Rox et Rouky 2
Rox et Rouky 2 (The Fox and the Hound 2) est le 103e long-métrage d'animation des studios Disney, sorti directement en DVD en 2006. Il prend place dans l'univers du film Rox et Rouky (1981) sans en constituer une suite puisque le film développe une nouvelle histoire lors de la jeunesse de Rox et Rouky[1].
Rox et Rouky 2
Titre québécois | Rox et Rouky 2 |
---|---|
Titre original | The Fox and the Hound 2 |
Réalisation | Jim Kammerud |
Scénario | Rich Burns et Roger S.H. Schulman |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production | Walt Disney Pictures |
Pays d’origine | États-Unis |
Durée | 69 minutes |
Sortie | 2006 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution
Synopsis
Rox et Rouky s’entendent toujours comme larrons en foire, mais leur amitié sincère est mise à l’épreuve quand Rouky se met à rêver de gloire avec un groupe de chiens hurleurs un peu dingues.
Fiche technique
- Titre original : The Fox and the Hound 2
- Titre français : Rox et Rouky 2
- Réalisation: Jim Kammerud
- Scénario : Rich Burns et Roger S.H. Schulman
- Direction artistique : Laura Beth Albright et Fred Warter
- Musique : Joel McNeely
- Montage : Ron Price
- Producteur délégué : Ferrell Barron
- Production : Walt Disney Pictures, DisneyToon Studios
- Distribution : Buena Vista Home Entertainment
- Format : Couleurs - 1,78:1 - Dolby Digital
- Durée : 69 minutes
- Dates de sortie : États-Unis : [2] ; France :
Distribution
Voix originales
- Jonah Bobo : Tod (Rox)
- Harrison Fahn : Copper (Rouky)
- Reba McEntire : Dixie
- Patrick Swayze : Cash
- Joshua Gracin : Cash (chant)
- Jeff Foxworthy : Lyle
- Vicki Lawrence : Granny Rose (Mamie Rose)
- Ian McShane : Amos Slade
- Rob Paulsen : Chief
- Jim Cummings : Waylon / Floyd
- Kath Soucie : Zelda
- Stephen Root : Talent Scout
- Hannah Farr : Olivia Farmer
Voix françaises
- Gwenvin Sommier : Rox
- Lewis Weill : Rouky
- Claire Bouanich : Rouky (chant)[3]
- Annie Milon : Dixie
- Mimi Félixine: Dixie (chant)[3]
- Emmanuel Jacomy : Cash
- Olivier Constantin: Cash (chant)[3]
- Guillaume Lebon : Lyle
- Évelyne Grandjean : Mamie Rose
- Laurence Badie : Zelda
- Michel Modo : Amos Slade
- Jean-Claude Donda : Chef
- Jean-François Kopf : Bickerstaff
- Claude Chantal : Veuve Tartine
- Pascal Lafarge : Soliste homme
- Marielle Hervé : Soliste femme
Chansons du film
- Amis pour la vie (Friends for Life) - Soliste homme
- On est en harmonie (We're in Harmony) - Groupe des chiens
- On est des champions (Hound Dude) - Cash
- Sois gentil et tais-toi (Good Doggy, No Bone!) - Dixie
- Au bout du monde (Blue Beyond) - Soliste femme
- On va ensemble (We Go Together) - Cash
- On est en harmonie (Finale) - Groupe des chiens
- You Know I Will (Générique de fin) - Lucas Grabeel
Personnages
- Rox : renardeau appartenant à la Veuve Tartine. Ami de Rouky.
- Rouky : chiot de Amos Slade. Alors qu'il n'est pas très doué pour la chasse, il se découvre un talent de chanteur. Ami de Rox.
- Cash : leader de la troupe des "Chanteurs Errants". Amoureux de Dixie. Ne cherche que la gloire
- Dixie : diva du groupe, elle démissionne à la suite d'un conflit avec Cash.
- Mamie Rose : doyenne du groupe
- Waylon et Floyd : chiens jumeaux, les "cerveaux" du groupe, bien qu'ils ne soient pas doté d'une grande intelligence.
