aura
Français
Étymologie
- Du latin aura, « air en mouvement, brise », → voir aure en ancien français, « vent doux ». Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIe siècle.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aura | auras |
\o.ʁa\ ou \ɔ.ʁa\ |
- (Occultisme) Le « corps subtil », qui entourerait le corps physique. De forme ovoïde, l’aura changerait de couleur selon l’évolution, l’état émotionnel ou de santé du sujet.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Par extension) Prolongement, résonance d’un livre, d’une œuvre d’art dans la sensibilité.
- (Médecine) Sensation subjective vague, toujours la même chez chaque malade, qui permet à celui-ci de prévoir l’imminence d’une crise. Elle peut être motrice (mouvement d’un doigt, d’un membre), sensitive, sensorielle (olfactive, auditive, visuelle, etc.), psychique, etc. L’aura est surtout fréquente dans l’épilepsie, l’asthme, la migraine et l’hystérie.
- (Médecine) (Vieilli) Autrefois, émanation subtile du liquide spermatique qui semblait nécessaire pour la fécondation.
- (Philosophie) Atmosphère qui entoure certains êtres.
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe avoir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Futur simple | ||
il/elle/on aura | ||
aura \o.ʁa\
- Troisième personne du futur de l’indicatif de avoir.
- Tant qu’il y aura des métaux, on ne cessera pas de les orfévrir; & l’argent pour être resserré, n’est pas enfoui. — (L’Esprit des journaux, françois et étrangers, 1790)
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « aura »
- (Région à préciser) : écouter « aura [Prononciation ?] »
Voir aussi
- aura sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Du latin aura.
Nom commun
aura \ˈɔr.ə\
- Impression.
- Aura.
- (Philosophie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Catalan
Étymologie
- Du latin aura.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aura [Prononciation ?] |
aures [Prononciation ?] |
aura [Prononciation ?] féminin
Espagnol
Étymologie
- Du latin aura.
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aura | aurat |
Génitif | auran | aurojen aurain (rare) |
Partitif | auraa | auroja |
Accusatif | aura [1] auran [2] |
aurat |
Inessif | aurassa | auroissa |
Élatif | aurasta | auroista |
Illatif | auraan | auroihin |
Adessif | auralla | auroilla |
Ablatif | auralta | auroilta |
Allatif | auralle | auroille |
Essif | aurana | auroina |
Translatif | auraksi | auroiksi |
Abessif | auratta | auroitta |
Instructif | — | auroin |
Comitatif | — | auroine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
aura \ˈɑu̯.rɑ\
- Charrue.
- Chasse-neige.
- Formation d’oiseaux en V.
Dérivés
Anagrammes
Haoussa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Étymologie
- Du latin aura.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aura \ˈau.ra\ |
aure \ˈau.re\ |
aura \ˈau.ra\ féminin
- Aura.
- (Philosophie) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Voir aussi
- aura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | aură | aurae |
Vocatif | aură | aurae |
Accusatif | aurăm | aurās |
Génitif | aurae | aurārŭm |
Datif | aurae | aurīs |
Ablatif | aurā | aurīs |
aura \Prononciation ?\ féminin
Anagrammes
Références
- « aura », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- 1 : Du latin aura.
- 2 : Du latin hac hora (« à cette heure-ci »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
aura [ˈawɾo̞] |
auras [ˈawɾo̞s] |
aura [ˈawɾo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Météorologie) Nom de certains vents.
- (En particulier) Vent du nord.
Prononciation
Adverbe
aura \ˈawɾɔ\ (graphie normalisée)
- (limousin) Maintenant.
- An dich au poëta : Aura chau que parles per tot òmes sus terra. Ton còr lo chau dubrir a tots los còrs vivents. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- (fr) Pierre Bec, Manuel pratique d’occitan moderne, Ed. Picard, 1973, p. 142
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.