Caractère

Étymologie graphique

Type : spécification sémantique : Composé de (shé, qui n'est pas réellement phonétique ici), qui représente ici la langue () tirée hors de la bouche (), qui prononce des mots (). Ce dernier composant sert également de clef (clef des mots).
Signification de base 
Mot, Parole, Langage, Parler, Réprimander.
Voir aussi 
Forme alternative :

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 13
  • Codage informatique : Unicode : U+8A71 - Big5 : B8DC - Cangjie : 卜口竹十口 (YRHJR) - Quatre coins : 02664

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1158.100
  • Morobashi: 35441
  • Dae Jaweon: 1624.060
  • Hanyu Da Zidian: 63965.060
Tracé du sinogramme

Chinois

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

huà \xu̯a̠˥˩\ (traditionnel)

  1. Parole, langage.
  2. Dialecte, parler.

Dérivés

Prononciation

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Japonais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Kanji
Hiragana はなし
Transcription hanashi
Prononciation \ha.na.ɕi\

 hanashi \ha.na.ɕi\

  1. Histoire, conte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Conversation, dit.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • 話しあう hanashiau : discuter
  • 話し手 hanashite : locuteur
  • 話す hanasu : parler
  • 話題 wadai : thème/sujet de conversation
  • 哀話 aiwa : histoire triste
  • 談話 danwa : entretien, conversation
  • 電話 denwa : téléphone
  • 携帯電話 keitai denwa : téléphone portable/mobile
  • 公衆電話 kōshūdenwa : téléphone public
  • 電話帳 denwachō : annuaire téléphonique
  • 電話交換手 denwakōkanshu : opérateur téléphonique
  • 童話 dōwa : conte pour enfants
  • 逸話 itsuwa : anecdote
  • 会話 kaiwa : conversation
  • 世話 sewa : protection, aide, assistance
  • 神話 shinwa : mythe, mythologie
  • 挿話 sōwa : anecdote, épisode
  • 対話 taiwa : dialogue, conversation

Prononciation

  • On’yomi : わ (wa), かい (kai)
  • Kun’yomi : はな.す (hanasu), はな.し (hanashi)

Références

  • Dictionnaire des kanji japonais []

Vietnamien

Sinogramme

(thoại)

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.