same
Français
Étymologie
- Voir sami.
Nom commun
same \sam\ masculin singulier
- Langue finno-ougrienne parlée en Laponie. Code ISO 639-2 : smi, code général à tous les dialectes sames.
Dérivés
Traductions
- Finnois : saame (fi)
- Kotava : Laptiava (*)
- Same du Nord : sámegiella (*)
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
same | sames |
\Prononciation ?\ |
same \sam\ masculin et féminin identiques
- Relatif à un certain peuple lapon habitant au nord de la Scandinavie.
- On y retrouve les inspecteurs… de la police des rennes, une unité chargée de régler les contentieux et autres tensions entre éleveurs de rennes sames.— (Emmanuel Romer, Enquête en Scandinavie, au pays des Sames, Journal La Croix, page 12, 8 janvier 2015)
Anglais
Étymologie
Adjectif
same \ˈseɪm\
- Identique, même. Note d’usage : Presque toujours précédé par l’article défini the.
- We went to the same school.
- Nous sommes allés à la même école.
- Samuel Clemens and Mark Twain are the same person. The latter is his pen name.
- Samuel Clemens et Mark Twain, c’est la même personne. Celui-ci est son nom de plume.
- You have the same problem as last year.
- Vous avez le même problème que l’année dernière.
- We went to the same school.
Pronom démonstratif
same \ˈseɪm\
- Le même.
- (Littéraire) Celui-ci, celle-ci. Utilisé pour un nom précédent.
- The question is his credibility or lack of the same.
- La question, c’est sa crédibilité ou plutôt l’absence de celle-ci.
- The question is his credibility or lack of the same.
Notes
- Presque toujours précédé par l’article défini the.
Prononciation
- États-Unis : écouter « same [ˈseɪm] »
- Suisse (Genève) : écouter « same [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « same [Prononciation ?] »
Anagrammes
Espéranto
Adverbe
same \ˈsa.me\ composition de racines de l’Antaŭparolo
- De même, pareillement.
- (Antaŭparolo) Tiel same por ke nia afero bone progresadu, estas necese, ke ĉiu esperantisto havu la plenan certecon,
- Ainsi de même pour que notre affaire progresse bien durablement, il est nécessaire, que chaque espérantiste ait la pleine certitude,
- (Antaŭparolo) Tiel same por ke nia afero bone progresadu, estas necese, ke ĉiu esperantisto havu la plenan certecon,
Antonymes
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « same [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « same [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- same sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- same sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "sam-e" présente dans l’Antaŭparolo de la Fundamento (Antaŭparolo, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Espagnol
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.