Voir aussi : DE, , de, , , , dế, dễ, dể, dẽ, dẻ, , de-, dé-, .de, -de, ɗe, -ɗe, đe, đê, đế, đề, đễ, để, đệ

Français

Étymologie

(Nom 1, dé à coudre) Du latin digitus  doigt »).
(Nom 2, dé à jouer) Du latin datum  pion, dame »).
(Nom 3) Du latin .

Nom commun 1

SingulierPluriel
dés
\de\
à coudre.

\de\ masculin

  1. (Couture) Objet cylindrique dans lequel on peut insérer un doigt pour le protéger.
    • Ma tante, voici le de ma mère, je le gardais précieusement dans ma toilette de voyage, dit Charles en présentant un joli d’or à madame Grandet, qui depuis dix ans en désirait un,  (Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834)

Synonymes

Traductions

→ voir dé à coudre

Nom commun 2

SingulierPluriel
dés
\de\
Dés à jouer.

\de\ masculin

  1. (Jeu) Petit morceau d’os ou d’ivoire, cubique, à six faces, dont chacune est marquée d’un nombre depuis un jusque six, et qui sert à jouer.
    • Sa spécialité consistait à scier les dés et à les piper.  (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • – Qu'est-ce que vous vouliez écouter ? lui demanda le patron en jetant sur le velours vert de la piste les trois dés qu'il avait dans la main.  (Lorris Murail, Bleu cerise, Gründ, 2010)
  2. (Par extension) Objet dont la forme cubique rappelle celle d’un .
    • Couper de la viande en dés.
  3. (Par extension) Tout autre objet aux faces numérotées, permettant de faire un jet aléatoire.
    • Il existe des dés à quatre, huit, dix, douze, vingt, voire même trente faces.

Synonymes

Accessoire de jeu 
Objet cubique 

Dérivés

  • coup de dé : prise de risque (Figuré)
  • coup de dés (nombre de points que l’on amène en jetant une fois les dés. (Figuré) hasard, affaire où le hasard aura beaucoup d’influence)
  • piper un dé
  • tenir le dé (dans la conversation, se rendre maître de la conversation)

Vocabulaire apparenté par le sens

figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cube, colonne, ivoire.

Proverbes et phrases toutes faites

Hyponymes

Traductions

Accessoire de jeu 

→ voir dé à jouer

Nom commun 3

SingulierPluriel
dés
\de\

\de\ masculin

  1. Lettre latine D, d.

Traductions

Prononciation


Paronymes

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 ()

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet dez
Cas régime dez

\Prononciation ?\ masculin

  1. (jeux).
    • Auquant demandent dez et tables  (Wace, Roman de Brut, édition de Le Roux de Lincy. Circa 1155.)

Dérivés dans d’autres langues

  • Français :

Références

Créole guadeloupéen

Étymologie

(Adjectif numéral) Du français deux.

Adjectif numéral

\de\

  1. Deux.

Créole louisianais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

\Prononciation ?\

  1. Deux.

Créole réunionnais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole réunionnais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

(Date à préciser) Du français deux.

Adjectif numéral

\Prononciation ?\ féminin

  1. Deux.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe dar
Subjonctif Présent que (yo) dé
que (tú) dé
que (vos) dé
que (él/ella/usted) dé
que (nosotros-as) dé
que (vosotros-as) dé
que (os) dé
(ellos-as/ustedes) dé
Imparfait (en -ra) que (yo) dé
que (tú) dé
que (vos) dé
que (él/ella/usted) dé
que (nosotros-as) dé
que (vosotros-as) dé
que (os) dé
(ellos-as/ustedes) dé
Imparfait (en -se) que (yo) dé
que (tú) dé
que (vos) dé
que (él/ella/usted) dé
que (nosotros-as) dé
que (vosotros-as) dé
que (os) dé
(ellos-as/ustedes) dé
Futur que (yo) dé
que (tú) dé
que (vos) dé
que (él/ella/usted) dé
que (nosotros-as) dé
que (vosotros-as) dé
que (os) dé
(ellos-as/ustedes) dé
Impératif Présent (tú) dé
(vos) dé
(usted) dé
(nosotros-as) dé
(vosotros-as) dé
(os) dé
(ustedes) dé

\de\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de dar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de dar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de dar.

Gallo

Forme d’article défini

Singulier Pluriel
Masculin du
\Prononciation ?\


ou d-z
\Prononciation ?\
Féminin d la
ou de la
\Prononciation ?\

ou d-z
\Prononciation ?\

\Prononciation ?\ (graphie MOGA)

  1. Pluriel de du et de la, équivalent de « des ».

Forme d’article indéfini

Singulier Pluriel
Masculin in
ou enn
\Prononciation ?\


\Prononciation ?\
Féminin enn
\Prononciation ?\

\Prononciation ?\

\Prononciation ?\ (graphie MOGA)

  1. Pluriel de in et enn, équivalent de « des ».

Références

Tsolyáni

Conjonction

\dˈe\ de subordination

  1. Qui, que, lequel.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.