cantare

Voir aussi : cantaré

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
cantare cantares
\kɑ̃.taʁ\

cantare \kɑ̃.taʁ\ masculin

  1. (Métrologie) (Désuet) (Moins courant)
    • CANTARO, Cantare, Cantar, Cantaar, Kantar. Poids de commerce, employé surtout dans le Levant et en Italie. Le cantaro est analogue au quintal, usité dans presque toute l’Europe, et sert au même usage. Voyez aussi Cantara.  (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)

Variantes orthographiques

Synonymes

Traductions

→ voir cantaro

Istriote

Étymologie

Du latin cantare.

Verbe

cantare \Prononciation ?\

  1. Chanter.

Références

Italien

Étymologie

Du latin cantare.

Verbe

cantare \kan.ˈta.re\ transitif intransitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Chanter.

Nom commun

SingulierPluriel
cantare
\kan.ˈta.re\
cantari
\kan.ˈta.ri\

cantare \kan.ˈta.re\ masculin

  1. Huitain sur l’épopée des chevaliers en vogue au XIVe siècle .

Prononciation

Voir aussi

  • cantare sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Latin

Forme de verbe

cantare \kan.ˈtaː.ɾe\

  1. Infinitif de canto.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.