sak

Conventions internationales

Symbole

sak invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) du sake.

Afrikaans

Étymologie

Du néerlandais zak.

Nom commun

sak \Prononciation ?\

  1. Poche.

Anagrammes

Maya yucatèque

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

sak \Prononciation ?\

  1. Propre, pur.
  2. Blanc.

Synonymes

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier sak saken
Pluriel saker sakerna

sak \Prononciation ?\ commun

  1. Chose.
    • Det är annan sak.
      C'est autre chose.
    • Det hjälper inte upp saken.
      Cela n'avance pas les choses.
    1. Objet.
    2. Sujet, objet.
    3. Cause.
      • För den goda sakens skull.
        Pour la bonne cause.
    4. Affaire.
      • Man berättar fula saker om honom.
        Il court sur son compte de sales affaires.
      • Låta saken ha sin gång.
        Laisser l'affaire suivre son cours.
    5. Question.
    6. Tâche.
    7. Cas.
      • Det är en sak för sig.
        C'est un cas à part.
    8. Fait.
      • Så förhåller sig saken.
        Voici le fait.
    9. Circonstance.
      • Som sakerna nu stå.
        Dans ces circonstances.
    10. Article, point.
  2. (Au pluriel) Effets, affaires.
    • Packa ihop sina saker.
      Ranger ses affaires.
    • Ta vara på sina saker.
      Être soigneux de ses affaires.
  3. (Justice) Affaire, cause, procès.
    • Saken står illa för honom.
      Son affaire s'annonce mal.
    • Föra någons sak.
      Soutenir la cause de quelqu'un.
    • Göra någons sak till sin.
      Prendre fait et cause pour quelqu'un.
    • Göra sak av något.
      Faire un procès à quelqu'un au sujet de quelque chose.
    • Göra gemensam sak med…
      Faire cause commune avec…
    • Strida något för den goda sak.
      Combattre quelque chose pour la bonne cause.
  4. (Familier) (Médecine) (Au pluriel) Règles.

Prononciation

Références

  • Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition

Anagrammes

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, sak  filet ») qui donne le polonais sak, le bulgare et russe сак, sak (« filet »), emprunt ancien à une langue romane et issu du latin saccus ; moins vraisemblable est une parenté avec le latin sagena (« filet »)[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sak saky
Vocatif saku saky
Accusatif sak saky
Génitif saku sa
Locatif saku sacích
Datif saku sakům
Instrumental sakem saky

sak \sak\ masculin inanimé

  1. (Pêche) Filet de pêche, seine.
    • přechovávací saky.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Forme de nom commun

sak \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de sako.

Références

  1. Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.