broc

Voir aussi : Broc

Français

Étymologie

(Nom commun 1) On le dit du latin broccus  proéminent en parlant de la bouche »), par analogie nom donné à au récipient ayant un bec. Mais l’arabe ابريق, ibriq (aux pays maghrébins briq) qui désigne une aiguière à col étroit et terminé en bec semble mieux se défendre[1][2].
(Nom commun 3) Du picard broque  broche ») dans le sens de broche pour faire rôtir.
(Nom commun 4) Par apocope de brocanteur.

Nom commun 1

SingulierPluriel
broc brocs
\bʁo\
Brocs en bois et en métal. (1)

broc \bʁo\ masculin

  1. Récipient portatif d’une assez grande capacité, communément de bois, garni de cercles de fer ou de cuivre, qui a une anse et un bec évasé et dont on se sert ordinairement pour tirer ou transporter de l’eau ou du vin.
    • […] il lui fallut absolument supplier son pieux amphitryon de lui fournir un breuvage quelconque ; celui-ci répondit à la prière en plaçant devant le chevalier un grand broc rempli de l’eau la plus pure.  (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • La belle Margoton
      Tant matin s’est levée,
      A pris son broc d’argent,
      À l’eau s’en est allée…
       (Alphonse Daudet, « Les Deux Auberges », in Lettres de mon moulin, 1887)
    • Alors les enfants d’aujourd’hui devenus adultes se souviendront peut-être avec mélancolie des courses du samedi à l’Hyper U, comme les plus de cinquante ans gardent en mémoire les épiceries odorantes d’hier où ils allaient « au lait » avec un broc de métal.  (Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 72.)
  2. (Métrologie) (Désuet) Ce qu’un broc peut contenir.
    • BROC, Gelte. Mesure de capacité pour liquides en usage à Lausanne, et introduite dans tout le canton de Vaud, depuis le 1er janvier 1823. Le broc, ⅓ du setier, = 10 pots ou mass = 100 verres ou becherlein = 500 pouces cubes de Vaud = 680.57 pouces cubes de Paris = 2.971 gallons = 13.5 litres.  (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
    • Deux hommes à figure sinistre, à barbe hérissée, vêtus presque de haillons, touchaient à peine au broc de vin qu’on leur avait servi,  (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, première partie, 1842)
    • Je lançai à la tête de Rouletabille un broc d’eau.  (Gaston Leroux, Le Mystère de la chambre jaune, chapitre XXII, 1907)
  3. (En Picardie, en Champagne-Ardenne) Cruche en métal servant dans les cantines pour l’eau.
    • Note : Cet emploi lui donne un caractère légèrement péjoratif.

Synonymes

Dérivés

  • broc de toilette (Désuet) : vase dans lequel on mettait de l’eau et dont on se servait pour la toilette
  • piger un broc (Par plaisanterie)

Traductions

Nom commun 2

broc \bʁɔk\ masculin

  1. Mot utilisé dans la locution de bric et de broc.

Prononciation

  • \bʁo\ (français standard)
  • En Belgique et en Franche-Comté, le o est ouvert : \bʁɔ\, comme pour tous les mots en -oc dont le c ne se prononce pas.
  • On ne prononce pas le C sauf dans l’expression de bric et de broc où il se prononce \bʁɔk\
  • Autre exception pour certains restaurants où le -c se prononce, comme Le Broc de Lille.

Nom commun 3

SingulierPluriel
broc brocs
\bʁok\

broc \bʁok\ masculin

  1. (Picardie) Utilisé uniquement dans l'expression passer de broc en bouche, qui signifie sans délais, sans transition.

Nom commun 4

SingulierPluriel
broc brocs
\bʁok\

broc \bʁɔk\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Brocanteur, brocanteuse.
    • J'ai acheté ce vieux broc en émail bleu chez un broc de la rue des Champs.

Anagrammes

Voir aussi

  • broc sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (broc), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

broc masculin

  1. Broc.

Anagrammes


Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglo-saxon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

broc \broːk\

  1. Ruisseau.

Synonymes

Gaélique irlandais

Étymologie

Voir le mot breton broc’h.

Nom commun

broc \Prononciation ?\

  1. Blaireau.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.