granda
Espéranto
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | granda \ˈɡran.da\ |
grandaj \ˈɡran.daj\ |
Accusatif | grandan \ˈɡran.dan\ |
grandajn \ˈɡran.dajn\ |
granda \ˈɡran.da\ mot-racine UV
- Grand.
- La preĝejeto havas grandan krucifikson sur la fonta muro.
- La chapelle a un grand crucifix sur le mur de devant.
- Mi havas grandan domon.
- J’ai une grande maison.
- Mi estas tre malsata, do donu al mi grandan tranĉon de pico.
- J’ai très faim, donc donne moi une grande part de pizza.
Antonymes
- malgranda ( composition de racines de l’ekzercaro §33-41) PIVE, RV : petit(e)
Dérivés
Académiques:
- grandega ( composition de racines de l’ekzercaro §17-38) PIVE : géant(e), immense
- grandanima (composition UV de racines) PIVE, RV : magnanime
Autres:
- grandaĵo dUV PIVE : grande chose
- grande dUV : grandement
- grandeco dUV PIVE : grandeur
- grandegulo dUV PIVE, RV = giganto 1OA PIVE, RV : géant
- grandeta dUV PIVE : plutôt grand
- grandi dUV : être grand
- grandigi dUV PIVE : augmenter (trans.), grandir (rendre grand)
- grandigo dUV : augmentation (acte d’augmenter)
- grandiĝi dUV PIVE, RV : augmenter (intrans.), croître, grandir (devenir grand)
- grandiĝo dUV : augmentation (fait d’augmenter), croissance
- grando dUV PIVE, RV : grand (subst. abstrait)
- grandulo dUV PIVE, RV : grand (aristocrate)
- malgrandaĵo dUV PIVE : petite chose
- malgrande dUV : petitement
- malgrandeco dUV PIVE : petitesse
- malgrandega dUV PIVE : nain
- malgrandegulo dUV PIVE, RV = nano 9OA PIVE, RV : nain
- malgrandi dUV : être petit
- malgrandigi dUV PIVE : rétrécir (trans.), réduire, rendre petit
- malgrandigo dUV : rétrécissement (acte), rapetissement (acte), fait de rendre petit .
- malgrandiĝi dUV : diminuer (intrans.), rapetisser (devenir petit )
- malgrandiĝo dUV : rétrécissement (fait), rapetissement (fait), fait de devenir petit
- malgrandulo dUV PIVE : nain
- mezgranda dUV RV : moyen (de grandeur moyenne)
- negranda dUV PIVE : pas grand (ni grand ni petit)
- pligrandigi dUV PIVE : agrandir davantage
- pligrandigo dUV : agrandissement (acte d’agrandir)
- pligrandiĝi dUV PIVE : augmenter davantage
- pligrandiĝo dUV : agrandissement (fait d’agrandir)
- pogrande dUV PIVE, RV = maldetale dUV RV : en gros
- pomalgrande dUV PIVE, RV : au détail
- = detale (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE, RV
- trogranda dUV PIVE : exagéré, excessif
- trograndigi dUV PIVE, RV : exagérer
- fizika grando dUV RV : grandeur physique
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « granda [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « granda [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « granda [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- granda sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- granda sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "grand-", "-a présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.