cubo

Français

Étymologie

Du japonais 公方, kubō  shogun »).

Nom commun

Invariable
cubo
\ky.bo\

cubo \ky.bo\ masculin

  1. (Histoire) Nom, au Japon, depuis la révolution de 1585, de l’empereur temporel par opposition au daïro qui est l’empereur spirituel.
    • Jaucourt, l’auteur de l’article, distingue l’empereur, tennô, et le shogun des Tokugawa, appelant le premier « empereur religieux » ou daïri, et le second « empereur laïque » ou kubo (cubo).  (Hisayasu Nakagawa, Des lumières et du comparatisme: un regard japonais sur le XVIIIe siècle, 1992)

Traductions

Anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (cubo)

Espagnol

Étymologie

Du latin cubus.

Nom commun 1

cubo \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Mathématiques) Cube.

Nom commun 2

cubo \Prononciation ?\ masculin (pluriel à préciser)

  1. (Espagne) Seau.

Synonymes

Voir aussi

  • cubo (cube) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 
  • cubo (seau) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Italien

Étymologie

Du latin cubus.

Nom commun

SingulierPluriel
cubo
\Prononciation ?\
cubi
\Prononciation ?\

cubo \Prononciation ?\ masculin

  1. Cube.

Dérivés

Anagrammes

Voir aussi

  • cubo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • cubo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Étymologie

De l’indo-européen commun *keu- [1] (« pencher, plier »).

Verbe

cubo \Prononciation ?\ cubō, infinitif : cubāre, parfait : cubuī, supin : cubitum (sans passif) intransitif (conjugaison)

  1. Être couché pour dormir ou pour manger, être étendu, être au lit, dormir.
    • cubitum ire.
      aller se coucher, aller dormir.
  2. Être alité, garder le lit, être malade.
    • haec cubat, ille valet, Ovide
      elle, elle est alitée et lui se porte bien.
  3. Coucher, avoir des relations sexuelles avec quelqu'un.
    • cubare cum aliquo, cum aliqua.
  4. (Marine) Être calme, en parlant de la mer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Composés

Comme pour pango ou tango, notez l’infixe -n- ajouté au radical.

  • accubo, être couché auprès
  • concubo ou concumbo, coucher ensemble
  • decumbo, aller se coucher
  • discumbo, aller se coucher
  • ex-cubo, découcher, passer la nuit dehors, monter la garde
    • excubatio, faction de nuit
    • excubator, excubitor, sentinelle de garde la nuit
  • incubo : être couché sur, s’appliquer à
  • occubo, être étendu (mort), couché auprès de
    • occumbo, succomber
  • procubo, être couché à terre
    • procumbo, se coucher en avant
    • procubitor, sentinelle avancée
  • recubo, être couché en arrière
    • recumbo, se coucher en arrière
  • succubo, être couché sous - succube

Dérivés

Apparentés étymologiques

Dérivés dans d’autres langues

Forme de nom commun

cubo

  1. Datif singulier de cubus.
  2. Ablatif singulier de cubus.

Références

Portugais

Étymologie

Du latin cubus.

Nom commun

cubo masculin (pluriel à préciser)

  1. Cube.

Synonymes

  • cubo de roda
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.