anniversaire
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
anniversaire | anniversaires |
\a.ni.vɛʁ.sɛʁ\ |
anniversaire \a.ni.vɛʁ.sɛʁ\ masculin
- Retour annuel d’un jour marqué par un événement.
- Aujourd’hui tout est devenu si confus que les curés prétendent être les meilleurs de tous les démocrates ; ils ont adopté la Marseillaise pour leur hymne de parti ; et si on les en priait un peu fort, ils illumineraient pour l’anniversaire du 10 août 1792. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. VI, La moralité de la violence, 1908, p. 303)
- La cité mosane prospère tant et si bien qu’en 1905, elle réussit à chiper à Bruxelles la célébration du 75e anniversaire de l’indépendance, tout en affirmant sa différence, sa « wallonitude ». — (Christine Renardy, Liège et l’Exposition universelle de 1905, 2005, p. 18)
- (En particulier) Date où échoit un nombre entier d'années qui suivent la naissance.
- Qui plus est, alors que la loi stipulait pour la première fois que les enfants nés de parents ayant résidé huit ans en Allemagne et détenteurs d'un statut de résidence permanent bénéficiaient de la nationalité allemande, elle stipulait également qu'ils devaient abandonner leur deuxième nationalité à leur dix-huitième anniversaire, faute de quoi ils perdraient la nationalité allemande. — (Ryszard Cholewinski, Le statut juridique des migrants admis à des fins d'emploi, Éditions du Conseil de l'Europe, décembre 2004, p. 31)
- (Plus courant) (En particulier) Fête annuelle du jour de la naissance d’un individu.
- L'après-midi avait été consacré à l’anniversaire classique avec les amis du lycée, le gâteau et les glaces, un semblant de boum encadré par ma mère qui assurait le service et veillait à l'absence totale d'alcool et de cigarette. — (Daniel Nguyen, La Passe, BoD/Books on Demand, 2014)
- (Moins courant) (En particulier) Service religieux que l’on fait pour un mort, au retour annuel du jour de son décès.
- Fonder un anniversaire.
- Ce sera bientôt le cinquième anniversaire de la mort de mon grand-père.
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Vocabulaire apparenté par le sens
- célébration
- date de naissance
- jubilaire (Belgique), (Québec), (Suisse) : personne qui fête un anniversaire
Traductions
- Afrikaans : verjaarsdag (af)
- Albanais : ditëlindje (sq)
- Allemand : Jahrestag (de), Jahresfeier (de), Jahrfeier (de) (1), Geburtstag (de) (2)
- Anglais : anniversary (en) (1), birthday (en) (2), death anniversary (en) (3)
- Arabe : عيد ميلاد (ar) masculin
- Azéri : ildönümü (az)
- Breton : deiz-ha-bloaz (br)
- Catalan : aniversari (ca)
- Chinois : 周年 (zh) zhōunián (1), 生日 (zh) shēngrì (2), 诞辰 (zh) (誕辰) dànchén
- Coréen : 기념일 (ko) (記念日) ginyeomil (1), 생일 (ko) (生日) saengil (2)
- Croate : rođendan (hr)
- Danois : fødseldag (da)
- Espagnol : cumpleaños (es), aniversario (es)
- Espéranto : datreveno (eo) (1), naskiĝtago (eo) (2)
- Féroïen : føðingardagur (fo)
- Finnois : syntymäpäivä (fi)
- Frison : jierdei (fy)
- Gallo : jou d’orine (*)
- Grec : επέτειος (el) epétios féminin (1), γενέθλια (el) yenéthlia neutre (2)
- Hongrois : születésnap (hu), évforduló (hu)
- Ido : aniversario (io)
- Indonésien : ulang tahun (id)
- Islandais : afmælisdagur (is)
- Italien : (1) anniversario (it), (2) compleanno (it)
- Japonais : 記念日 (ja) kinenbi (1), 誕生日 (ja) tanjōbi (2), 命日 (ja) meinichi (3)
- Kazakh : жылдық (kk) jıldıq (1), туған күн (kk) tuwğan kün (2)
- Lingala : mbótama (ln)
- Luxembourgeois : Gebuertsdag (lb) masculin (2)
- Malais : ulang-tahun (ms)
- Néerlandais : verjaardag (nl) (2)
- Norvégien : bursdag (no), fødselsdag (no)
- Papiamento : kumpleaño (*)
- Persan : تولد (fa) tavalod
- Polonais : urodziny (pl) (2)
- Portugais : aniversário (pt), aniversário natalício (pt), aniversário (pt)
- Russe : день рождения (ru) den’ rojdeniia
- Same du Nord : riegádanbeaivi (*)
- Sranan : friyari (*)
- Suédois : födelsedag (sv)
- Swahili du Congo : siku kuhuu (*)
- Tchèque : výročí (cs) neutre (1), narozeniny (cs) féminin pluriel (2)
- Tofalar : төрәән һүнү (*) (2)
- Turc : doğum günü (tr)
- Zoulou : usuku lokuzalwa (zu)
Vocabulaire apparenté par le sens
anniversaire figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : généalogie.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
anniversaire | anniversaires |
\a.ni.vɛʁ.sɛʁ\ |
anniversaire \a.ni.vɛʁ.sɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui ramène le souvenir d’un événement accompli le même jour une ou plusieurs années auparavant.
- A l'occasion du jour anniversaire du serment du Jeu de paume, un rassemblement d'environ huit mille hommes accourut des faubourgs, le 20 juin, […] — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- Quand Rabénou Tam fut informé du martyre des juifs de Blois, il ordonna un jeûne, qui fut longtemps observé au jour anniversaire (le 20 Siwan). — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
Traductions
Prononciation
- Canada (Montréal) (Populaire) : écouter « anniversaire [a.ni.vɛʁ.saɛ̯ʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « anniversaire »
- France (Paris) : écouter « anniversaire »
- France (Paris) : écouter « anniversaire »
- France (Paris) : écouter « anniversaire »
- France (Paris) : écouter « anniversaire »
- (Région à préciser) : écouter « anniversaire »
- France (Paris) : écouter « anniversaire »
Voir aussi
- anniversaire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (anniversaire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.