frisson
Français
Étymologie
- Soit du latin frictio (« frottement, friction ») soit du latin frīgeō (« avoir froid »). Le mot frictio qui, phonétiquement, correspond mieux, a peut-être été influencé par l’idée de froid.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frisson | frissons |
\fʁi.sɔ̃\ |
frisson \fʁi.sɔ̃\ masculin
- Tremblement causé par le froid ou la fièvre.
- Le frisson de la fièvre. — Grand frisson.
- La fièvre est ordinairement précédée par le frisson, d’un frisson. — Être pris de frisson.
- (Figuré) Saisissement qui naît de la peur, de la répulsion, de l’horreur, ou au contraire de l’admiration, de l’enthousiasme.
- Elles avaient des frissons sur la peau, non de froid, mais des frissons de solitude venus du cœur inquiet et troublé. — (Guy de Maupassant , La maison Tellier, 1881, collection Le Livre de Poche, page 33.)
- J’eus un frisson qui me glaça jusqu’au cœur. Il me semblait que le froid envahissait la cour par les portes. — (Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- Cette lecture fit courir un frisson dans l’auditoire.
- (Quelquefois) Sensation d’émotions légères et même agréables.
- Sentir un doux frisson, de doux frissons.
- (Par analogie) Léger tremblement ; frémissement d'une chose.
- Le ciel était sans un nuage ; la mer brillait sous le soleil, sans un frisson. — (Octave Mirbeau, Les eaux muettes )
Dérivés
Traductions
Traductions à trier
- Corse : zoccu (co), tremitu (co), tartavellu (co)
- Espéranto : tremeto (eo), tremo (eo), frostotremo (eo)
- Frison : ridel (fy)
- Grec : ρίγος (el) rígos neutre
- Ido : fremiso (io)
- Latin : tremor (la), horror (la)
- Néerlandais : beving (nl), huivering (nl), rilling (nl), trilling (nl)
- Polonais : dreszcze (pl)
- Russe : дрожь (ru) féminin, озноб (ru) masculin
- Songhaï koyraboro senni : sarmagu (*), gaširoo (*)
Prononciation
- France : écouter « frisson [fʁi.sɔ̃] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (frisson), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du français frisson.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
frisson \ˈfɹiː.sɔ̃ː\ |
frissons \ˈfɹiː.sɔ̃ːz\ |
frisson \ˈfɹiː.sɔ̃ː\
- Frisson.
- I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.
- Je ressentis un frisson juste quand ils étaient sur le point d’annoncer le vainqueur dans ma catégorie.
- Whenever the villain’s theme played in the movie I felt a sudden frisson down my back.
- À chaque fois que l’on entendait la mélodie du méchant dans le film, je ressentais un frisson soudain dans le bas du dos.
- I felt a frisson just as they were about to announce the winner in my category.
Prononciation
- (Royaume-Uni) : \ˈfɹiː.sɔ̃ː\
- (États-Unis) : \fɹi.ˈsɔ̃ʊn\
- États-Unis : écouter « frisson [fɹi.ˈsõʊn] »
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : frisson.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.