pieni

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Nature Forme
Positif pieni
Comparatif pienempi
Superlatif pienin
Cas Singulier Pluriel
Nominatif pieni pienet
Génitif pienen pienten
Partitif pientä pieniä
Accusatif pieni [1]
pienen [2]
pienet
Inessif pienessä pienissä
Illatif pieneen pieniin
Élatif pienestä pienistä
Adessif pienellä pienillä
Allatif pienelle pienille
Ablatif pieneltä pieniltä
Essif pienenä pieninä
Translatif pieneksi pieniksi
Abessif pienettä pienittä
Instructif pienin
Comitatif pienine [3]
Distributif pienittäin
Prolatif pienitse

pieni \ˈpie.ni\

  1. Petit, court, bref, léger, faible (en parlant de la taille).
    • Otanpa pienet nokoset.
      Je vais prendre un petit repos, moi.
    • Muutos on ollut peini mutta merkittävä.
      Le changement a été faible mais notable.
    • Nämä kengät ovat varmaan jäänet pieniksi sinulle.
      Ces chaussures te sont restées (trop) petites, je crois.
  2. Petit (par affection).
    • Voi pientä!
      Mon petit !
    • Pieni rassukka. Pieni koira parka.
      Le pauvre petit. Le pauvre petit chien.
    • Ei saa piirtää seinille, kulta pieni.
      Il ne faut pas dessiner sur les murs, mon petit chou.
  3. Petit, enfant, mineur (en parlant de l’âge et de la maturité).
    • Siisti kieltäsi. Täällähän on pieniä (lapsia).
      Attention au langage. Il y a des petits (enfants), voyons.
  4. Petit, impuissant, faible, peu important, mineur, moindre.
    • Ohjelmassa on pieni vika.
      Il y a un petit défaut dans le programme.
    • Mitä sille pieni ihminen mahtaa?
      Qu’est ce qu’une personne moyenne y peut faire ?
    • pienemmässä määrin
      dans une moindre mesure
    • Teillä ei taida olla pienintäkään aavistusta.
      Il me semble que vous n’avez pas la moindre d’idée.
    • Pienikin vihjaisu asiasta saa hänet hermostumaan.
      La moindre indice sur cela le fait s’énerver.
    • pienempi paha
      un moindre mal
  5. Minuscule.
    • pieni kirjain
      une (lettre) minuscule
    • Suomessa sekä ranksassa kielten nimet kirjoitetaan pienellä.
      En finnois de même qu’en français, les noms des langues s’écrivent avec une minuscule.
    • Mais : Tämäpä teksti on pientä.
      Mais qu’il est petit ce texte.
  6. Bas (calibrage des appareils en général), moins fort (volume, son), moins chaud, tiède (four, poêle), moins froid (congélateur).
    • Musiikki on aika pienellä. Voisitko isontaa sitä?
      La musique est un peu bas. Tu pourrais l’augmenter, s’il te plaît ?
    • Laita levy pienemmälle.
      Mets la poêle moins chaud.

Synonymes

  • (1, 2, 4) pikku-, pikkuinen
  • (4, moindre) vähäinen
  • (6) l’adjectif contraire du calibré

Quasi-synonymes

  • (lettre minuscule) pienaakkonen

Antonymes

Dérivés

  • olla pienissä (être un peu ivre)
  • pien-
  • pienen pieni (tout petit, minuscule)
  • pienentää
  • pienentyä
  • pienesti
  • pienetä
  • pieni hätä (petit besoin, petite urgence : besoin de toilette liquide)
  • pienoinen
  • pienois-
  • pienyys

Proverbes et phrases toutes faites

  • mitä pienistä (ne t’en fais pas !)

Prononciation

  • Élision devant un nom, familier ou poétique : pien ou pien’ \ˈpien\
  • Tavastie : \ˈpiæ.ni\

Italien

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin pieno
\ˈpjɛ.no\
pieni
\ˈpjɛ.ni\
Féminin piena
\ˈpjɛ.na\
piene
\ˈpjɛ.ne\
 superlatif absolu 
Masculin pienissimo
\o\
pienissimi
\i\
Féminin pienissima
\a\
pienissime
\e\

pieni \ˈpjɛ.ni\

  1. Masculin pluriel de pieno.

Letton

Forme de nom commun

pieni \Prononciation ?\ masculin

  1. Nominatif pluriel de piens.
  2. Vocatif pluriel de piens.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.