nommer
Français
Verbe
nommer \nɔ.me\ transitif direct 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se nommer)
- Attribuer, imposer un nom à une personne ou une chose.
- Christophe Colomb, on le sait, lorsqu'il aborda en Amérique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en conséquence « Indiens » les premiers habitants qu'il rencontra. — (René Thévenin & Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p.13)
- Il fut le premier qui découvrit cette île et il la nomma de son nom.
- Nommer une maladie est la plus sûre façon de la faire apparaître. — (Antoine Bello, Scherbius (et moi), Gallimard, p. 363)
- Qualifier, décerner une épithète.
- Louis XII a été nommé le Père du peuple.
- Nommer quelqu’un son protecteur, son maître, son bienfaiteur, le reconnaître comme son protecteur, son maître, son bienfaiteur.
- Dire le nom d’une personne, d’une chose ; dire comment une personne, une chose s’appelle.
- Si vous voulez, je vous nommerai mon auteur.
- Je vous nommerai plusieurs personnes.
- Il y a des choses qu’on ne saurait nommer par leur nom.
- Désigner, énumérer.
- Dans son intervention, il a nommé les personnes responsables des fautes.
- Nommer ses complices, les déclarer, les faire connaître.
- Désigner, choisir ou instituer pour une fonction ou un poste.
- A son retour d'Espagne, le général Beurnonville épousa Mlle de Durfort. Le 5 février 1805, il fut nommé sénateur, et bientôt titulaire de la sénatorerie de Limoges. — (Biographie nouvelle des contemporains ou Dictionnaire historique et raisonné de tous les hommes qui, depuis la Révolution française, ont acquis de la célébrité, par MM. A. V. Arnault, A. Jay, E. Jouy, J. Norvins, etc. , vol. 2, Paris : à la Librairie historique, 1821, p. 468)
- On a nommé des experts, des arbitres.
- Élire.
- Les magistrats de cette république étaient nommés tous les ans par le peuple.
- À Rome, on nomma des décemvirs pour composer les lois, et des questeurs pour faire juger les crimes publics.
- (Pronominal) Appeler, avoir pour nom.
- Je suis né dans un village près de Reims et je me nomme Cupidonnet. Dès mon enfance, j’aimais les jolies filles. — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, L’Anti-Justine, 1798)
- Je me nomme Marie. — (1854, Gustave Chouquet, Easy Conversations in French, page 9)
- Comment se nomme celle place, cette rue ?
- (Pronominal) Déclarer son nom.
- Vous êtes obligé de vous nommer.
Synonymes
- baptiser (1.1)
Dérivés
Traductions
attribuer, imposer un nom à une personne ou une chose
- Afrikaans : benaam (af), benoem (af), noem (af)
- Allemand : heißen (de), nennen (de), benennen (de)
- Anglais : name (en), call (en), designate (en), dub (en), label (en), term (en)
- Anglo-saxon : genemnan (ang)
- Breton : envel (br), anvañ (br), anviñ (br)
- Catalan : anomenar (ca)
- Cornique : henwel (kw)
- Croate : imenovati (hr)
- Danois : kalde (da)
- Espagnol : nombrar (es), nominar (es), llamar (es)
- Espéranto : nomi (eo)
- Finnois : nimittää (fi)
- Frison : neame (fy)
- Gallois : enwi (cy)
- Ido : nomar (io), nomizar (io), nominar (io)
- Islandais : nefna (is)
- Italien : chiamare (it)
- Japonais : 名付ける (ja) nazukeru, 呼ぶ (ja) yobu
- Kazakh : ат қою (kk) at qoyuw, атау (kk) ataw
- Néerlandais : noemen (nl) (een naam geven)), heten (nl), uitmaken voor (nl)
- Norvégien : kalle (no)
- Plodarisch : nennin (*), nein (*)
- Polonais : nazwać (pl), wynmienić (pl)
- Portugais : chamar (pt), denominar (pt), nomear (pt)
- Russe : называть (ru), назвать (ru), именовать (ru) imenovát
- Same du Nord : navdit (*), gohččut (*), gohčodit (*), namahit (*), nammadit (*)
- Shingazidja : upara (*)
- Suédois : benämna (sv), heta (sv), kalla (sv)
- Tchèque : jmenovat (cs)
Prononciation
- France : écouter « nommer [nɔ.me] »
- France (Occitanie) : écouter « nommer [Prononciation ?] »
Références
- « nommer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nommer)
- « nommer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « nommer [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.