fini

Voir aussi : Fini, finì

Français

Étymologie

Participe du verbe finir.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin fini
\fi.ni\

finis
\fi.ni\
Féminin finie
\fi.ni\
finies
\fi.ni\

fini \fi.ni\

  1. Qui a une fin, limité.
    • Ce signal a une durée finie.
  2. (Philosophie) Qualifie un être qui est limité dans sa nature.
  3. (Vieilli) (Grammaire) Déterminé, défini.
    • L’indicatif, le subjonctif sont des modes finis.
  4. Achevé, fait, terminé.
    • Cette partie est finie, je peux passer à la suite.
    • Enfin ! n…i…ni, c’est fini… Je n’y pense plus…  (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 140.)
  5. (En particulier) Qui a été soigneusement terminé.
    • Cet auteur travaille vite et pourtant ses ouvrages sont assez finis.
  6. (Par extension) Accompli, supérieur en son genre.
  7. Dont la réputation est entachée ; foutu, perdu.
  8. Qualifie un homme affaibli, usé par l’âge, par les maladies, par les malheurs et dont il n’y a plus rien à attendre.
    • C’est un homme fini.
  9. Désuet, démodé.
    • C'est fini, les cassettes.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Traductions

Nom commun

fini \fi.ni\ masculin

  1. Ensemble des choses limitées.
    • La métaphysique tout entière est attachée à la détermination de l'idée d'infini ; il n'est point de difficulté métaphysique qui ne naisse de l'opposition entre le fini et l'infini; ….  (Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845)
  2. Excellence, achèvement soigneux.
    • Sa peau, […], annonçait une vraie sensibilité, justifiée par la nature de ses traits qui avaient ce fini merveilleux que les peintres chinois répandent sur leurs figures fantastiques.  (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)

Antonymes

Traductions

Interjection

fini \fi.ni\

  1. Assez, basta.
    • Fini de rire !

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe finir
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
fini

fini \fi.ni\

  1. Participe passé masculin singulier de finir.
    • Mais quand tout fut fini, les magnats accoururent des quatre coins de la Pologne, en qualité de sauveurs de la patrie. Les sauveurs sont la plaie des révolutions populaires.  (François-Vincent Raspail, De la Pologne — Les deux insurrections, 1839)

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fini)

Voir aussi

  • fini sur Wikipédia
  • fini sur Wikisource

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

fini \Prononciation ?\ masculin

  1. Mort.
    • Bien sot as plors et as criz
      Que Tydeüs est feniz
       (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, p. 334, tome I. Manuscrit Tydeus.)

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

SingulierPluriel
fini
\fì.ni\
finiw
\fì.niw\

fini \fì.ni\

  1. Vêtement.
  2. Étoffe, tissu.
  3. Pagne.

Quasi-synonymes

pagne

Dérivés

Nom commun 2

SingulierPluriel
fini
\fí.ni\
finiw
\fí.niw\

fini \fí.ni\

  1. Fonio.

Références

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l'Éducation Nationale), Léxique de base : Bamanankan - Français, Fondation Karanta, 2003

Espéranto

Étymologie

Du latin finire, du français finir, de l’italien finire.

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif finisfinasfinos
Participe actif fininta(j,n) finanta(j,n) finonta(j,n)
Participe passif finita(j,n) finata(j,n) finota(j,n)
Adverbe actif fininte finante finonte
Adverbe passif finite finate finote
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent finusfinu fini
voir le modèle “eo-conj”

fini \ˈfi.ni\ transitif mot-racine UV

  1. Finir, achever, arrêter, terminer.
    • (Antaŭparolo) Mi finas do per la jenaj vortoj
      Je termine donc par les mots que voici
    • Li volas, ke mi estu fininta antaŭ lia reveno.  (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
      Il veut que j’aie fini avant son retour.

Dérivés

Académiques:

Autres:

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fini »
  • France (Toulouse) : écouter « fini »

Voir aussi

  • fino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Gallo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

fini \Prononciation ?\ 2e groupe (voir la conjugaison) (graphie MOGA)

  1. Finir.

Références

Créole haïtien

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

(Adjectif) Du français fini.
(Verbe) Du français finir.

Adjectif

fini \fi.ni\

  1. Fini.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Verbe

fini \fi.ni\

  1. Finir.

Synonymes

Antonymes

Italien

Forme d’adjectif

SingulierPluriel
fine
\ˈfi.ne\
fini
\ˈfi.ni\

fini \ˈfi.ni\ masculin et féminin identiques

  1. Pluriel de fine.

Forme de nom commun

SingulierPluriel
fine
\ˈfi.ne\
fini
\ˈfi.ni\

fini \ˈfi.ni\ masculin

  1. Pluriel de fine.

Latin

Forme de nom commun

fini \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de finis.
  2. Variante de l'ablatif singulier, fine.

Sranan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

fini \Prononciation ?\

  1. Mince.

Tétoum

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

fini \Prononciation ?\

  1. Graine, semence.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.