caro
Espagnol
Étymologie
- Du latin carus.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caro \ˈka.ɾo\ |
caros \ˈka.ɾos\ |
Féminin | cara \ˈka.ɾa\ |
caras \ˈka.ɾas\ |
caro \ˈka.ɾo\
Antonymes
Espéranto
Étymologie
- Du russe царь, car’.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caro \ˈt͡sa.ro\ |
caroj \ˈt͡sa.roj\ |
Accusatif | caron \ˈt͡sa.ron\ |
carojn \ˈt͡sa.rojn\ |
caro \ˈt͡sa.ro\ mot-racine 1OA
- Tsar.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « caro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- caro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- caro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- caro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "car-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Francoprovençal
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
Forme du francoprovençal de Novalaise dans le Val Cenischia, Piémont.
Références
Italien
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caro \ˈka.ro\ |
cari \ˈka.ri\ |
Féminin | cara \ˈka.ra\ |
care \ˈka.re\ |
caro masculin
Synonymes
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caro | carnēs |
Vocatif | caro | carnēs |
Accusatif | carnem | carnēs |
Génitif | carnis | carnum |
Datif | carnī | carnibus |
Ablatif | carnĕ | carnibus |
căro \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
- Carna, déesse protectrice des gonds de portes, des petits enfants et des organes du corps, essentiels à la vie.
- carnālis, charnel.
- carnālĭtās, inclination charnelle, faiblesses de la chair.
- carnālĭtĕr, charnellement.
- carnārĭa, boucherie.
- carnārĭum, garde-manger, croc de boucherie.
- carnārĭus, relatif à la viande.
- carnārĭus, boucher - gros mangeur de viande.
- carnātĭo, embonpoint.
- carnātus, charnu, obèse.
- carnĕus, carné - charnel - corporel.
- carnicŭla, petit morceau de viande.
- carnifex, bourreau, exécuteur de justice.
- carnificina, lieu de torture.
- carnificĭum, torture.
- carnifĭcĭus, de supplice.
- carnifico ou carnificor, exécuter, décapiter, égorger.
- carnigĕr, revêtu de chair
- carnivorax ou carnivorus, carnivore, carnassier.
- carnōsus, charnu.
Dérivés dans d’autres langues
Verbe
caro, infinitif : carere \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
- « caro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin carus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caro \Prononciation ?\ |
caros \Prononciation ?\ |
Féminin | cara \Prononciation ?\ |
caras \Prononciation ?\ |
caro \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
Vieux haut allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.