Prix Langlois
Le prix Langlois est un ancien prix annuel de littérature, créé en 1868 par l'Académie française et « décerné à la meilleure traduction en vers ou en prose d’un ouvrage grec ou latin, ou étranger »[1].
Ne doit pas être confondu avec Prix Henri-Langlois.
Lauréats
De 1871 à 1920
- 1871 : Alfred-L. de Sadous (1815-18..) pour Histoire de la Grèce antique, de Grote
- 1872 : Théodore Braun pour Théâtre de Schiller
- 1873 : Joseph-Germain Magnabal (1819-1894) pour Histoire de la littérature espagnole, de G. Ticknor (anglais)
- 1874 :
- Eugène Baret (1816-1887) pour Œuvres dramatiques de Lope de Véga (espagnol)
- Antoine de Latour pour Œuvres dramatiques de Calderon
- 1875 :
- Gustave de Wailly pour Les Quatre premiers livres de l’Énéide
- Émile Pessonneaux pour Théâtre d’Euripide
- 1876 : Antoine Anquetil pour Œuvres d’Horace
- 1877 : Émile Montégut pour Œuvres complètes de Shakespeare
- 1878 : Henri Bellenger pour La Russie, le pays, les institutions, les mœurs, de Mackensie-Wallace
- 1879 :
- Henri Druon (1819-1908) pour Œuvres de Synésius
- Henriette Loreau pour Récit de voyages des explorateurs modernes
- 1880 :
- José-Maria de Heredia pour Véridique histoire de la conquête de la Nouvelle Espagne, de Bernal Diaz del Castillo
- Amédée Tardieu pour Géographie de Strabon
- 1881 :
- F.-A. Aulard pour Poésies et œuvres morales de Léopardi
- Louis Havet pour Le Querolus, comédie latine anonyme
- 1882 : Auguste Bougot (1842-1892) pour Philostrate l'ancien. Une galerie antique de soixante-quatre tableaux
- 1883 : Charles-Émile Ruelle (1833-1912) pour Poétique et Rhétorique, d’Aristote
- 1884 : Claudius Popelin pour Le Songe de Poliphile, ou Hypnérotomachie de frère Francesco Colonna
- 1886 :
- Auguste Bouché-Leclercq pour Histoire grecque, de Curtius. Histoire de l’hellénisme, de Droysen
- Florentin Trawiński pour La vie antique des Grecs et des Romains, de MM. Guhl et Koner
- 1887 :
- P. Aize pour Idylles, de Théocrite
- Eugène Carré pour Poésies de Giacomo Leopardi
- 1888 :
- Gaston Bonet-Maury pour L’Empereur Akbar : un chapitre de l’histoire de l’Inde au XVIe siècle, par le comte A. de Noer
- José-Maria de Heredia pour L’histoire de la conquête de la Nouvelle-Espagne, par le capitaine Bernal Diaz del Castillo
- 1889 :
- Henry Crosnier de Varigny pour Vie et correspondance de Charles Darwin
- Charles Lallemand et Charles Rabot pour Voyage de la Vega autour de l’Asie et de l’Europe, de M. le baron de Nordenskiöld
- Auguste Monod (1851-19..) pour Histoire du peuple anglais, de Richard Green
- Élisabeth Paris pour L’Allemagne et la réforme, de Jean Janssen
- 1890 :
- Joseph Loth pour Mabinogion, chants gallois
- Félix Rabbe pour Théâtre de Christophe Marlowe
- 1891 :
- J. Daniaux alias Paul Carpentier (1861-19..) pour Le Retour, de Henri Heine
- Auguste Dietrich (1846-1905?) pour Madame de Staël et son temps, de lady Blennerhassett
- 1892 :
- Henri de La Ville de Mirmont pour Argonautiques, d’Apollonius de Rhodes
- Julien Lugol pour Odes barbares, de Giosue Carducci
- 1893 :
- Jean Dupuis (1818-18..) pour Théon de Smyrne, philosophe platonicien
- Jeanne Loiseau pour Œuvres de Lord Byron
- 1894 :
- Alfred Foucher pour Le Bouddha, sa vie, sa doctrine et sa communauté de Hermann Oldenberg
- Émile Riquiez pour Marie Stuart, d’après Schiller
- Jules Toutain pour Musées archéologiques de Rome de Wolfgang Helbig
