Conjugaison:arabe

Généralités

Genres, nombres et personnes

La conjugaison arabe accorde les verbes suivant le genre, le nombre et la personne du sujet.

  • L'arabe connaît trois nombres : le singulier, le duel et le pluriel.
  • L'arabe connaît deux genres pour la conjugaison, masculin et féminin.
  • L'arabe distingue la première, deuxième et troisième personne.

Cependant :

  • La première personne ne dépend pas du genre ;
  • La première personne au duel n'existe pas (ou se confond avec la première personne du pluriel);
  • La deuxième personne du duel est identique au masculin et au féminin.

Pronoms possessifs

Pronoms personnels en arabe
Pronoms personnels singulier duel pluriel
1re personne أَنَا (anâ) ـِي () نَحْنُ (naHnu) ـنَا ( -nâ )
2e personne du masculin أَنْتَ (anta) ـكَ (-ka) أَنْتُمَا (antumâ)
ـكُمَا ( -kumâ )
أَنْتُمْ (antum) ـكُمْ ( -kum )
2e personne du féminin أَنْتِ (anti) ـكِ (-ki) أَنْتُنَّ (antunna) ـكُنَّ ( -kunna )
3e personne du masculin هُوَ (huwa) ـهُ ( -hu ) هُمَا (humâ)
ـهُمَا ( -humâ )
هُمْ (hum) ـهُمْ ( -hum )
3e personne du féminin هِيَ (hiya) ـهَا ( -hâ ) هُنَّ (hunna) ـهُنَّ ( -hunna )

NB : Quand هُوَ (huwa) et هِيَ (hiya) sont précédés de la conjonction وَ (wa) ou فَ (fa) (et), de l'affirmation لَ (la) (certainement), ou de l'interrogatif أَ (a), la voyelle du peut être au choix omise ou maintenue (Wright 89).

Temps et formes

Il n'y a fondamentalement que deux temps pour la conjugaison : l'accompli (désignant une action passée) et l'inaccompli (action en cours ou future). Ces deux formes se construisent en ajoutant des suffixes et (éventuellement) des préfixes à une forme de base.

L'arabe connait en outre un certain nombre de conjugaisons dérivées, qui se déduisent simplement des deux temps fondamentaux.

Outre la conjugaison proprement dite, les verbes peuvent prendre des formes dénotant divers modes par rapport à la forme de base : réfléchi, fréquentatif,... Cependant ces différentes formes s'analysent plus comme des familles de mots (en l'occurrence, des familles de verbes) que comme des conjugaisons au sens propre. En particulier, pour un verbe donné, les différentes formes peuvent avoir des sens propres, ou être inusitées.

Alternance des racines longues et courtes

La structure syllabique de l’arabe ne connaît que deux types de syllabes :

  • Une syllabe peut être « ouverte » quand elle est formée par une consonne et une voyelle courte (qui la « met en mouvement »), et dans ce cas la syllabe rythmiquement courte.
  • Une syllabe peut être « fermée » lorsqu’elle est formée par une consonne, une voyelle, et une seconde « consonne » ; et dans ce cas la syllabe est rythmiquement longue.

Par définition, la « consonne » qui clôt une syllabe fermée n’a pas de voyelle propre. Une syllabe peut donc être naturellement fermée par une consonne portant un teschid ّ ; mais également implicitement par une consonne « double » portant un sukûn ْ, puisque la première occurrence de cette consonne double n’a pas de voyelle propre et porte donc un teschid implicite ; et également un signe de prolongation de la voyelle, lequel ne porte jamais de voyelle propre.

Une syllabe est donc « longue » lorsqu’elle est mise en mouvement par une voyelle longue, mais également lorsqu’elle est terminée par une consonne. Inversement, une syllabe peut être « fermée » par une consonne sans voyelle, mais également par un signe de prolongation prenant dans l’écriture la place d’une consonne sans voyelle.

À radical constant, l’alternance des suffixes dans la conjugaison induit naturellement une alternance de rythme sur le radical de l’accompli et de l’inaccompli :

  • Lorsque le suffixe est vide ou commence par une consonne, la dernière radicale porte un sukûn ْ. Ce sukûn signifie que la dernière radicale se rattache à la syllabe précédente, qui est donc nécessairement longue et fermée.
  • En revanche, lorsque le suffixe commence par une voyelle (qu’elle soit longue ou courte), la dernière radicale se rattache à la syllabe suivante, et la syllabe précédente est donc généralement courte.

