ar

Voir aussi : AR, Ar, ár, är, år, ār, ar̃, .ar, -ar, -ár, -ař, -ář, -ar-

Conventions internationales

Symbole

ar invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’arabe.

Ancien occitan

Adverbe

ar

  1. Variante de aora.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Bondska

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

ar \Prononciation ?\

  1. Année.

Notes

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références

Breton

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Article défini

ar \ar\

  1. Le, la, les.

Forme de verbe

ar \ˈɑ:r\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe arat/ariñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ar/ariñ.

Anagrammes

Gaélique irlandais

Étymologie

(Préposition) De la contraction de trois prépositions du vieil irlandais :
  1. ar (entraînant la lénition), du proto-celtique *ɸare (« devant »), issu du indo-européen commun *pr̥H-. À comparer avec le grec ancien παρά, pará  près de ») et de l'anglais fore.
  2. for (n'entraînant pas de mutation), du proto-celtique *uɸor (« sur ») (à comparer au gallois ar), issu du indo-européen commun *upér. À comparer au latin super, au grec ancien ὑπέρ, hupér et au vieil anglais ofer.
  3. íar (entraînant l'éclipse), du proto-celtique *eɸirom (« après, derrière »), issu du indo-européen commun *h₁epi.
(Particule n° 1) Dérivé de an avec le suffixe -r.
(Particules n° 2 et 3) (Pronom) Dérivé de a avec le suffixe -r.

Préposition

ar \ɛɾʲ\

  1. Sur.
  2. Utilisé avec plusieurs sortes de noms pour indiquer une sensation ou des conditions médicales mineures.
    • Tá áthas orm.
      Je suis content. (littéralement : « la joie est sur moi »)
    • Tá ocras orm.
      J'ai faim. (littéralement : « la faim est sur moi »)
    • Tá slaghdán orm.
      J'ai un rhume. (littéralement : « un rhume est sur moi »)
  3. Utilisé avec un nom verbal pour indiquer un état.
    • ar crith
      tremblant / en train de trembler
    • ar foluain
      planant / en train de planer
    • ar díol
      à vendre
  4. À, en. Note d’usage : avec un nom verbal plus une forme personnelle de do, indiquant le sujet du verbe.
    • ar éirí dom
      en me levant / à mon levé
  5. En, quand, à. Note d’usage : avec a (« son, sa, leur »), indiquant le sujet d'un verbe intransitif ou l'objet d'un verbe transitif, et un nom verbal pour indiquer la fin d'une action.
    • ar a theacht / arna theacht
      quand il vient / quand il est venu / à sa venue
    • ar a chríochnú dom or / arna chríochnú dom
      quand je l'ai terminé / en le terminant
  6. Utilisé avec le verbe pour créer le verbe « devoir ».
    • Bhí orainn anailís a dhéanamh ar bhlúirí a bhí bainte as téacs.
      Nous devions analyser les passages extraits d'un texte.

Déclinaison

Déclinaison de ar
Personne Forme normale Forme emphatique
1re personne du singulier orm ormsa
2e personne du singulier ort ortsa
3e personne du singulier au masculin air airsean
3e personne du singulier au féminin uirthi uirthise
1re personne du pluriel orainn orainne
2e personne du pluriel oraibh oraibhse
3e personne du pluriel orthu orthusan

Dérivés

  • ar aba
  • ar aghaidh
  • ar ais
  • ar fad
  • ar feadh
  • ar iarraidh
  • cuir ar
  • cuir caoi ar
  • cuir pionós ar

Particule 1

ar \Prononciation ?\

  1. Utilisé pour former des questions directes et indirectes.
    • Ar chuala tú mé?
      M’as-tu entendu ?
    • Níl a fhios agam ar chas sé an t-amhrán.
      Je ne sais pas s’il a chanté la chanson.
    • Ar ól an cat an bainne?
      Le chat a-t-il bu le lait ?
    • Ar cuireadh an síol?
      La graine a-t-elle été semée ?
  2. Utilisé pour former des questions copulaires directes et indirectes. Note d’usage : utilisé devant des consonnes.
    • Ar mhúinteoir tú?
      Étais-tu un professeur ?

Notes

Cette particule entraîne la lénition sauf pour les formes autonomes passées. Elle ne s’utilise qu’au passé des verbes réguliers et de certains verbes irréguliers.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • an (Utilisé avec des temps autre que le passé et au passé de certains verbes irréguliers)

Particule 2

ar \Prononciation ?\

  1. Introduit une proposition relative indirecte.
    • an chathaoir ar shuigh an gasúr air
      la chaise sur laquelle s’est assis le garçon
    • an cailín ar ól a cat an bainne
      la fille dont le chat a bu le lait
    • an gort ar cuireadh an síol ann
      le champ dans lequel les graines furent semées

Notes

Cette particule entraîne la lénition sauf pour les formes autonomes passées. Elle ne s’utilise qu’au passé des verbes réguliers et de certains verbes irréguliers.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • a (Utilisé avec des temps autre que le passé et au passé de certains verbes irréguliers)

Particule 3

ar \Prononciation ?\

  1. Introduit une proposition relative indirecte au présent et au futur.
    • an fear ar múinteoir a mhac
      l’homme dont le fils est un professeur
    • an fear ar iascaire a mhac
      l’homme dont le fils est un pêcheur
  2. Introduit une proposition relative indirecte au passé et au conditionnel.
    • an fear ar mhúinteoir a mhac
      l’homme dont le fils était professeur
  3. Introduit une proposition interrogative directe ou indirecte au passé et au conditionnel.
    • Ar mhaith leat cupán tae?
      Voudrais-tu une tasse de thé ?
    • Níl a fhios agam ar mhaith léi cupán tae.
      Je ne sais pas si elle voudrait une tasse de thé.