- 1896 :
- Marguerite de Clermont-Tonnerre pour Les Jésuites dans l’Amérique du Nord au XVIIe siècle et Les pionniers français dans l’Amérique du Nord. Floride, Canada, de Francis Parkman
- Émile Horn (1858-1937) pour Nouvelles, de Jökai
- Charles-Émile Ruelle (1833-1912) pour Traduction d’auteurs grecs relatifs à la musique
- Florentin Trawiński pour L’Épopée homérique expliquée par les monuments, de M. E. Helbig
- 1897 : Georges Hérelle pour Vierges aux rochers de Gabriele d'Annunzio
- 1898 : Alexandre Beljame pour Macbeth
- 1899 : M. Obert pour Syntaxe française au XVIIe siècle, de Haase
- 1900 :
- Fernand Brisset pour Les sonnets de Pétrarque à Laure
- Fernand Henry (1859-19..) pour Sonnets, de Shakespeare
- 1901 :
- Amédée de Margerie pour La Divine Comédie, de Dante
- Louis Fabulet et Robert d’Humières pour La plus belle histoire du monde. Le livre de la Jungle, de Rudyard Kipling
- Léon Morel (1850-1918?) pour In memoriam, poèmes d’Alfred Tennyson
- 1902 :
- Henri Albert pour Les ouvrages de Frédéric Nietzsche
- Maurice de La Rousselière pour La poésie du ciel. Le Paradis, de Dante Alighieri
- 1903 :
- Alexandre Beljame pour Othello, le Maure de Venise et Jules César
- Fernand Brisset pour Canzones. Triomphes et poésies diverses de Pétrarque
- 1904 :
- Mme B. d'Eyragues pour Les Psaumes traduits de l’hébreu
- Archag Tchobanian pour Chants populaires arméniens
- 1906 :
- Frank Abauzit (1870-1938) pour L’expérience religieuse, de William James
- Fernand Henry (1859-19..) pour Les sonnets portugais, d’Elizabeth Barret Browning
- Urbain Mengin (1864-1955) pour Grandeur et décadence de Rome, de G. Ferrero
- Auguste Reymond pour Les penseurs de la Grèce, histoire de la philosophie antique, de Théodore Gomperz
- 1907 :
- Jane Dieulafoy pour L’Épouse parfaite, de Fray Luis de Léon
- Émile Legouis pour Contes de Canterbury, de Geoffroy Chaucer
- 1908 :
- Jacques Bardoux pour La reine Victoria (correspondance inédite)
- Guy-Charles Cros pour La puissance du mensonge, de Johan Bojer
- Marguerite Paris (1852-1917) pour Grammaire de l’assentiment, de Newmann
- 1909 :
- Georges Duval pour Œuvres dramatiques de William Shakespeare
- Émile Legouis pour Contes de Canterbury, de Geoffroy Chaucer
- 1910 :
- Louis Dimier pour Discours sur la peinture. Voyages pittoresques, de Reynolds
- Jean-Léon Firmery (1853-1913) pour La Chanson des Nibelunge
- L. Martin-Dupont et Achille Laurent pour Charles Dickens, de G.-K. Chesterton
- Suzanne Paquelin pour Faust, de Goethe
- Elisabeth Sainte-Marie Perrin (1879-1926) pour Le génie de l’Amérique, de Henry Van Dyke
- 1911 :
- Jacques de Coussange (1869-1944) pour L’individualisme, de Ellen Key
- Georges Grappe (1879-1947) pour La France d’aujourd’hui, de Barrett Wendell
- Maurice Pellisson (1850-1915) pour Chansons et poèmes, de Henri Heine
- 1912 :
- Pierre Bonnet et James Condamin pour La cour de Philippe IV et la décadence de l’Espagne (1621-1665), de Martin Hume
- Paul Cunisset-Carnot pour De la cynégétique ou art de la chasse, de Xénophon
- Élisabeth Paris pour La civilisation en Allemagne depuis la fin du moyen âge jusqu’au commencement de la guerre de Trente ans, de Jean Janssen
- D. Seners pour Œuvres de Théocrite, traduites en vers
- 1913 :
- Elias-Sarkis Altiar (1866-1948) et Dr M. Chamlian pour Vers la liberté. L’abîme, de Avétis Aharonian
