pan
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pan, SIL International, 2015
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) Du latin pannus dont est aussi issu pagne via l’espagnol.
- (Nom commun 2) Abréviation de l’anglais panoramic.
- (Nom commun 3) De l’anglais pan (« casserole, poêle »)
- (Interjection) D’une onomatopée de la détonation d’une arme à feu.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
pan | pans |
\pɑ̃\ |
pan \pɑ̃\ masculin
- Partie plane et plus ou moins large d’un mur.
- Un pan du mur s’est écroulé.
- Près de là, au-dessus des touffes de bois, les hautes masures de l'abbaye de Thiers découpaient sur l'horizon leurs pans de muraille percés de trèfles et d'ogives. — (Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Sylvie, 1854)
- Partie retombante d’un vêtement.
- Ainsi, John tenait mon habit par le collet, le fantôme le soutenait par les pans; …. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - Le Chat, l’huissier et le squelette)
- Instinctivement, le chevalier rabattit son feutre sur ses yeux et, d'un pan de son manteau, dissimula son visage. — (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, coll. « Le Livre populaire » no 31, 1907)
- Aussitôt l'intrus recula, baissa les yeux et, relevant les pans de sa pèlerine, affecta de se chauffer. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 87)
- Face plane d’un objet.
- (Géométrie) Face d’un solide polyédrique.
- (Figuré) Morceau, partie délimitée de quelque chose.
- Par la fenêtre entr’ouverte, l’air entrait, gonflant comme une voile les rideaux de mousseline, et j’apercevais un pan de ciel bleu, […]. — (Octave Mirbeau, La Chambre close, Ernest Flammarion, Paris, 1920)
- Ils représentaient 50 % de la restauration parisienne contre 14 % aujourd’hui. Il fallait agir. Si on disparaît, c’est un pan de la civilisation qui se perd. — (Romain Gaspar, « « Les bistrots à Paris commencent à disparaître » », Le Monde. Mis en ligne le 20 juin 2018)
- Il fallait en effet empêcher que le comportement des Français donnât du grain à moudre à certains pans de l’opinion allemande – le Quai d'Orsay craignait particulièrement les publications pangermanistes et leur effet sur la population et les dirigeants allemands. — (Eva Avrillon, La portée de l'incident de Lunéville (1913) dans la perception française de la "menace allemande" avant la Première Guerre mondiale , mémoire de fin d'études de Master 2, GRIN Verlag, 2011)
Dérivés
Ce ou ces termes devraient être créés dans des articles séparés.
- pan de charpente : Dans la construction, un assemblage plan de charpente.
- pan de bois : Assemblage de charpente dont on remplit les vides de maçonnerie et qu’on recouvre d’un enduit sur lattes.
- pan coupé : Surface plane qui remplace l’angle à la rencontre de deux pans de mur.
Traductions
Nom commun 2
Invariable |
---|
pan \pan\ |
pan \pan\ masculin (Anglicisme)
- Abréviation de panoramique. Mouvement de caméra.
Synonymes
- pano (correct)
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
pan | pans |
\pɑ̃\ |
pan \pɑ̃\ masculin
- Plat en tôle utilisé par les orpailleurs, batée.
- Le pan est un vulgaire bassin de fer blanc servant a la fois à la prospection et à la cuisine des mineurs, et est surtout employé par les prospecteurs américains. — (Louis Laurent, Les produits coloniaux d'origine minérale, 1903)
- Cette extraction est réalisée, avec le pan ou la batée, ou avec des appareils simples de lavage. — (Emile Le Bris, L'Appropriation de la terre en Afrique noireÉd. Khartala, Paris 1991),
- Chaudière utilisée dans la métallurgie de l'argent.
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
pan | pans |
\pɑ̃\ |
pan \pɑ̃\ masculin
- (Métrologie) (Désuet) (Languedoc) Ancienne unité de mesure de longueur du Languedoc.
