Marie (prénom)
Marie est un prénom féminin de nos jours ; quand il est utilisé comme masculin c’est surtout en composition. En revanche, à la fin du XIXe siècle et au début du XXe siècle il était très courant que l’on donne « Marie » comme 2e, 3e, 4e ou 5e prénom aux garçons : c’était ainsi le cas de 126 des 1 032 Compagnons de la Libération « Homme » soit 12,2 % d’entre eux.
Prononciation(s) | |
---|---|
Genre | Féminin |
Fête(s) |
Langue(s) |
Araméen via le grec, puis le latin |
---|---|
Forme(s) d'origine |
Maria, Μαρία |
Orthographe(s) alternative(s) |
Marie, Mary, Marye |
---|---|
Autre(s) forme(s) |
Étymologie
Il vient de l'araméen miryam, maryam (voir Myriam, sœur de Moïse et d'Aaron, et Marie, mère de Jésus de Nazareth). Ce nom a été rapproché entre autres de l'hébreu mara(h), « amertume » et de l'égyptien ancien mrit, merit, « aimée ».
Fêtes usuelles du prénom
La principale fête associée à Marie est le 15 août, jour de célébration de l'Assomption de Marie.
D'autres jours de l'année, dont le 1er janvier, ou le 8 décembre, sont aussi consacrés à la mère de Jésus, tout comme les mois de mai et d'octobre (mois de Marie).
S'y ajoutent les fêtes des très nombreuses saintes chrétiennes qui ont porté le même prénom.
Popularité du prénom
C'est le prénom le plus donné au XXe siècle en France[1].
Variantes du prénom
Marie est utilisé souvent pour des prénoms composés.
Formes françaises dérivées
Formes composées
Le prénom Marie se combine aussi avec d'autres prénoms féminins comme Thérèse, Hélène, Christine, Louise, Rose, Ève, etc. pour former d'autres prénoms tels que Marie-Antoinette, Marie-Thérèse, Marie-Hélène, Marie-Christine, Marie-Chloé, Marie-Louise, Marie-Rose, Rose-Marie, Marie-Paule, Irène-Marie, Marie-Ève, Marie-Adélaïde, Marie-Ange, etc.
Le prénom Marie entre dans certains prénoms composés féminins, mais aussi masculins : François-Marie, Jean-Marie, Louis-Marie, Paul-Marie, Marie-Philippe, Philippe-Marie, Marie-Joseph, Pierre-Marie, Marie-Charles sont parmi les plus courants.
Malgré les apparences, le nom latin Marius qui est devenu Mario en italien, n'est sans doute pas la forme masculine de Maria. Il est d'étymologie incertaine, mais il ne vient probablement pas du Proche-Orient.
Variantes linguistiques
- français : Marie
- allemand : Maria
- amharique, tigrinya : ማርያም, Mariyam
- anglais : Mary
- arabe : Mariam, Meriem, Myriam, Maria
- basque : Maia, Amaia, Maite, Maitena
- breton : Mari
- chinois : Mali (马利 / 馬利 / Mǎlì) ou Maliya (马利亚 / 馬利亞 / Mǎlìyà) - traduction phonétique
- coréen : Meli (메리)
- espagnol : María
- grec : Μαρία (Maria)
- hongrois : Mária
- italien : Maria
- japonais : Mari (マリ)
- néerlandais : Maria, Marijke
- occitan : Maria
- poitevin : Mariton
- polonais : Maria / Maritch
- portugais : Maria
- roumain : Maria
- russe : Мария (Maria, Mariya en translittération anglaise, diminutifs: Macha, Maroussia)
- slovaque : Mária
- suédois : Maria
- turc : Meryem
Anagramme
En français, la forme Marie se trouve être l'anagramme du verbe aimer :
« Marie, qui voudrait votre beau nom tourner, il trouverait Aimer. »
— Ronsard, Second livre des Amours
On peut penser aussi à l'anagramme de Marie Touchet, maîtresse de Charles IX : "Je charme tout".
Notes et références
- https://www.linternaute.com/femmes/prenoms/prenom/1041/1940-2006-2/marie/
- Répartition par départements (France, 1891-1990) du patronyme « MARIE » fournie par l’Insee et présentée par le site Géopatronyme
- Prénoms, noms de famille et anthroponymie