brandon

Voir aussi : Brandon

Français

Étymologie

(Vers 1130) Apparaît avec le sens de « torche (de paille) enflammée pour éclairer (ou mettre le feu) ». C’est un dérivé en -on de l’ancien français brande  flamme ») ou *brant (« tison »), apparenté à brander (« luire, flamboyer ») ; *brant ne s’est pas maintenu en raison de son homonymie avec brant (« épée » → voir brandir). L’anglais brand, l’allemand Brand (« feu ») lui sont apparentés ; l’ancien catalan brandó (1296), l’espagnol blandón (« torche ») (1493) sont des emprunts à l’ancien occitan brandon également de même origine.

Nom commun

SingulierPluriel
brandon brandons
\bʁɑ̃.dɔ̃\

brandon \bʁɑ̃.dɔ̃\ masculin

  1. Espèce de flambeau fait avec de la paille tortillée.
    • Allumer des brandons.
  2. Corps enflammés qui s’élèvent d’un incendie.
    • Le vent poussait des brandons qui portaient l’incendie de tous côtés.
  3. (Figuré) Ce qui provoque des troubles.
    • Les brandons de la discorde. Jeter le brandon de la discorde parmi les citoyens.
    • Cet homme est un brandon de discorde. Cet écrit est un brandon de guerre civile.
    • – Mon Dieu, fit le curé, qui sentait la conversation tourner à l’aigre, vous l’avouerais-je, j’ignore du tout au tout cette fameuse constitution Romanos Pontifices.
      Ce n’était pas de l’eau qu’il venait ainsi de jeter dans le foyer. C’était des brandons.
       (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, pages 104-105.)
    • Ou, si l’on préfère un langage plus imagé, elle était le brandon qui risquait bien de mettre le feu à toute la Palestine.  (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 245)
  4. (Vieilli) (Désuet) Paille tortillée au bout d’un bâton qu’on plantait aux extrémités d’un champ pour indiquer que la récolte avait été saisie judiciairement.

Dérivés

  • brandonné
  • brandonner
  • dimanche des brandons (premier dimanche de carême, d'après une tradition qui consistait à allumer des feux, danser à l’entour et parcourir les rues et les campagnes en portant des brandons ou des tisons allumés)
  • saisie-brandon

Traductions

Prononciation

Voir aussi

  • brandon sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  • « brandon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brandon), mais l’article a pu être modifié depuis.

Espéranto

Forme de nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif brando
\ˈbran.do\
brandoj
\ˈbran.doj\
Accusatif brandon
\ˈbran.don\
brandojn
\ˈbran.dojn\

brandon \ˈbran.don\

  1. Accusatif singulier de brando.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.