- Pam ou Pan, mesure de longueur en usage dans le Languedoc ; 8 Pams font une canne. La canne de Toulouse a 5 pieds 6 pouces 8 lignes. […]
Menu, division du pan, usitée en quelques endroits du Languedoc, tels que Nismes et les environs. Le pan a 9 pouces une ligne et demie. Un Menu est la huitième partie du pan ; ainsi il vaut à-peu-près un pouce un huitième de ligne. Il y a le Menu premier qui est celui que nous venons d’évaluer, et le Menu second qui en est la huitième partie. — (Jacques Peuchet, Vocabulaire des termes de commerce, banque, manufactures, navigation marchande, finance mercantile et statistique, Testu, Imprimeur-Libraire, Paris, An IX (1801))
- Pam ou Pan, mesure de longueur en usage dans le Languedoc ; 8 Pams font une canne. La canne de Toulouse a 5 pieds 6 pouces 8 lignes. […]
Variantes orthographiques
Holonymes
Méronymes
Onomatopée
pan \pɑ̃\ invariable
- Onomatopée de la détonation d’une arme à feu.
- Pan ! T’es mort !
- (Par extension) Onomatopée désignant un coup violent, un éclatement.
- Pan ! Dans les dents !
- Et puis pan ! Il a explosé au-dessus de nous !
Prononciation
- France : écouter « pan [pɑ̃] »
- France (Yvelines) : écouter « pan »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pan)
Afrikaans
Étymologie
- Du néerlandais pan.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « pan »
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pan \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues
- Français : pan
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- pot (pot, casserole)
- stove (cuisinière)
- stove burner (plaque chauffante)
Verbe
- Déplacer un point de vue latéralement, pour donner un plan panoramique.
- The camera pans to the left to give a panoramic view of the scene.
La caméra se déplace vers la gauche pour donner un plan panoramique de la scène.
- The camera pans to the left to give a panoramic view of the scene.
- Pivoter un point de vue.
- The webcam can pan over 120 degrees.
La webcam peut pivoter sur 120 degrés.
- The webcam can pan over 120 degrees.
Anagrammes
Voir aussi
- frying pan (poêle) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pan (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- poêle sur l’encyclopédie Wikipédia
Breton
Étymologie
Conjonction
pan \pan\
- Quand, lorsque (pa placé devant une voyelle).
- Puisque (pa placé devant une voyelle).
- — [...]. Breman, pan oun pare deus ma labour, nʼam eus ken ezomm anean [ar skourje-ze]. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 100.)
- — [...]. Maintenant, puisque jʼen ai fini avec mon travail, je nʼai plus besoin de lui [ce fouet-là].
- — [...]. Breman, pan oun pare deus ma labour, nʼam eus ken ezomm anean [ar skourje-ze]. — (Erwan ar Moal, Pipi Gonto, Kemper, 1925, p. 100.)
Variantes orthographiques
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Espagnol
Étymologie
- Du latin panis.
Dérivés dans d’autres langues
- Timbisha : paanni
Interlingua
Étymologie
- Du latin panis.
Nom commun
Voir aussi
- Pan sur l’encyclopédie Wikipédia (en interlingua)
Maya yucatèque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | pan | pannen |
Diminutif | pannetje | pannetjes |
pan \Prononciation ?\ féminin/masculin
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « pan [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « pan [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pan »
Occitan
Étymologie
- Du latin panis.
Prononciation
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire occitan - français (dialecte gévaudanais), L’Escolo Gabalo, 1992, ISBN 2-9506729-0-6
- Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985
Anagrammes
Penan benalui
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Antonia Soriente, 2013, Undergoer Voice in Borneo Penan, Punan, Kenyah and Kayan languages.
Polonais
Étymologie
- → voir pan.
Nom commun
pan \pan\
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pan | panowie |
Génitif | pana | panów |
Datif | panu | panom |
Accusatif | pana | panów |
Instrumental | panem | panami |
Locatif | panu | panach |
Vocatif | panie | panowie |
Voir aussi
- pan sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Pronom
pan
Tchèque
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.