Cette alternance rythmique est sans incidence sur l’écriture des verbes réguliers, mais constitue une différence fondamentale pour la conjugaison et l’écriture des verbes irréguliers.

Conjugaisons principales

Les deux principales conjugaisons sont l’accompli (passé) et l’inaccompli (présent / futur).

Accompli (prétérit, passé)

  • Se forme sur le radical de l’accompli (actif ou passif suivant le cas).
  • La conjugaison en personne, genre et nombre s’obtient par ajout d’un suffixe après la dernière consonne du radical :
accompli singulier duel pluriel
1re personne فَعَلْتُ  (fa.ʕal.tu)
j’ai fait
فَعَلْنَا  (fa.ʕal.naː)
nous avons fait
2e personne du masculin فَعَلْتَ  (fa.ʕal.ta)
tu (masculin) as fait
فَعَلْتُمَا  (fa.ʕal.tu.maː)
vous deux avez fait
فَعَلْتُمْ  (fa.ʕal.tum)
vous tous avez fait
2e personne du féminin فَعَلْتِ  (fa.ʕal.ti)
tu (féminin) as fait
فَعَلْتُنَّ  (fa.ʕal.tun.na)
vous toutes avez fait
3e personne du masculin فَعَلَ  (fa.ʕa.la)
il a fait
فَعَلَا  (fa.ʕa.laː)
eux deux ont fait
فَعَلُو  (fa.ʕa.luː)
eux tous ont fait
3e personne du féminin فَعَلَتْ  (fa.ʕa.lat)
elle a fait
فَعَلَتَا  (fa.ʕa.la.taː)
elles deux ont fait
فَعَلْنَ  (fa.ʕal.na)
elles toutes ont fait

NB :

  • La négation de la forme accomplie se fait en préfixant la forme par un مَا ().
  • La forme canonique est la 3ème MS (*a*a*) a : les autres formes s’obtiennent en remplaçant le « a » final par le suffixe de conjugaison.
  • La terminaison en U de la 3èmeMP s’écrit avec un Alif final qui ne se prononce pas.
  • Lorsque la dernière radicale du verbe est un Ta ت (t), elle s‘insère par un teschdid تّ dans le suffixe de plusieurs personnes du prétérit. L’insertion de la dernière radicale dans la lettre initiale du suffixe a lieu de même à la première personne du pluriel et à la troisième personne du pluriel féminin des verbes qui se terminent en Nun ن (n).
  • Aux premières et deuxièmes personnes, qui commencent par une consonne, la dernière syllabe du radical est nécessairement longue. À la troisième personne, elle est normalement courte (sauf pour la 3FP).

Inaccompli (aoriste, futur)

  • Se forme sur le radical de l’inaccompli (actif ou passif suivant le cas).
  • La conjugaison en personne, genre et nombre s’obtient par ajout d’un infixe et d’un suffixe :
inaccompli singulier duel pluriel
1re personne أَفْعَلُ  (ʔaf.ʕa.lu)
je vais agir
نَفْعَلُ  (naf.ʕa.lu)
nous allons agir
2e personne du masculin تَفْعَلُ  (taf.ʕa.lu)
tu (masculin) vas agir
تَفْعَلَانِ  (taf.ʕa.laː.ni)
vous deux allez agir
تَفْعَلُونَ  (taf.ʕa.luː.na)
vous tous allez agir
2e personne du féminin تَفْعَلِينَ  (taf.ʕa.liː.na)
tu (féminin) vas agir
تَفْعَلْنَ  (taf.ʕal.na)
vous toutes allez agir
3e personne du masculin يَفْعَلُ  (jaf.ʕa.lu)
il va agir
يَفْعَلَانِ  (jaf.ʕa.laː.ni)
eux deux vont agir
يَفْعَلُونَ  (jaf.ʕa.luː.na)
eux tous vont agir
3e personne du féminin تَفْعَلُ  (taf.ʕa.lu)
elle va agir
تَفْعَلَانِ  (taf.ʕa.laː.ni)
elles deux vont agir
يَفْعَلْنَ  (jaf.ʕal.na)
elles toutes vont agir

NB :

