momento
Français
Étymologie
- Emprunté de l'italien, même sens.
Interjection
momento \mɔ.mɛn.to\
- Stop.
- Depuis son départ de Laxcatel, Meurtzer avait-il seulement pris la peine de s'inquiéter du sort de quelque ancien collègue que ce soit? Stop là! Momento! Comment en aurait-il eu le loisir, [...]? — (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, p. 334)
Espéranto
Étymologie
- Du latin momentum.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « momento [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « momento [Prononciation ?] »
Italien
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « momento [Prononciation ?] »
Latin
Forme de nom commun
momento \Prononciation ?\
Papiamento
Étymologie
- Du latin momentum.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.