- Louise Espinasse-Mongenet (1871-1956) pour La divine Comédie, l’Enfer, de Dante Alighieri
- Camille Le Senne et Léon Guillot de Saix pour L’étoile de Séville, de Lope de Véga
- Henri Davray et Auguste Monod pour Père et fils, de Edmund Gosse
- 1914 :
- Édouard Combe pour Les Alpes dans la nature et dans l’histoire, du Dr A.-B. Coolidge
- Madeleine Havard de La Montagne pour Voyage du cardinal d’Aragon en Allemagne, Hollande, Belgique, France et Italie (1517-1518), de Don Antoine de Beatis
- Marc Logé (1887-1949) pour Le Japon, de Lafcadio Hearn
- Émile Roudié (1877-1953) pour Parsifal, de Richard de Wagner
- 1915 : Robert d’Humières
- 1916 : M. Chatelain
- 1917 : Capitaine Paquin
- 1918 :
- Léo d’Orfer pour Chants de guerre de la Serbie
- Guillaume Lerolle et Henri Quentin dit Paul d'Estrée pour L’erreur de la philosophie allemande, de G. Santayana
- 1919 : Odette Raimondi-Matheron pour Alan Seeger, le poète de la Légion étrangère
- 1920 :
- Marcel Bonnet pour Charles de Sainte-Marthe (1512-1555), de C. Ruutz-Rees
- Émile Gaillard (1877-1952) pour L’Alpinisme acrobatique, de Guido Rey
De 1921 à 1987
- 1921 :
- Henri Maninat pour Les Bucoliques
- P. Ransons pour Théâtre de Plaute et Théâtre de Térence
- Walter Thomas pour Beowulf et les premiers fragments épiques anglo-saxons
- 1922 :
- H. Hovelaque pour Lettres de Voyages, Rudyard Kipling
- Mme Thiérard-Baudrillart pour Une règle de vie au XVe siècle, Saint Antonin
- P. Walter pour Histoire, de Polybe
- 1923 : Halpérine Kaminski pour Traductions russes
- 1924 : Lucien Herr pour Correspondance entre Schiller et Goethe (1794-1805)
- 1925 :
- Madeleine Clémenceau-Jacquemaire pour Ahmed Abdullah, un parfait gentilhomme et quelques autres
- André Koszul pour La Tragédie de Roméo et Juliette, de W. Shakespeare
- Mario Meunier pour Plutarque. Isis et Osiris
- Armand Somès pour La Tempête, de W. Shakespeare
- 1926 : Camille Cé et Henri Servajean pour La tragédie de la vengeance, suivie de la Tragédie de l’Athée, de Cyril Tourneur
- 1927 :
- Xavier de Cardaillac (1858-1930) pour Saavedra. Don Quichotte, de Cervantes
- Paul Doncœur pour Le Livre de Sainte Angèle de Foligno
- Marie Dormoy pour Lettres de Michel-Ange
- Louis Pichard (1883-19..) pour La Légende des trois compagnons
- Franck Schoelle pour Les Paysans, de Ladislas Reymoud
- Gabrielle Vinant pour Amour divin, amour terrestre, de Malwida von Meysenbug
- 1928 :
- Léon Baudry et M.-J. Ferré pour Le livre de l’expérience des vrais fidèles par sainte Angèle de Foligno
- Henri Laignoux pour Petite anthologie de Virgile
- Raymond Martinie pour La Porte, de Natsume Sôseki
- Denis Roche pour Voisins, d’Anton Tchékov
- 1929 :
- Alfred Ernout pour De la Nature, de Lucrèce
- Gabriel Meunier (1859-1934) pour La règle des recluses
- 1930 : Margrethe Trock pour Au nord du Groenland, du Dr Lauge-Kock
- 1931 :
- Robert Pitrou (1879-1963) et Maurice Denis pour Renate Elkenhof de Theodor Storm
- Louis Jousserandot (1867-1936) pour La Guerre et la Paix, de Léon Tolstoï
- 1932 :
- Henri Bloch pour l'ensemble de ses traductions
- Gabriel des Hons pour Arrowsmith, de Sinclair Lewis
- A.-G. Etessam-Zadeh pour Les Rubaiyat, d'Omar Khaygam
- Enguerrand Homps pour Iphigénie en Tauride
- 1933 :
- Henri Clouard pour De la Nature, de Lucrèce
- Victor Crépin pour Claudien
- Marie-Madeleine Davy pour Un traité de l'amour de Dieu, de Pierre de Blois
- Nadine de Cyon pour Amours russes, de Panteleimon Romanof
