Lilo et Stitch
Lilo et Stitch (Lilo and Stitch) est le 76e long-métrage d'animation et le 42e « Classique d'animation » des studios Disney, sorti en 2002.
Titre original | Lilo and Stitch |
---|---|
Réalisation |
Dean DeBlois Chris Sanders |
Scénario |
Chris Sanders Dean DeBlois |
Sociétés de production | Walt Disney Pictures |
Pays d’origine | États-Unis |
Genre | Animation |
Durée | 85 min |
Sortie | 2002 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Le film a fait l'objet d'une suite, sortie directement en vidéo en 2005, Lilo et Stitch 2 : Hawaï, nous avons un problème!, ainsi que d'une série télévisée, Lilo et Stitch, la série (2003-2006), dont Stitch ! Le film (2003) et Leroy et Stitch (2006) sont respectivement le prologue et l'épilogue, et d'une seconde série, Stitch ! (2008-2011), dont Stitch à la rescousse (2012) sert de conclusion.
Synopsis
Lilo est une petite Hawaiienne orpheline de six ans[1] au caractère bien trempé qui est élevée tant bien que mal par sa sœur ainée. Un jour, malgré les réticences de sa grande sœur, elle adopte dans un refuge un étrange animal, vorace et indomptable : Stitch, qui s'avère être un fugitif extraterrestre. Une relation d'amitié va naître entre ces deux êtres mais malheureusement les choses vont se compliquer : un groupe d'extraterrestres chargé de capturer Stitch pour le renvoyer en prison débarque sur Terre...
Fiche technique
- Titre original : Lilo and Stitch
- Titre français : Lilo et Stitch
- Réalisation : Dean DeBlois et Chris Sanders
- Scénario : Dean DeBlois et Chris Sanders d’après une histoire originale de Chris Sanders
- Chef de l’histoire : Chris Williams et De Gombert, assistés de Roger Allers et John Sanford
- Direction artistique : Paul A. Felix (supervision) ; Ric Sluiter
- Montage : Darren T. Holmes
- Musique : Alan Silvestri
- Production : Clark Spencer
- Société de production : Walt Disney Pictures
- Société de distribution : Buena Vista Pictures Distribution
- Budget : 80 000 000 USD
- Langue : anglais
- Format : Couleurs - 1,66:1 - Dolby Digital - SDDS - DTS
- Durée : 85 minutes
- Dates de sortie[2] : États-Unis : ; France :
Distribution
Voix originales
- Chris Sanders : Stitch
- Daveigh Chase : Lilo
- Tia Carrere : Nani
- Jason Scott Lee : David
- David Ogden Stiers : Jumba
- Kevin McDonald : Pleakley
- Ving Rhames : Cobra Bubbles
- Zoe Caldwell : la présidente du Grand Conseil
- Kevin Michael Richardson : Gantu
- Kunewa Mook : Professeur de Hula
- Amy Hill : Mrs. Hasagawa
- Susan Hegarty : Rescue Lady
Voix françaises
- Emmanuel Garijo : Stitch, David
- Camille Donda : Lilo
- Virginie Méry : Nani
- Vincent Grass : Jumba
- Éric Métayer : Pikly
- Mouss Diouf : Cobra Bubbles
- Joëlle Brover : la présidente du Grand Conseil
- Saïd Amadis : Capitaine Gantu
- Serge Faliu : Moïse, le professeur de hula
- Jérôme Pauwels : le directeur du restaurant
- Véronique Alycia : la serveuse
- Manon Azem et Lutèce Ragueneau : les amies de Lilo
Voix québécoises
- Martin Watier : Stitch
- Rosemarie Houde : Lilo
- Catherine Allard : Nani
- François Godin : David
- Vincent Davy : Jumba
- François Sasseville : Pleakley
- Maka Kotto : Cobra Bubulles
- Danièle Panneton : la présidente du Grand Conseil
- Yves Corbeil : Gantu
- Thiéry Dubé : le professeur de hula
- Charlotte Bernard : la propriétaire du refuge
- Christine Foley : Mme Hasagawa
- Catherine Proulx-Lemay, Joëlle Morin, Stéphane Rivard et Alain Sauvage : voix additionnelles
Sorties cinéma
- États-Unis : (première) ; (Sortie nationale)
- Canada, Colombie, Italie :
