grava

Voir aussi : gräva

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe graver
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on grava
Futur simple

grava \ɡʁa.va\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de graver.

Homophones

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grava féminin

  1. Grève, sable.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
grava
\Prononciation ?\
graves
\Prononciation ?\

grava féminin

  1. Gravier.

Synonymes

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

grava \Prononciation ?\ féminin

  1. Gravier.

Dérivés

Voir aussi

  • grava sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

Du latin gravis.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif grava
\ˈɡɾa.va\
gravaj
\ˈɡɾa.vaj\
Accusatif gravan
\ˈɡɾa.van\
gravajn
\ˈɡɾa.vajn\

grava \ˈɡɾa.va\ mot-racine UV

  1. Considérable, grave, important, majeur.

Antonymes

Dérivés

Prononciation

Références

Vocabulaire:


Ido

Étymologie

Du latin gravis.

Adjectif

grava \ˈɡra.va\

  1. Grave.
    • On parolas pri grava afero, serioza mieno.

Roumain

Étymologie

Du français graver.

Verbe

grava \ˈɡɾa.va\ (voir la conjugaison)

  1. Graver.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.