- Veuve Tartine : propriétaire de Rox, se dispute souvent avec Amos Slade.
- Amos Slade : chasseur, propriétaire de Rouky et Chef
- Chef : chien de chasse d'Amos, il a remporté le 4e prix à la foire. Tente de chasser Rox, en vain
- Zelda : chatte assistante de Dixie. Elle aurait rencontré Thomas O'Malley des Aristochats.
- Mr Bickerstaff : Dénicheur de talent à la foire.
- Olivia Farmeur : Jeune scout, qui devient (une mauvaise) guide de Mr Bickerstaff, afin de battre le record de médailles d'une de ses camarades.
- Lyle : joueur de Bonjo, gérant de sa troupe des Chanteurs Errants
- Abigael : vache de la Veuve Tartine
- Le criquet : fil rouge du film, elle aime se faire poursuivre par Rox et Rouky
Titre en différentes langues
- Allemand : Cap und Capper 2 - Hier spielt die Musik
- Arabe : الثعلب والكلب 2 (Āl-ṯaʿlab w āl-kalb 2)
- Bulgare : Лисицата и хрътката 2 (Lisicata i hrătkata 2)
- Chinois : 狐狸與獵狗2 (Húli yǔ Liègǒu2) ( « Le Renard et le Chien de chasse 2 »)
- Coréen : 토드와 코퍼 2 (Todeu wa Kopeo 2 : « Tod et Copper 2 »)
- Danois : Mads og Mikkel 2
- Espagnol : Tod y Toby 2 (Espagne) / El zorro y el sabueso 2 (Amérique latine)
- Espéranto : La Vulpo kaj la Ĉashundo 2
- Estonien : Vips ja Sulli 2
- Finnois : Topi ja Tessu 2
- Gallois : Y Cadno a'r Helgi 2 ( « Le Renard et le Chien de chasse 2 »)
- Géorgien: მელა და ძაღლი 2 ( « Le Renard et le Chien 2 »)
- Grec : Η αλεπού και το λαγωνικό 2 (I alepú ke to lagonikó 2)
- Hébreu : השועל והכלבלב 2
- Hongrois : A róka és a kutya 2 ( « Le Renard et le Chien 2 »)
- Italien : Red e Toby - Nemiciamici 2
- Japonais : きつねと猟犬2 (Kitsune to Ryōken 2 : « Le Renard et le Chien de chasse 2 ») / トッドとコッパーの大冒険 (Toddo to Koppā no dai Bōken : « La Grande Aventure de Tod et Copper »)
- Néerlandais : Frank en Frey 2
- Norvégien : To gode venner 2 ( « Deux bons amis 2 »)
- Polonais : Lis i Pies 2 ( « Le Renard et le Chien 2 »)
- Portugais : Papuça e Dentuça 2 (Portugal) / O Cão e a Raposa 2 ( « Le Chien et le Renard 2 ») (Brésil)
- Russe : Лис и пёс 2 (Lis i pios 2)
- Suédois : Micke och Molle 2
- Tchèque : Liška a pes 2 ( « Le Renard et le Chien 2 »)
- Thaï : เพื่อนแท้ในป่าใหญ่ 2
- Turc : Tilki ve Avcı Köpeğii 2 ( « Le Renard et le Chien de chasse 2 »)
Liens externes
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Allociné
- (en) AllMovie
- (en) Internet Movie Database
- (en) Movie Review Query Engine
- (de) OFDb
- (en) Rotten Tomatoes
- (mul) The Movie Database
- (en) The Fox and the Hound 2 (site officiel sur Disney DVD)
- (en) Critique DVD sur UltimateDisney.com
Notes et références
- Alors qu'ils étaient devenus quasiment adultes à la fin du premier volet.
- (en) Rox et Rouky 2 sur l’Internet Movie Database
- Rox et Rouky 2 sur Chansons-disney.com
- Portail sur Disney
- Portail de l’animation
- Portail des canidés
- Portail du cinéma américain
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.