- Louise Espinasse-Mongenet (1871-1956) pour Le Purgatoire, de Dante
- Louise-Dominique Gillet pour Comme un vol d'oiseaux, de Kathleen Coyle
- Georges Humeau pour Les plus beaux sermons de Saint Augustin
- Théo Varlet pour La terre chinoise, de Pearl S. Buck
- 1934 :
- Juliette Bertrand pour Dante vivant, de Giovanni Papini
- Bertrand Guégan (1892-1943) pour Les Dix Livres de cuisine d'Apicius
- H.-J. Isaac pour Martial
- Pierre Georget La Chesnais pour Œuvres complètes d'Ibsen traduites et commentées
- Henri Longnon (1882-1964) pour La Divine Comédie, de Dante
- Félix Sauvage pour Henri IV, de Shakespeare
- 1935 :
- Jacques d'Ars pour Matt Talbot, de Joseph A. Glynn
- Jacques de France de Tersant pour Les chevaliers teutoniques, de Henryk Sienkiewicz
- Mme Le Corbeiller et René Galland (1883-1938) pour Evan Harrington, de George Meredith
- 1936 :
- Maurice Castelain (1872-19..) pour Œuvres choisies de P.-B. Shelley
- Mme G. d'Estensan pour Byron et Shelley, d'Isabelle Clarke
- Jean-Gabriel Guidau pour La Princesse Mathilde, de Joachim Kuhn
- Henri Servajean et Raymond Las Vergnas pour Edmond, de M. Thakeray
- Georges Méautis pour Les délais de la justice divine, de Plutarque
- Henri Mongault (1888-1941) pour Anna Karénine, de Tolstoï
- Maurice Rat pour Virgile
- 1937 :
- Luce Clarence pour La Bible a dit vrai, de Sir Charles Warston
- Henri Clouard pour Théâtre de Plaute
- Pierre Constant pour Valère Maxime, actions et paroles mémorables
- Jean Voilquin pour Thucydide : Histoire de la guerre du Péloponnèse
- 1938 :
- Marie-Louise Chaulin pour Les trois lanciers du Bengale
- Sixte de Bourbon pour Sur l'écran, de Robert Hichens
- André Doderet (1879-1949) pour La divine Comédie
- Kathleen Saint-Clair-Gray pour Le Club des métiers bizarres, de Chesterton
- 1939 :
- Julia Bastin pour Marina di Vezza, de Aldous Huxley
- Comtesse de Beaumont pour Pépita, de Mme Sackeville West
- 1940 : Michelin De Limoges pour Apologie Pro vita sua, du cardinal J.-H. Newman
- 1941 : Marie-Madeleine Davy pour Traité de la vie solitaire, de Guillaume Saint-Thierry
- 1942 :
- Pierre Georget La Chesnais pour Œuvres d'Henrik Ibsen
- Pierre Messiaen pour Tragédies de Shakespeare
- 1943 : Louise Servicen pour Carnets de Léonard de Vinci
- 1944 : Charles Chassé pour Le Parfait pêcheur à la ligne, de Izaak Walton
- 1945 : Marius Perrin pour Perte et Gain, de John-Henry Newman
- 1946 : Aubert La Chesnaye pour l'ensemble de ses traductions
- 1947 : Guy Tosi (1910-2000) pour Correspondance de d’Annunzio à son traducteur Georges Hérelle
- 1948 : Christian Germoz pour La Vie des aliments, de G. Tallarico et Xanthippe, de Alfredo Panzini
- 1949 : Alexandre Masseron pour Traduction de Dante
- 1950 : Dominique Arban pour Correspondance de Dostoïevski
- 1951 :
- Denise Meunier pour Climat de lune, de Joyce Cary
- Léopold Niel pour Les Géorgiques, de Virgile
- Jean-Michel Renaitour pour Études latines
- 1952 : Jean Minassian pour Traduction du poème Abou-Lala Mahari, de Avédik Issahakian
- 1955 :
- Léon Guillot de Saix (1885-1964) pour Traduction d’Oscar Wilde
- Abbé Ferdinand Kolednik pour Les Charretiers, de Ph. Tercelj-Griosky
- 1956 : André Mirambel pour Tasso Tassoulo et autres nouvelles, de Thrasso Castonakis
- 1957 : M. et Mme Pierre Paraf pour Deux baronnes, de Hans Christian Andersen