- Belgique, Venezuela :
- Pays-Bas, Suisse : (régions germanophones)
- Brésil, Mexique :
- Autriche, Allemagne, Israël, Pérou :
- Pologne, Espagne :
- Argentine :
- Hong Kong :
- Argentine : (Buenos Aires)
- Corée du Sud, Taïwan :
- Égypte :
- France :
- Philippines :
- Norvège : (Norwegian International Film Festival)
- République tchèque :
- Islande :
- Afrique du Sud, Danemark, Finlande, Norvège, Suède, Turquie :
- Australie :
- Bulgarie :
- Royaume-Uni :
- Estonie :
- Grèce :
- Hongrie :
- Koweït :
- Russie :
- Japon :
Personnages
- Stitch : Petit extraterrestre bleu, qui ressemble un peu a un Gremlin. Il a été créé par Jumbaa, un génie diabolique. Son nom scientifique est 626. Comme il a été créé pour détruire, il se montre très agressif au début du film, mais va peu à peu apprendre la définition du mot « ohana », grâce à Lilo.
- Lilo Pelekai : Petite fille de six ans. Elle a perdu ses parents lors d'un accident de voiture, et de ce fait vit seule avec sa grande sœur Nani. C'est une petite fille intelligente et pleine d'imagination... ce qui peut lui causer bien des problèmes ! Comme elle est un peu différente des autres enfants, elle n'a pas beaucoup d'amies. Elle prend des cours de Hula. Lilo est une grande fan d'Elvis Presley. Son nom complet, « Lilo Pelekai » apparaît sur le formulaire d'adoption de Stitch au foyer des animaux[3].
- Nani Pelekai : Grande sœur de Lilo, âgée d'environ 19 ans. Elle élève tant bien que mal sa petite sœur, malgré les disputes incessantes qui ponctuent leur quotidien. Elle a du mal à conserver sa maison propre, et cuisine très mal. Au début du film, elle travaille dans un restaurant Hawaïen. Elle sait très bien danser et surfer.
- David Kawena : "Presque" petit ami de Nani. Il fait tout pour l'inviter au restaurant ou en sortie, mais à cause de sa situation, Nani ne peut pas lui consacrer beaucoup de temps, ce qu'il comprend parfaitement. Il est très gentil et ne s'énerve pratiquement jamais. Il a du mal à dire non. Il travaille dans le même restaurant que Nani, et surfe très bien.
- Jumba : C'est le génie diabolique qui a créé Stitch. D'origine extraterrestre, on lui a ordonné de capturer sa créature échouée sur Terre. Il va donc se rendre en compagnie de Pleakley (Pikly en français) sur la planète bleue afin de récupérer Stitch. Il est un peu vu comme le méchant du film, puisqu'il en veut au héros, mais à la fin, il reste sur Terre et rejoint la "ohana" de Lilo, et devient de ce fait beaucoup plus sympathique.
- Pleakley : Il est expert sur la Terre, c'est pourquoi il est désigné contre son gré afin de surveiller Jumbaa pour qu'il ne détruise en aucun cas cette planète, ni ses habitants. Pleakley est de nature gentille, et fait tout pour protéger les Terriens, tout en évitant de se faire remarquer. Il est vraiment très gaffeur, ce qui est souvent la cause de situation très amusantes. Il adore les moustiques qu'il prend pour une espèce en voie de disparition. On remarque déjà dans le premier film qu'il semble apprécier les vêtements féminins, ce qui se confirme dans les autres films, ainsi que dans la série.
- Cobra Bubbles : C'est lui que l'on a envoyé afin de vérifier si Lilo a une éducation convenable. Durant tout le film, il la surveille, et en conclut qu'elle a besoin d'une meilleure éducation.
- La présidente du Grand Conseil : C'est la présidente de la planète de Stitch, Jumbaa et Pleakley. Autoritaire mais juste, c'est elle qui envoie Jumbaa, Pleakley puis à la fin Gantu afin de chercher Stitch.
