calque

Voir aussi : calqué

Français

Étymologie

De l’italien calco (sens identique), déverbal de calcare (« presser, fouler »).

Nom commun

SingulierPluriel
calque calques
\kalk\

calque \kalk\ masculin

  1. Reproduction obtenue en calquant.
    • Prendre un calque. Reproduire un dessin par le calque.
  2. (Figuré) Toute production de l’esprit qui n’est que l’imitation servile d’une autre.
    • Cet ouvrage n’est qu’un calque insignifiant de tout ce que nous connaissons en ce genre.
  3. (Linguistique) Emprunt lexical dont les constituants ont été traduits littéralement, en imitant le mot d’origine sans l’emprunter tel quel.
    • Le mot anglais flea market est un calque du mot français marché aux puces.
    • La confusion entre les adolescents latins et l’adolescence moderne fut totale lorsque l’on s’imagina, en utilisant – c’était tentant – ce calque linguistique, qu’elle avait toujours existé.  (Patrice Huerre, ‎Martine Pagan-Reymond, ‎Jean-Michel Reymond, L’Adolescence n’existe pas, 2003)
  4. (Astronautique) (Spatiologie) (Télédétection) Image satellitaire destinée à être superposée à d’autres représentant la même scène à la même échelle pour obtenir une image composite.
  5. (Cartographie) (Vieilli) (Rédaction cartographique) Document translucide établi pour faciliter la rédaction cartographique, notamment de la toponymie, des cultures, de renseignements divers.[1].

Dérivés

Hyperonymes

Linguistique :

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe calquer
Indicatif Présent je calque
il/elle/on calque
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je calque
qu’il/elle/on calque
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
calque

calque \kalk\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de calquer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de calquer.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de calquer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de calquer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de calquer.

Prononciation

  • Suisse (canton du Valais) : écouter « calque »

Homophones

Anagrammes

Voir aussi

Références

  1. « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité Français de Cartographie, mars-juin 1990, nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité Français de Cartographie.
  • « calque », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (calque), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien occitan

Pronom relatif

calque

  1. Variante de qualque.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais

Étymologie

Du français calque.

Nom commun

SingulierPluriel
calque
\ˈkælk\
calques
\ˈkælks\

calque \ˈkælk\

  1. (Linguistique) Calque.
    • Flea market is a calque of the French word marché aux puces.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

  • États-Unis  : écouter « calque [kælk] »

Voir aussi

  • calque sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.