  • La négation de la forme inaccomplie se fait en préfixant la forme par un LÂ لا.
  • La forme canonique est la 3ème MS « Ya(**u*)u » : les autres formes s’obtiennent en remplaçant le « Ya » initial et le « u » final par les préfixe et suffixe de conjugaison.
  • Le préfixe se termine généralement par un « a », qui se transforme en « u » dans les formes 2, 3 et 4.
  • La finale en « u » n’est généralement pas prononcée.
  • NB : Quand la première consonne est une hamzah, la suite 'a' – أَأْ devient 'â – آ .
  • La dernière syllabe du radical est normalement courte, sauf pour les deuxièmes et troisièmes personnes féminin pluriel, où elle est nécessairement longue.

L'aoriste est le seul temps qui admette des variations pour indiquer différents modes ; et ces variations ne tombent que sur les inflexions finales. Les Arabes considèrent ces variations dans les inflexions finales de l'aoriste, comme des cas ; et c'est là une des raisons pour lesquelles ils assimilent l'aoriste aux noms, et le nomment « semblable » (au nom).

Impératif

L'impératif se forme sur le radical de l’inaccompli (**?*). Il ne s'emploie qu'à la deuxième personne.

impératif singulier duel pluriel
2e personne du masculin إِفْعَلْ  (ʔif.ʕal)
tu (masculin) dois agir
إِفْعَلَا  (ʔif.ʕa.laː)
vous deux devez agir
إِفْعَلُو  (ʔif.ʕa.luː)
vous tous devez agir
2e personne du féminin إِفْعَلِي  (ʔif.ʕa.liː)
tu (féminin) dois agir
إِفْعَلْنَ  (ʔif.ʕal.na)
vous toutes devez agir

Le Alif orthographique (2MP) disparaît si le verbe est suivi d'un pronom affixe.

À l'impératif, pour la première forme, la deuxième lettre radicale a toujours la même voyelle qu'à l’inaccompli.

  • Si cette voyelle est un fatha (ــَـ) ou un kesra (ــِـ), l’Alif caractéristique de l'impératif aura pour voyelle un kesra.
  • Si la seconde radicale a pour voyelle un dhamma (ــُـ), l'Alif prend aussi pour voyelle un dhamma, comme أُكْتُبْ (uktub) (écris), أُقْعُدْ (uq3ud) (assieds- toi).
  • Aux formes dérivées, la hamza mobile est toujours en i.
  • Cette hamza mobile vient de ce que l'impératif commence par deux consonnes. Lorsque ce n'est pas le cas (pour les verbes creux), cette hamza instable disparaît.

Conjugaisons passives

(Wright §73) Toutes les formes verbales, qu'elles soient primitives ou dérivées, ont une voix active et une voix passive, quand le sens le permet. Les exceptions sont:

  • les verbes intransitifs de la forme فَعُلَ -*a*u*a-,
  • les verbes de la forme فَعِلَ -*a*i*a- ou فَعَلَ -*a*a*a-, lorsqu'ils traduisent non pas une action (transitive ou intransitive) mais un état,
  • les formes verbales إِفْعَلَّ -**a*²a- (ix) et إِفْعَالَّ -**â*²a-, qui ont pour base un adjectif de difformité ou de couleur (d'où l'impossibilité de les utiliser au passif),
  • les formes xii à xv, qui sont généralement intransitives.

Le sujet de la voix active est toujours un agent (personne ou chose) dont l'action est susceptible ou non d'affecter un objet. Le sujet de la voix passive est soit l'objet affecté par cet agent (passif personnel), soit l'idée abstraite de cette action (passif impersonnel).

Les suffixes sont les mêmes que ceux de la voie active.

(Wright §100 & p300) Les schèmes de conjugaison du passif se déduisent simplement de ceux de l'actif par un changement des voyelles :

  • u-i : L’accompli passif se déduit de l’actif en remplaçant toutes les voyelles (normalement en « a ») par des « u », sauf la dernière voyelle de l’infixe qui devient « i ». Lorsque la forme accomplie active est précédée d’un « ‘i » mutable, il se transforme en « ‘u » mutable au passif. Lorsque la voyelle de l’actif est allongée, celle du passif l’est également ; et le support de prolongation doit s’accorder en conséquence.
  • u-a : L’inaccompli passif se déduit de l’actif, en remplaçant la première voyelle (de l’infixe) par un « u », et toutes les autres voyelle de l'infixe par un « a ». Pour les formes (ii), (iii) et (iv), où le préfixe de l’inaccompli actif est en « u », le passif ne se distingue que par sa dernière voyelle, en « a » contre le « i » de l’actif.

