corporal

Français

Étymologie

Du latin corporale.

Nom commun

SingulierPluriel
corporal
\kɔʁ.pɔ.ʁal\
corporaux
\kɔʁ.pɔ.ʁo\
Un corporal brodé.

corporal \kɔʁ.pɔ.ʁal\ masculin

  1. (Religion) Linge que le prêtre étend au milieu de l’autel au commencement de la messe pour y poser le calice et l’hostie. Il sert également pour poser l’ostensoir, au moment de la bénédiction.
    • C'est une messe. […]. Il achève l'offertoire, et je le vois, debout, qui saisit la patène plaquée contre sa poitrine. Un enfant de chœur lui tend, l'une après l'autre, le burettes, cependant que le prêtre dépose l'hostie sur le corporal.  (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 249)
    • Attendez, il n’y a pas de corporal dans la bourse… J’ai pris hier soir tous les purificatoires, les pales et les corporaux sales pour les blanchir, à part bien sûr, pas dans la lessive…  (Émile Zola , La Faute de l’abbé Mouret, 1875, p.4)
    • Mais, en écartant la patène pour purifier le corporal, il a aperçu sur ce linge sacré deux taches rouges provenant évidemment de l'imbibition du sang à travers l'hostie, et qu'il suppose correspondantes aux deux gouttes majeures du bas de la croix.
      Les paroissiens absents de l'église, qui ne se consolaient pas d'avoir manqué un spectacle si édifiant, ont trouvé quelque dédommagement à considérer ces précieux vestiges du corporal.
       (Les hosties sanglantes de Vrigne-aux-Bois (Ardennes): trois lettres de M. l'Abbé Jules Morel, Paris & Tournai : chez H. Casterman, s.d. (peu après 1859), p. 9)

Traductions

Voir aussi

  • corporal sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (corporal), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien français

Étymologie

(1121-34) Du latin corporalis.

Nom commun

corporal \Prononciation ?\ masculin ou masculin et féminin identiques

  1. Corporel.
    • Leis est espirital, e nent corporal  (Ph. de Thaon, Bestiaire, p. 90, édition de Thomas Wright)
      La loi est spirituel, et jamais (lit. néant) corporel

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

Références

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

1 : Du latin corporalis.
2 : Du latin corporale.

Adjectif 1

corporal masculin

  1. Corporel, du corps, matériel.

Dérivés

  • corporalmen

Adjectif 2

corporal masculin

  1. Corporal.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais

Étymologie

(Nom) De l'ancien français corporal.
(Adjectif) Du latin corporālis.

Nom commun

SingulierPluriel
corporal
\ˈkɔɹ.pə.ɹəl\
ou \ˈkɔː.pə.ɹəl\
corporals
\ˈkɔɹ.pə.ɹəlz\
ou \ˈkɔː.pə.ɹəlz\

corporal

  1. Caporal.

Abréviations

Adjectif

corporal

  1. Corporel, qui concerne le corps.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin corporālis.

Adjectif

Singulier Pluriel
corporal
[kuɾpuˈɾal]
corporals
[kuɾpuˈɾals]

corporal [kuɾpuˈɾal], [koɾpoˈɾal] masculin et féminin identiques

  1. Corporel.
    • Entre les pies,
      sperituals
      e corporals,
      l'obra millor
      de més amor
      e ben voler,
      a mon parer
      és doctrinar,
      dar exemplar
      e bon consell
      al qui novell
      en lo món ve.
       (Jaume Roig, Espill, préface, Ière partie)

Dérivés

  • corporalment

Prononciation

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin corporalis.

Adjectif

Singulier Pluriel
corporal
[koɾpoˈɾal]
corporales
[koɾpoˈɾales]

corporal [koɾpoˈɾal] masculin et féminin identiques

  1. Corporel.

Dérivés

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin corporālis.

Adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin corporal
[kuɾpuˈɾal]
corporals
[kuɾpuˈɾals]
Féminin corporala
[kuɾpuˈɾalo̞]
corporalas
[kuɾpuˈɾalo̞s]

corporal [kuɾpuˈɾal] (graphie normalisée)

  1. Corporel.

Variantes dialectales

  • corporau (limousin)

Dérivés

  • corporalament

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.