affront

Français

Étymologie

(Date à préciser) Déverbal de affronter.

Nom commun

SingulierPluriel
affront affronts
\a.fʁɔ̃\

affront \a.fʁɔ̃\ masculin

  1. Outrage fait en face, soit en paroles, soit en action.
    • Par une inconcevable mansuétude, Elle avait toléré l’affront des fêtes décadaires, l’outrage de la déesse Raison vautrée sur l’autel à sa place […]  (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Vous n’allez pas me faire l’affront de me refuser le logement que je vous offre.  (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange Gardien, 1888)
    • Il a reçu un grand affront.
    • Endurer, venger un affront.
    • Essuyer un affront : Recevoir un affront.
    • Boire un affront, avaler un affront, dévorer un affront : Ne pas laisser paraître les sentiments qu’on éprouve en recevant un affront.
    • Ne pouvoir digérer un affront : Avoir toujours sur le cœur un affront qu’on a reçu.
    • Il ne saurait digérer cet affront.
  2. Honte, déshonneur.
    • Il fait affront à ses parents.
    • Vous pouvez répondre hardiment de lui, il est honnête homme, il ne vous fera point affront.
    • Les armes de ce prince reçurent un affront devant cette place.
    • Si vous entreprenez cette affaire, l’affront vous en demeurera, vous en restera. Il vieillit.

Synonymes

Traductions

Prononciation

Anagrammes

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (affront), mais l’article a pu être modifié depuis.

Anglais

Étymologie

Du moyen anglais afrounten, du vieux français afrounter.

Verbe

affront \æf.rʌnt\

  1. Offenser.
  2. Insulter.

Nom commun

affront \æf.rʌnt\ (pluriel à préciser)

  1. Injure, affront.


Prononciation

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

affront \Prononciation ?\

  1. Injure, affront.

Variantes orthographiques

Synonymes

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 82,8 % des Flamands,
  • 59,6 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.