Ces règles s'appliquent à toutes les formes verbales, y compris les formes quadrilitères.

Participes actifs et passifs

  • Les participes actifs et passifs de la forme (i) ne suivent pas la règle générale.
  • Hors (i), le participe passif est toujours calqué sur l’infixe de l’accompli, préfixé par « mu- » et suffixé par «  ». Mais il n’existe pas aux formes (ix) et (xi), qui n'ont pas de passif ni donc de participe passif ; cette forme en mu--ñ est alors celle du participe actif.
  • Hors (i), le participe actif dérive du participe passif, où la dernière voyelle de l’infixe en « a » est changée en « i ». Aux formes (ix) et (xi), il prend la forme en « a » qu’aurait eu le participe passif. Il est généralement construit sur l’infixe de l’inaccompli, préfixé par « mu- » et suivi de «  » ; mais pour les formes (v) et (vi), la dernière voyelle est changée en « i ».

Conjugaisons dérivées

Subjonctif (aoriste du mode subjonctif, optatif)

  • Se forme sur le radical de l’inaccompli (actif ou passif suivant le cas).
  • La conjugaison en personne, genre et nombre s’obtient par ajout d’un infixe et d’un suffixe. Par rapport à la conjugaison de l’accompli, le « u » final est remplacé par un « a », et le « Ni » final est (généralement) supprimé (sauf pour les 2ème et 3ème personnes féminin pluriel) :
PlurielDuelSing
1èreNa–(...)–aنَفْعَلَ’a–(...)–aأَفْعَلَ
2ème MTa–(...)–ÛتَفْعَلُواTa–(...)–ÂتَفْعَلَاTa–(...)–aتَفْعَلَ
2ème FTa–(...)–NaتَفْعَلْنَTa–(...)–Îتَفْعَلِي
3ème MYa–(...)–ÛيَفْعَلُواYa–(...)–ÂيَفْعَلَاYa–(...)–aيَفْعَلَ
3ème FYa–(...)–NaيَفْعَلْنَTa–(...)–ÂتَفْعَلَاTa–(...)–aتَفْعَلَ
  • Le Alif de la finale en Û est orthographique et n’est pas prononcé.

Apocopé (jussif, aoriste du mode conditionnel)

  • Formes des verbes précédés par أَنْ (aN), لَنْ(LaN), كَيْ(KaY) ou ٳذَنْ(iDhaN).
  • Se forme sur le radical de l’inaccompli (actif ou passif suivant le cas).
  • L’apocopé se distingue du conditionnel par la suppression du suffixe (apocope) au singulier et à la première personne.
PlurielDuelSing
1èreNa–(...)–نَفْعَلْ’a–(...)–أَفْعَلْ
2ème MTa–(...)–ÛتَفْعَلُواTa–(...)–ÂتَفْعَلَاTa–(...)–تَفْعَلْ
2ème FTa–(...)–NaتَفْعَلْنَTa–(...)–Îتَفْعَلِي
3ème MYa–(...)–ÛيَفْعَلُواYa–(...)–ÂيَفْعَلَاYa–(...)–يَفْعَلْ
3ème FYa–(...)–NaيَفْعَلْنَTa–(...)–ÂتَفْعَلَاTa–(...)–تَفْعَلْ
  • Le Alif de la finale en Û est orthographique et n’est pas prononcé.

Le changement de suffixe entraîne un changement rythmique dans le radical infixe : la dernière syllabe du radical devient longue aux premières personnes et aux personnes du singulier (sauf la 2FS).

Emphatique – Aoriste énergique

Le futur emphatique insiste sur le fait que l’action va se dérouler.