Notes

La forme copulaire est utilisée devant des consonnes et des noms commençant par des voyelles. Elle entraîne la lénition au passé et au conditionnel.

Vocabulaire apparenté par le sens

Formes de copules
Formes simples Formes composées
Présent / futur Radical Présent / futur Passé / conditionnel
AffirmatifNégatifInterrogatifInterrogation nég. más ba, b’v
Propositions principales isannach óósó ba, ó b’v
Propositions relatives directes nach mba, mb’v
Propositions relatives indirectesar, arbv muramura, murabvmurar, murarbhv
Autres propositions subordonnéesgur, gurbvannach cér, cérbvcér, cérbhv
Passé / conditionel gacár, cárbvcár, cárbhv
AffirmatifNégatifInterrogatifInterrogation nég. de/dodar, darbvdar, darbhv
Propositions principalesba, b’vníor, níorbhvar, arbhvnár, nárbhv faoifaoinar, faoinarbvfaoinar, faoinarbhv
Propositions relatives directesba, abv nár, nárbhv iinar, inarbvinar, inarbhv
Propositions relatives indirectesar, arbhv lelenar, lenarbvlenar, lenarbhv
Autres propositions subordonnéesgur, gurbhvar, arbhvnár, nárbhv óónar, ónarbvónar, ónarbhv
Subjonctif présent trítrínar, trínarbvtrínar, trínarbhv
AffirmatifNégatif
gura, gurabvnára, nárabv
Note
v Utilisé devant un son vocalique.

Pronom

ar \Prononciation ?\

  1. Tout ça, tout ce qui, quoi que ce soit. Note d’usage : le pronom entraîne la lénition sauf pour les formes passées autonomes. Il ne s’utilise que pour les temps du passé des verbes réguliers et de certains verbes irréguliers.
    • Sin ar chonnaic mé ann.
      C’est tout ce que j’ai vu ici.
    • Ar thuig tú ar canadh?
      As-tu compris tout ce qui a été chanté ?
    • Cheannaigh mé ar íoc tú as.
      J’ai acheté tout ce que tu avais payé.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • a (Utilisé avec des temps autre que le passé et au passé de certains verbes irréguliers)

Forme de verbe

ar \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier masculin et féminin du présent du verbe « dire » utilisé après une citation.
    • “Ní thuigim,” ar sise.
      « Je ne comprends pas », dit-elle. Note : ici, il s’agit de « dit » au présent.
  2. Troisième personne du pluriel masculin et féminin du présent du verbe « dire » utilisé après une citation.
  3. Troisième personne du singulier masculin et féminin du passé du verbe « dire » utilisé après une citation.
    • “Tar isteach,” ar seisean.
      « Entre », dit-il. Note : ici, il s’agit de « dit » au passé simple.
  4. Troisième personne du pluriel masculin et féminin du passé du verbe « dire » utilisé après une citation.
    • “Cén fáth?” ar siadsan.
      « Pourquoi ? », dirent-ils.

Notes

Il ne s’utilise qu’avec les pronoms de la troisième personne. Cette forme est généralement considérée comme emphatique.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • arsa (Avec les autres personnes et les noms complets)

Nom commun

Mutation en gaélique irlandais
Radical ar
Lénition
Éclipse n-ar
Prothèse en « h » har
Prothèse en « t » t-ar
Toutes les formes mutées d'un
mot ne sont pas nécessairement utilisées.

ar \Prononciation ?\ masculin

  1. Nom verbal de air.
  2. (Littéraire) (Agriculture) Labour.

Déclinaison

Déclinaison n° 1 (sans pluriel)
Cas Singulier Sing. avec article défini
Nominatif ar an t-ar
Vocatif a air
Génitif air an air
Datif ar leis an ar

don ar

Références

Gallois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

ar \Prononciation ?\

  1. À, vers.

Galicien

Étymologie

Du latin aer.

Nom commun

ar masculin

  1. Air.

Anagrammes

Portugais

Étymologie

Du latin aer.

Nom commun

ar masculin

  1. Air.

Slovène

Étymologie

Du français are.

Nom commun

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif ar ara ari
Accusatif ar ara are
Génitif ara arov arov
Datif aru aroma arom
Instrumental arom aroma ari
Locatif aru arih arih

ar \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Métrologie) Are.

Forme de nom commun

ar \Prononciation ?\ féminin

  1. Génitif duel de ara.
  2. Génitif pluriel de ara.

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Neutre Indéfini Defini
Singulier ar aret
Pluriel ar aren
Commun Indéfini Defini
Singulier ar aren
Pluriel ar aren

ar \Prononciation ?\ neutre ou commun

  1. (Métrologie) Are.

Tchèque

Étymologie

Du français are.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ar ary
Vocatif are ary
Accusatif ar ary
Génitif aru arů
Locatif aru arech
Datif aru arům
Instrumental arem ary

ar \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Métrologie) Are.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • ar sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Chaoui

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Izem

ar \Prononciation ?\ (au pluriel : iran)

  1. Lion.

Synonymes

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.