1968 par Goscinny et Uderzo eux-mêmes : Astérix et Cléopâtre. Claude Zidi a ensuite réalisé Astérix et Obélix contre César, sorti en 1999.
- Pierre Tchernia, narrateur dans plusieurs dessins animés de la franchise, est également narrateur dans le film et tient le rôle d'un général romain.
- On retrouve deux des membres de la troupe des Nuls : Alain Chabat et Chantal Lauby.
- Alain Chabat a mis en scène presque tous les membres de la troupe des Robin des Bois : Marina Foïs, Maurice Barthélemy, Jean-Paul Rouve, Pascal Vincent et Pierre-François Martin-Laval. Il ne manque qu'Élise Larnicol.
- Bien que cascadeur et spécialisé dans les scènes d'actions de combat, le cascadeur Cyril Raffaelli n'est présent au début du film en tant que romain que pour prendre une baffe d'Obélix.
- Un studio cinématographique à Ouarzazate, au Maroc, a été utilisé pour le tournage[25].
- Édouard Baer indique au sujet du monologue de son personnage d'Otis : « C'était une impro, et au début les producteurs ont prié Alain Chabat de couper cette scène. Incompréhensible et trop longue selon eux. Et après plusieurs années, c'est le moment dont on me parle le plus. Il m'arrive de croiser des jeunes, qui l'ont littéralement apprise par cœur »[26]. À titre d'exemple, le champion de biathlon Martin Fourcade la récite en direct à la télévision, en l'adaptant, après une victoire en relais en Coupe du monde à Ruhpolding en Allemagne, en [27].
- À ce jour (2021), le film n'est toujours pas sorti au format Blu-Ray en France, tout comme le premier film Astérix et Obélix contre César. On peut cependant les trouver dans d'autres pays européens (par exemple en Allemagne, avec la version originale française)[28].
Notes et références
- (en)Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre (2002) - Full Cast & Crew, sur imdb.com, consulté le 28 octobre 2017
- [vidéo] La leçon de cinéma d'Alain Chabat - ARTE Cinema sur YouTube, Cinémathèque française de Paris, 7 octobre 2017.
- « Interview d'Alain Chabat », sur Écran Noir, (consulté le ).
- (en) « Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre (2002) », sur Rotten Tomatoes, Fandango Media (consulté le )
- « Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre - critiques presse », sur Allociné (consulté le ).
- Astérix et Obélix: Mission Cléopatre, sur jpbox-office.com, consulté le 28 octobre 2017
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- (de)Top 100 Deutschland 2002, sur insidekino.de, consulté le 28 octobre 2017
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- Asterix & obelix mission cleopatre, sur procinema.ch
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre (FR), sur coe.int, consulté le 28 octobre 2017
- Top 20 des films français à l'étranger - semaine du 6 au 12 avril 2012, sur unifrance.org, consulté le 28 octobre 2017
- A.H., « "Astérix et Obélix" : grandeur et décadence au cinéma », sur europe1.fr, (consulté le ).
- « TF1 a battu Faites entrer l’accusé avec Astérix et Cléopâtre », sur voici.fr, (consulté le ).
- Romain, « Audiences 17/02 : 9 millions devant Astérix, mission Cléôpatre », sur leblogtvnews.com, (consulté le ).
- « Audiences TV : TF1 en tête avec Astérix et Obélix, bon score pour Les Choristes sur France 2 », sur premiere.fr, (consulté le ).
- « Audiences TV : Astérix et Obélix : mission Cléopâtre (TF1) écrase Iron Man 2 (France 2) », sur programme-television.org, (consulté le ).
- Laure-Hélène de Vriendt, « Audiences TV : "Astérix et Obélix" distance "Capitaine Marleau" », sur rtl.fr, .
- Carine Didier, « Audiences TV : «Astérix», potion magique de TF1 », sur leparisien.fr, (consulté le ).
- Kevin Boucher, « Audiences : "Astérix" large leader devant "Meurtres au paradis" en hausse, Arte plus forte que France 3 », sur ozap.com, (consulté le ).
- European Film Awards 2002, sur imdb.com, consulté le 28 novembre 2017
- (en) « Description de Ouarzazate », TravBuddy.com (consulté le )
- « Interview - Edouard Baer », sur ecranlarge.com, (consulté le ).
- « Biathlon : quand Martin Fourcade se prend pour Édouard Baer dans «Mission Cléopâtre» », sur Le Parisien, (consulté le ).
- (de) « Asterix & Obelix: Mission Kleopatra Blu-ray », sur bluray-disc.de (consulté le )
Annexes
Saga Astérix et Obélix
- 1999 : Astérix et Obélix contre César de Claude Zidi
- 2002 : Astérix et Obélix : Mission Cléopâtre d'Alain Chabat
- 2008 : Astérix aux Jeux olympiques de Thomas Langmann et Frédéric Forestier
- 2012 : Astérix et Obélix : Au service de Sa Majesté de Laurent Tirard
Articles connexes
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- Centre national du cinéma et de l'image animée
- Ciné-Ressources
- Unifrance
- (en) AllMovie
- (en) British Film Institute
- (en) Internet Movie Database
- (en) LUMIERE
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Ressource relative à la bande dessinée :
- (en) Comic Vine
- Portail du cinéma français
- Portail du cinéma italien
- Portail de l’humour
- Portail des records
- Portail des années 2000
- Portail d'Astérix