moment
: Moment
Français
Étymologie
- (Vers 1119) Du latin momentum, contraction de movimentum (« mouvement »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
moment | moments |
\mɔ.mɑ̃\ |
moment \mɔ.mɑ̃\ masculin
- Point dans le temps.
- Il y a présentement ce qu’on appelle une crise dans le monde. […]. Cette crise est arrivée au moment même où le monde se sentait de nouveau prospère et confiant, […]. — (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)
- Une vie difficile à suivre tellement Théo Perrot, né à Arquian (Nièvre) en plein pays potier, mort à Auxerre, a été instable : Paris, Londres, Lyon, Arquian, Auxerre ont à un moment ou à un autre abrité l'artiste. — (Bulletin de la Société des Sciences Historiques et Naturelles de l'Yonne, Auxerre, 2000, vol.31, page 389)
- Comme il a pris son billet d'avion au dernier moment, ça lui aura coûté un bras, voire les deux, et ça lui fera les pieds. — (Julia London, Un parfait arrangement, traduit de l'anglais (USA) par Véronique Fourneaux, éd. J'ai Lu, 2017, chap. 9)
- Une certaine durée, qui n’est pas considérée comme très longue, mais malgré tout plus longue qu’un instant.
- Soudain retentit un bruit lourd de roues ; et quelques moments après, on vint nous dire que la guillotine était arrivée. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- L’avion revient vers nous, plane un moment sur nos têtes, glisse, remonte et, dans une dernière caracole, pique vers son hangar. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.203-204)
- Les deux Allemands le tenaient sous la menace de leurs yeux haineux. Pendant un moment Bert vit la mort proche. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 353 de l’éd. de 1921)
- […], je leur dois de m'être créé tout jeune une philosophie qui me permet aujourd'hui d'apprécier de suite et sans arrière-pensée les bons et les mauvais moments. — (Francis Carco, Maman Petitdoigt, La Revue de Paris, 1920)
- Ses derniers moments.
- (Mécanique) Produit d’une force par le bras du levier, suivant lequel elle agit.
- Dans un levier, les moments de deux forces qui se font équilibre sont égaux.
- Les moments sont mesurés en newton-mètre.
- Le moment linéaire est le produit de la masse par la vitesse.
- Le moment est proportionnel à la distance entre le point d’application de la force et l’axe de rotation.
- (Mathématiques) Espérance mathématique, si elle existe, de la variable aléatoire
, où
est un entier naturel,
étant une variable aléatoire.
- Les différents moments permettent d’illustrer la dispersion de la variable aléatoire autour de sa valeur centrale .
Dérivés
- à aucun moment
- à ce moment
- à tout moment, à tous moments
- au moment de
- au moment où
- dans le moment que, dans le moment où
- de moment en moment, de moments en moments
- d’un moment à l’autre
- du moment que
- en ce moment
- être au moment de (être sur le point de)
- moment angulaire
- moment cinétique
- moment charnière
- momentané
- momentanément
Proverbes et phrases toutes faites
- un moment (attendez un moment)
Traductions
Traductions à trier
- Afrikaans : oomblik (af), rukkie (af)
- Albanais : moment (sq), koha (sq)
- Allemand : die Weile (de), Augenblick (de), Moment (de)
- Anglais : instant (en), moment (en), time (en)
- Breton : sachad (br) masculin
- Catalan : moment (ca), estona (ca)
- Danois : øjeblik (da)
- Espagnol : momento (es), instante (es), rato (es)
- Espéranto : momento (eo)
- Féroïen : lítil løta (fo), bil (fo)
- Finnois : hetki (fi)
- Flamand occidental : momént (*)
- Frison : amerij (fy)
- Grec : στιγμή (el) stigmí féminin
- Hongrois : pillanat (hu)
- Ido : instanto (io)
- Néerlandais : moment (nl), ogenblik (nl), oogwenk (nl), tel (nl), tijdstip (nl), wijl (nl), wip (nl)
- Occitan : moment (oc)
- Papiamento : instante (*), momento (*), momentu (*)
- Picard : adonc (*)
- Polonais : chwila (pl), moment (pl)
- Portugais : instante (pt), momento (pt)
- Roumain : moment (ro)
- Russe : момент (ru)
- Same du Nord : áigi (*)
- Shingazidja : wakati (*)
- Sranan : yuruten (*)
- Tchèque : moment (cs)
- Turc : an (tr)
- Zoulou : umzuzwana (zu)
Prononciation
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (moment), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin momentum.
Dérivés
Expressions
- at any moment (d'un moment à l'autre)
- One moment, please. (Veuillez patienter.)
Prononciation
- États-Unis : écouter « moment [ˈmoʊ.mənt] »
- Suisse (Genève) : écouter « moment »
Catalan
Étymologie
- Du latin momentum.
Synonymes
Néerlandais
Étymologie
- Du latin momentum.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | moment | momenten |
Diminutif | momentje | momentjes |
moment \Prononciation ?\ neutre
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « moment »
Occitan
Étymologie
- Du latin momentum.
Synonymes
- brieu
- estona
- passada
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « moment »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Suédois
Étymologie
- Du latin momentum.
Tchèque
Étymologie
- Du latin momentum.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | moment | momenty |
Vocatif | momente | momenty |
Accusatif | moment | momenty |
Génitif | momentu | momentů |
Locatif | momentu | momentech |
Datif | momentu | momentům |
Instrumental | momentem | momenty |
moment \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « moment »
Voir aussi
- moment sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.