pomme

Voir aussi : pommé

Français

Étymologie

(XIIe siècle) Du moyen français pomme[1], de l’ancien français pome, pume[2], du bas latin poma  fruit du pommier »), du latin poma, pluriel neutre de pomum  fruit [à pépin ou noyau] »), dont le sens dérive en « fruit du pommier » en bas latin en Gaule et dans le nord de l’Italie et qui remplace le latin classique mālum  fruit du pommier »)[3]. Cognat du catalan poma  pomme »).

Nom commun

SingulierPluriel
pomme pommes
\pɔm\
Une pomme (sens 1)
Une pomme d’arrosoir (sens 2)

pomme \pɔm\ féminin

  1. Fruit comestible du pommier à la chair croquante et à la peau colorée et variée suivant les variétés. — Note : C’est un faux-fruit au sens botanique.
    • La pomme est un fruit charnu à 5 loges cartilagineuses, issues des 5 carpelles du pistil floral et contenant les pépins, anciens ovules fécondés et futures graines.  (Delahaye Thierry, Vin Pascal, Le Pommier, Actes Sud, Le Nom de l’arbre, 1997, page 33)
    • Comment se priver d’un fruit riche en vitamines, en sucres, en sels minéraux et en acides organiques… ? […] « Une pomme chaque jour éloigne le médecin ».  (Delahaye Thierry, Vin Pascal, Le Pommier, Actes Sud, Le Nom de l’arbre, 1997, page 63)
    • Un jour ils le mandèrent au salon et lui dirent, avec toute la douceur et la bienveillance possible, que la veille, dînant au château voisin, ils avaient mangé des pommes et des poires si parfumées, si savoureuses, si exquises, que tous les convives en avaient exprimé leur admiration.  (Hans Christian Andersen, Le Jardinier et ses maîtres)
    • Je vais m’étendre dans la prairie, sous un pommier aux pommes vertes et dures. Je peux dormir au-dessous d’elles, je peux les contempler sans crainte, et même sans l’appréhension d’avoir à inventer, l’une tombant, les lois du monde.  (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • […] mais l’on n’était qu’en juin et, sauf pour les poires de moisson qui mûrissent en août, il fallait encore attendre longtemps avant de savourer concurremment les pommes du verger et la vengeance désirée.  (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  2. Tout objet en forme de pomme.
    1. Partie d’un arrosoir, souvent amovible, par laquelle l’eau s’échappe en pluie.
      • La pomme d’arrosoir.
    2. Partie d’une douche, percée et arrondie, fixée au bout d’un flexible de douche, pour se laver.
    3. (Architecture) Motif décoratif en forme de pomme.
    4. (Botanique) Cœur d’un chou, d’une laitue.
  3. Fruit de plusieurs végétaux.
    • Pomme de cajou, pomme épineuse.
  4. Fruit interdit du paradis terrestre.
  5. (Cuisine) (Par ellipse) Pomme de terre.
    • Pommes frites.
  6. (Familier) Tête, visage d’une personne.
    • Il s’est bien payé ma pomme.
  7. (Familier) Par extension, accompagné d’un adjectif possessif : forme pronominale désignant la personne elle-même. Synonymes : moi (mézigue, bibi), toi, lui, etc.
    • Et tu sais qui a gagné au final ? Ma pomme !
    • OK, je veux bien écraser le champignon, mais les amendes ce sera pour ta pomme.
  8. (Familier) Personne naïve, dont on se moque facilement.
    • C’est la reine des pommes !
  9. (Figuré) Prix de beauté, par allusion au mythologique jugement de Pâris.
    • Elle mérite la pomme.
  10. (Canada) (Généralement péjoratif de la part des Amérindiens) Personne amérindienne acculturée par les Blancs.
    • Car bien que transplantée dans le terreau d'une famille ukrainienne aimante, Sandy n'en a pas moins, de sa jeunesse jusqu'à sa vie adulte, vécu cet héritage comme une malédiction la confinant à la haine de soi. Devenue une « pomme » au fil des ans, terme utilisé pour qualifier ces Amérindiens rouges à l'extérieur et blancs à l'intérieur, javellisés par la pression d'avoir à correspondre à la culture majoritaire, la journaliste, épaulée par son ami Kyle et le guide spirituel Joe Bush Sr., troquera sa pelure pour une peau d'ours, éminent symbole de sa reconversion.  (Nuit blanche, n° 152, automne 2018, page 48)
  11. Armoiries avec 3 pommes (sens héraldique)
    (Héraldique) (Rare) Meuble représentant un disque de couleur verte dans les armoiries. Il s’agit d’un ancien nom utilisé pour le tourteau de sinople. À rapprocher de besant, besant-tourteau, buse, gulpe, guse, heurte, œil de faucon, ogoesse, plate, somme, tourteau, tourteau-besant et volet.
    • D'argent à trois tourteaux de sinople (pommes) mal-ordonnés, qui est du Hundred Vemmenhög en Suède → voir illustration « armoiries avec 3 pommes »

Synonymes

Tête (5) :

Héraldique :

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • pomme figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : fruit, graine.

Proverbes et phrases toutes faites

Traductions

Hyponymes

Adjectif

SingulierPluriel
pomme pommes
\pɔm\

pomme \pɔm\

  1. (Familier) Qui manque de discernement ; stupide, sot.
    • Quand je pense, Debedeux, que je renaudais pour venir là, en paradis, fallait que je sois pomme et racorni !  (René Fallet, Le Beaujolais nouveau est arrivé, chapitre IX ; Éditions Denoël, Paris, 1975)

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe pommer
Indicatif Présent je pomme
il/elle/on pomme
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je pomme
qu’il/elle/on pomme
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
pomme

pomme \pɔm\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de pommer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de pommer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de pommer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de pommer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de pommer.

Paronymes

Prononciation

  • \pɔm\
    • France  : écouter « une pomme [yn̪ pɔm] »
    • France : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pɔm] »
    • Suisse (canton du Valais) : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pɔm] »
    • (Région à préciser) : écouter « pomme [pɔm] »
    • France (Paris) : écouter « pomme [pʌm] »
  • Français méridional : \ˈpɔ.mə\

Voir aussi

Références

  1. « pomme », dans Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
  2. pome dans le Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes
  3. « pomme », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Francoprovençal

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
pomma
\ˈpɔm.ma\
pomme
\Prononciation ?\

pomme \Prononciation ?\ féminin

  1. Pluriel de pomma.

Notes

Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Charvensod, Courmayeur,Introd, Montjovet, Valgrisenche, Valtournenche.

Références

Moyen français

Étymologie

De l’ancien français pome, pume[1], du bas latin poma  fruit du pommier »), du latin poma, pluriel neutre de pomum  fruit [à pépin ou noyau] »), dont le sens dérive en « fruit du pommier » en bas latin en Gaule et dans le nord de l’Italie et qui remplace le latin classique mālum  fruit du pommier »)[2].

Nom commun

pome \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Pomme.

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. pome dans le Dictionnaire Électronique de Chrétien de Troyes
  2. « pomme », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.