galloperdrix

Français

Étymologie

(Seconde moitié du XIXème siècle) Francisation du nom générique latin (Galloperdix) créé en 1845 par Edward Blyth. Composé de gallus  coq ») et de perdix  perdrix »), il réfère au caractère composite de ce genre qui partage la silhouette générale des perdrix, des roulouls et autres perdicinés d'une part, et avec les couleurs vives des coqs, faisans, éperonniers, et autres membres de la sous-famille des phasianinés, d'autre part.

Nom commun

Singulier et pluriel
galloperdrix
\ga.lo.pɛʁ.dʁi\

galloperdrix \ɡa.lo.pɛʁ.dʁi\ féminin[1]

Les magnifiques teintes fauves de soleil couchant de la galloperdrix lunulée (Galloperdix lunulata) mâle font peut-être d'elle la plus belle des trois espèces de galloperdrix.
  1. (Ornithologie) Genre de gallinacés de la sous-famille des perdicinés (perdrix, cailles et genres apparentés) du sous-continent indien et du Sri Lanka, aux moeurs très discrètes, dont le mâle possède jusqu'à deux paires de puissants ergots l'aidant au fouissement, et comprenant trois espèces de taille moyenne.
    • Les galloperdrix ont des caractères communs aux faisans et aux perdrix; ils ont les couleurs vives des premiers et se rapprochent des secondes par des formes plus trapues et des habitudes plus terrestres. Ils ont les plumes étroites, plus ou moins lancéolées.  (J.C. Chenu (éd.), Les Trois règnes de la nature, Volume 1, Paris : Hachette, 1864, p. 375)

Notes

En biologie, le nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. En français, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs au genre.
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut expliciter le fait que l’on ne parle pas d’individus, mais que l’on veut parler de l’espèce, du genre, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes

Hyponymes

  • galloperdrix de Ceylan (Galloperdix bicalcarata)
  • galloperdrix lunulée (Galloperdix lunulata)
  • galloperdrix rouge (Galloperdix spadicea)

Traductions

Voir aussi

Références

  1. Les textes du XIXème siècle traitent ce substantif comme étant de genre masculin, en accord avec le genre du nom générique latin. Le nom normalisé établi pour ce genre par le Comité international pour la normalisation des noms français d'oiseaux est, lui, féminin.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.