- 1958 : Antoine Gentien pour Le berceau des nuages, de Sudlin N. Ghose
- 1959 :
- Marie-Berthe Lacombe pour Don Juan, de Maranon
- Marcel Thomas pour La vie de J.-K. Huysmans
- 1960 : Bernard Rochot pour La Dissertation en forme de paradoxes contre les Aristotéliciens de P. Gassendi
- 1961 : René Herval pour Traduction de Florilège, de Nina Infante Ferraguti
- 1962 :
- Nando de Toni (1902-1982), Francis Authier et André Corbeau (1898-1971) pour Manuscrit B, de Léonard de Vinci
- Pierre et Yves Hébert pour Poèmes mystiques de Saint Jean de la Croix
- André Robinet pour Édition critique de Malebranche
- 1963 : Pierre Leyris pour Poèmes d’Emily Brontë
- 1964 : Pierre Pascal pour Traductions de Tolstoï et Dostoïevski
- 1965 :
- Roger Richard (1917-2000) pour La Tragédie de l’homme, d’Imre Madach
- Serge Tsouladzé pour Le Chevalier à la peau de tigre, de Chota Roustaveli
- 1966 :
- Jean-Paul Boucher pour Études sur Properce
- Jean-Jacques Marie pour Collines et autres poèmes, de Iossip Brodski
- 1967 : Jean-Claude Margolin pour Édition du De pueris d’Érasme et son ouvrage Érasme par lui-même
- 1968 :
- Jean Carrère (1897-1971) pour Correspondance de Hegel
- Johana Ritt et Jacqueline Trabuc pour Le dos tourné, récits de Marek Hlasko
- 1969 : Geneviève Buckhardt pour Italie poétique contemporaine
- 1970 : Philippe de Rothschild pour Présentation et traduction des poètes élisabéthains
- 1973 : Alain Frontier pour Le cheval de Troie
- 1974 : Jacqueline de Romilly pour Œuvres de Thucydide
- 1975 : Émile Delage (1890-197.) et Francis Vian pour Les Argonautiques, d’Apollonios de Rhodes
- 1976 : Henri Plard pour Le Contemplateur solitaire, d’Ernst Jünger
- 1977 : Jean-Claude Schneider pour Traduction de la Correspondance complète de Kleist
- 1978 : Madeleine Horst pour Traduction de La Nef des fous, de Sébastien Brant
- 1979 : Jacques Dars pour Traduction de Au bord de l’eau, de Shi Naï-an et Luo Guan-Zhong
- 1980 : André Berry pour Anthologie de la poésie occitane
- 1982 : Efim Etkind pour Traduction des Œuvres poétiques, d’Alexandre Pouchkine
- 1983 : Philippe Lavergne pour Traduction de Finnegans wake, de James Joyce
- 1987 : Marcel Conche pour Traduction des Fragments, d’Héraclite
Notes et références
- « Prix Langlois de l'Académie française », sur Académie française (consulté le )
Liens externes
- Anciens prix décernés par l'Académie française sur le site de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1915, « à la mémoire des écrivains tués à l'ennemi » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1916, « aux écrivains combattants, tués ou blessés à l'ennemi » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1942, « prix décernés aux prisonniers de guerre » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1943, « prix décernés aux prisonniers de guerre » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1944, « prix décernés aux prisonniers de guerre » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1945, « prix décernés aux prisonniers de guerre » sur Archives de l'Académie française.
- Palmarès des prix de l'Académie française en 1946, « prix littéraires de la captivité » sur Archives de l'Académie française.
- Portail de l’Académie française
- Portail des récompenses et distinctions
- Portail de la littérature française
- Portail de la philosophie
- Portail de la poésie
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.