- Le capitaine Gantu : Il est chargé au début du film de conduire Stitch sur son lieu d'exil, mais échoue. Il essaie plus tard de se racheter et ainsi de récupérer Stitch. C'est le seul vrai « méchant » du film.
Divers
- C'est à bord d'un Boeing 747 et à travers la ville que Stitch se lançait initialement à la poursuite de Gantu pour sauver Lilo. La séquence avait été entièrement animée mais, suite aux attentats du 11 septembre 2001, les réalisateurs décidèrent de lui substituer un vaisseau spatial, moins connoté[4].
- Au début du film, quand Pleakley et la Présidente du Grand Conseil s'apprêtent à prendre l'ascenseur de la prison pour atteindre la cellule de Jumba, on peut apercevoir à droite un hamster dans une cellule : c'est le Dr. Jacques von Hamsterviel, futur « méchant » de la série dérivée Lilo et Stitch (2003 à 2006) et de son épilogue Leroy et Stitch.
- Bien que le film n'ait pas été produit par Pixar, on peut apercevoir un de leurs nombreux easter eggs dans certaines séquences : les plaques d'immatriculation du camion de pompiers et du camion rempli de carburant sont toutes deux A113.
- Au début du film, on peut apercevoir l'enseigne d'un restaurant asiatique Mulan Wok, référence au film Mulan. Une affiche de Mulan est également visible dans la chambre de Nani.
- Quand Lilo et Stitch se promènent dans les boutiques, on peut apercevoir un clin d'œil à Kiki la petite sorcière de Hayao Miyazaki dans un calendrier[5].
- Quatre bandes-annonces ont été réalisées, parodiant diverses productions Disney et y incluant Stitch : prenant la place de Simba dans le Roi lion, séparant la Belle et la Bête, interrompant Ariel dans sa chanson ou encore enlevant Jasmine des bras d'Aladdin à bord de son vaisseau spatial.
- Au sein de l'animation, le film incorpore de véritables photographies d'Elvis Presley et un extrait du film Earth vs. the Spider (1958) de Bert I. Gordon.
- , Walt Disney Pictures débute la production d'un remake en prises de vue réelle à destination du Disney+[6] et en infographie de Lilo et Stitch (2002) avec les producteurs Dan Lin et Jonathan Eirich et le scénariste Mike Van Waes[7],[8],[9]
Jeux vidéo
Lilo et Stitch a également donné lieu à plusieurs adaptations en jeux vidéo :
- Stitch Expérience 626, jeu vidéo PS2 (2002)
- Lilo et Stitch, jeu vidéo (2002)
- Kingdom Hearts 2, jeu vidéo (2005)
- Lilo et Stitch 2, jeu vidéo (2006)
- Kingdom Hearts: Birth by Sleep, jeu vidéo (2010)
Notes et références
- Lilo souffle ses sept bougies à la fin du film.
- (en) Lilo et Stitch sur l’Internet Movie Database
- Au temps 27 min 31 s
- Cette séquence est visible sur l'édition DVD Collector.
- (en-US) « Exclusive: Disney's Live-Action 'Lilo & Stitch' Will Head To Disney+ - », (consulté le )
- (en) Borys Kit, « 'Lilo & Stitch' Live-Action Remake in the Works at Disney », sur The Hollywood Reporter, (consulté le )
- (en) Amanda N'Duka, « Disney Loading ‘Lilo & Stitch’ Live-Action Adaptation », sur Deadline.com, (consulté le )
- (en) Dave McNary, « ‘Lilo & Stitch’ Live-Action Remake in the Works at Disney », sur Variety, (consulté le )
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- Cinémathèque québécoise
- (en) AllMovie
- (en) American Film Institute
- (en) Internet Movie Database
- (en) Metacritic
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Oscars du cinéma
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- Portail sur Disney
- Portail de l’animation
- Portail du cinéma américain
- Portail de la science-fiction
- Portail de l’humour
- Portail des années 2000
- Portail d’Hawaï
- Portail du surf