  • Il se forme sur le radical de l’inaccompli (actif ou passif), en ajoutant un suffixe N²a ou N²i.
1ère formePlurielDuelSing
1èreNa–(...)–aNNiنَفْعَلَنِّ’a–(...)–aNNaأَفْعَلَنَّ
2ème MTa–(...)–uNNaتَفْعَلُنَّTa–(...)–ÂNNiتَفْعَلَانِّTa–(...)–aNNaتَفْعَلَنَّ
2ème FTa–(...)–NÂNNiتَفْعَلْنَانِّTa–(...)–iNNaتَفْعَلِنَّ
3ème MYa–(...)–uNNaيَفْعَلُنَّYa–(...)–ÂNNiيَفْعَلَانِّYa–(...)–aNNaيَفْعَلَنَّ
3ème FYa–(...)–NÂNNiيَفْعَلْنَانِّTa–(...)–ÂNNiتَفْعَلَانِّTa–(...)–aNNaتَفْعَلَنَّ

(Sacy 354) Le pluriel féminin de la forme énergique de l'aoriste et de l'impératif, présente une singularité qui mérite d'être remarquée : c'est qu'on y trouve, contre la règle ordinaire, une lettre de prolongation suivie d'une lettre djezmée ; car يَكْتُبْنَانِّ(yaktubnânni) est la même chose que يَكْتُبْنَانْنِ. C'est une exception à cette règle.

La deuxième forme de ce mode n’est pas usitée pour les personnes dont la pénultième renferme un Alif de prolongation à la première forme.

2ème formePlurielDuelSing
1èreNa–(...)–aNنَفْعَلَنْ’a–(...)–aNأَفْعَلَنْ
2ème MTa–(...)–uNتَفْعَلُنْTa–(...)–aNتَفْعَلَنْ
2ème FTa–(...)–iNتَفْعَلِنْ
3ème MYa–(...)–uNيَفْعَلُنْYa–(...)–aNيَفْعَلَنْ
3ème FTa–(...)–aNتَفْعَلَنْ

Impératif énergique

Ce qui a été dit de l’aoriste énergique s’applique aussi à l’impératif énergique.

Impératif énergique première forme

PlurielDuelSing
2ème M‘i–(...)–uNNaاِفْعَلُنَّ‘i–(...)–ÂNNiاِفْعَلَانِّ‘i–(...)–aNNaاِفْعَلَنَّ
2ème F‘i–(...)–NÂNNiاِفْعَلْنَانِّ‘i–(...)–iNNiاِفْعَلِنِّ

Impératif énergique deuxième forme

PlurielDuelSing
2ème M‘i–(...)–uNاِفْعَلُنْ‘i–(...)–aNاِفْعَلَنْ
2ème F‘i–(...)–iNاِفْعَلِنْ

(Schier 108) La voix passive n’ayant pas de forme particulière pour l’impératif, on y supplée par l’aoriste du mode conditionnel que l’on emploie aussi dans le même sens à la voix active.

Futur

Le futur peut s’exprimer simplement par l’inaccompli, ou en employant le mot سَوْفَ(SaWFa : aller, être sur le point de), ou en préfixant l’inaccompli par un سَـ(Sa-).

Formes futures courtes :

PlurielDuelSing
1èreSaNa–(...)–uسَنَـعْعُعُSa’a–(...)–uسَأَعْعُعُ
2ème MSaTa–(...)–UNaسَتَـعْعُعُـونَSaTa–(...)–ANiسَتَـعْعُعَـانِSaTa–(...)–uسَتَـعْعُعُ
2ème FSaTa–(...)–NaسَتَـعْعُعْـنَSaTa–(...)–INaسَتَـعْعُعِـينَ
3ème MSaYa–(...)–UNaسَيَـعْعُعُـونَSaYa–(...)–ANiسَيَـعْعُعَـانِSaYa–(...)–uسَيَـعْعُعُ
3ème FSaYa–(...)–NaسَيَـعْعُعْـنَSaTa–(...)–ANiسَتَـعْعُعَـانِSaTa–(...)–uسَتَـعْعُعُ

