yo

Voir aussi : Yo, , , yɔ̌, y/o

Conventions internationales

Symbole

yo invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du yoruba.

Français

Étymologie

De l’argot hip-hop et rap américain anglophone yo. Il fut vraisemblablement utilisé auparavant avec le même sens, en particulier dans la région de Philadelphie, où il est attesté d’au moins 1859.

Interjection

yo \jo\

  1. (Argot) Interjection qui a la signification de salut.
    • Je n’aimerais pas ressembler à tout le monde, ni m’exprimer comme ces petits cons qui portent leur casquette à l’envers en sortant des « wesh ! » et des « yo ! ».  (Denis Labbé, Les Errants, tome 2 : Évolution, Éditions du Chat Noir, 2014)
    • L’autre jour, un ado, dans les clichés de la mode débile des banlieues, parlait à base de « yo » et de « wesh », ne sachant exprimer sa douleur abdominale : le nouveau beauf en quelque sorte !  (Patrick Pelloux, On ne vit qu'une fois, Le Cherche Midi, 2014)

Traductions

Prononciation

Voir aussi

  • yo sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais

Étymologie

De l’argot hip-hop et rap américain anglophone yo. Il fut vraisemblablement utilisé auparavant avec le même sens, en particulier dans la région de Philadelphie, où il est attesté d’au moins 1859.

Interjection

yo \joʊ\ (États-Unis), \jəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) Salutation proche de hi.
    • Yo Paulie! How’s it going?
      Salut, Paulie ! Comment ça va ?
  2. (Argot) Interjection proche de hey.
    • Yo, check this out!
      Hé, regardez-ça !
  3. (Argot) (Militaire) Utilisé pour confirmer sa présence lors d’un appel.
    • Sergeant: Smith? Private Smith: Yo!


Prononciation

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

yo \Prononciation ?\

  1. Moi.

Baoulé

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

yo \Prononciation ?\

  1. Faire.

Références

  • Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame, Parlons baoulé : langue et culture de la Côte d’Ivoire, L’Harmattan, 2004, ISBN 2747569578

Créole guadeloupéen

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

yo \jo\

  1. Ils, elles.

Créole haïtien

Étymologie

Peut-être du français eux, d’une forme dialectale yeux.

Article défini

yo \jo\

  1. Les.

Notes

Ce mot suit le nom qu’il détermine.
Ce mot est utilisé dans son sens d’article défini seulement avec un substantif au pluriel.

Pronom personnel

yo \jo\

  1. Troisième personne du pluriel sujet et objet : Ils, elles, les, eux, leur.
  2. On (utilisé pour des personnes indéfinies).

Adjectif possessif

yo \jo\

  1. Leur, leurs.
    • Sa se telefòn yo.
    Ceci est leur téléphone.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en créole haïtien

(et déterminants possessifs)

Nombre Personne Formes pleines Formes contractées
Singulier 1re mwen m’ / m
2e ou w’ / w
3e li l’ / l
Pluriel 1re nou n’ / n
2e nou (/ zòt) n’ / n
3e yo y’ / y

Les pronoms personnels sont morphologiquement identiques aux déterminants (adjectifs) possessifs. Seules leurs positions syntaxiques les différencient.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin eo, provenant de ego.

Pronom personnel

yo \ʝo\ masculin et féminin identiques (pluriel : nosotros)

  1. Je : pronom personnel à la première personne du singulier au nominatif.
    • ¿Quieres que yo salga?
      Veux-tu que je sorte ?
  2. Moi, je.
    • Yo soy estudiante.
      Moi, je suis étudiant.
    • Y Felipe no estaba asustado. Yo tampoco.  (Ramón J. Sender, Crónica del alba, 1942.)
      Et Philippe n’était pas effrayé. Moi non plus.

Notes

On ne dit le pronom personnel que lorsqu’il est nécessaire afin de ne pas confondre avec une autre personne. Ici, si l’on mettait seulement ¿Quieres que salga?, on ne saurait pas si l’on parle à la première personne ou à la troisième personne du singulier. Sinon, on ne met le pronom personnel que lors d’une utilisation réfléchie.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique
Singulier1re yome
2e teti
3eMasculin élloleseél
Féminin ellalaella
Pluriel1reMasculin nosotrosnosnosotros
Féminin nosotrasnosotras
2eMasculin vosotrososvosotros
Féminin vosotrasvosotras
3eMasculin ellosloslesseellos
Féminin ellaslasellas

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.