Récapitulatif

Impératif Accompli Inaccompli فَعَلَ
énergique ii énergique i Impératif passif actif Emphatique Apocopé Subjonctif Passif Actif
فُعِلْتُ فَعَلْتُ أَفْعِلَنَّ أَفْعِلْ أَفْعِلَ أُفْعَلُ أَفْعِلُ 1S أَنَا (anâ)
فُعِلْنَا فَعَلْنَا نَفْعِلَنَّ نَفْعِلْ نَفْعِلَ نُفْعَلُ نَفْعِلُ 1P نَحْنُ (naHnu)
إِفْعِلَنْ إِفْعِلَنَّ إِفْعِلْ فُعِلْتَ فَعَلْتَ تَفْعِلَنَّ تَفْعِلْ تَفْعِلَ تُفْعَلُ تَفْعِلُ 2MS أَنْتَ (anta)
إِفْعِلَانَّ إِفْعِلَا فُعِلْتُمَا فَعَلْتُمَا تَفْعِلَانِّ تَفْعِلَا تَفْعِلَا تُفْعَلَانِ تَفْعِلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِفْعِلُنْ إِفْعِلُنَّ إِفْعِلُو فُعِلْتُمْ فَعَلْتُمْ تَفْعِلُنَّ تَفْعِلُو تَفْعِلُو تُفْعَلُونَ تَفْعِلُونَ 2MP أَنْتُمْ (antum)
إِفْعِلِنْ إِفْعِلِنَّ إِفْعِلِي فُعِلْتِ فَعَلْتِ تَفْعِلِنَّ تَفْعِلِي تَفْعِلِي تُفْعَلِينَ تَفْعِلِينَ 2FS أَنْتِ (anti)
إِفْعِلَانِّ إِفْعِلَا فُعِلْتُمَا فَعَلْتُمَا تَفْعِلَانَّ تَفْعِلَا تَفْعِلَا تُفْعَلَانِ تَفْعِلَانِ 2D أَنْتُمَا (antumâ)
إِفْعِلْنَانِّ إِفْعِلْنَ فُعِلْتُنَّ فَعَلْتُنَّ تَفْعِلْنَانَّ تَفْعِلْنَ تَفْعِلْنَ تُفْعَلْنَ تَفْعِلْنَ 2FP أَنْتُنَّ (antunna)
فُعِلَ فَعَلَ يَفْعِلَنَّ يَفْعِلْ يَفْعِلَ يُفْعَلُ يَفْعِلُ 3MS هُوَ (huwa)
فُعِلَا فَعَلَا يَفْعِلَانِّ يَفْعِلَا يَفْعِلَا يُفْعَلَانِ يَفْعِلَانِ 3MD هُمَا (humâ)
فُعِلُو فَعَلُو يَفْعِلُنَّ يَفْعِلُو يَفْعِلُو يُفْعَلُونَ يَفْعِلُونَ 3MP هُمْ (hum)
فُعِلَتْ فَعَلَتْ تَفْعِلَنَّ تَفْعِلْ تَفْعِلَ تُفْعَلُ تَفْعِلُ 3FS هِيَ (hiya)
فُعِلَتَا فَعَلَتَا تَفْعِلَانَّ تَفْعِلَا تَفْعِلَا تُفْعَلَانِ تَفْعِلَانِ 3FD هُمَا (humâ)
فُعِلْنَ فَعَلْنَ يَفْعِلْنَانَّ يَفْعِلْنَ يَفْعِلْنَ يُفْعَلْنَ يَفْعِلْنَ 3FP هُنَّ (hunna)

Conjugaisons irrégulières

Verbes hamzés

  • Verbes hamzés 1 : ءخذءكلءبق
  • Verbes hamzés 2 : سءمسءلرءس
  • Verbes hamzés 3 : قرءنشءذرء
  • Annexe:Verbes hamzés

arabearabearabe

Verbes sourds

  • Trilitère sourd : عددقررحبب
  • Quadrilitère sourd : تمتمكفكفلعلع
  • Annexe:Verbes sourds

Verbes assimilés

  • Assimilé W : ورثوجدوقف
  • Assimilé Y : ينعيقظيقظ‎
  • Assimilé hamzé : وءد
  • Annexe:Verbes assimilés

Verbes creux ou concaves

  • Concave u/u : قومنومقول
  • Concave i/i : ميلعيشزيد‎
  • Concave i/a : نوم‎زولزيلنيل‎
  • Concave hamzé : ءيض‎شيء‎
  • Annexe:Verbes creux en arabe

Verbes défectueux

  • Défectueux W : نمو
  • Défectueux Y : هدي
  • Défectueux hamzé : رءيرءي‎ءتي‎
  • Défectueux sourd : حَيِيَ
  • Doublement défectueux uni : حيوكوي
  • DDU hamzé : ءوياوي
  • Doublement défectueux séparé : وقيوعي
  • Annexe:Verbes défectueux

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.