injuria

Voir aussi : injuriá, injúria

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe injurier
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on injuria
Futur simple

injuria \ɛ̃.ʒy.ʁja\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de injurier.

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin injuria.

Nom commun

injuria féminin

  1. Injure, injustice, tort.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol

Étymologie

Du latin injuria.

Nom commun

Singulier Pluriel
injuria
[Prononciation ?]
injurias
[Prononciation ?]

injuria féminin

  1. Injure.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe injuriar
Indicatif Présent (yo) injuria
(tú) injuria
(vos) injuria
(él/ella/usted) injuria
(nosotros-as) injuria
(vosotros-as) injuria
(os) injuria
(ellos-as/ustedes) injuria
Imparfait (yo) injuria
(tú) injuria
(vos) injuria
(él/ella/usted) injuria
(nosotros-as) injuria
(vosotros-as) injuria
(os) injuria
(ellos-as/ustedes) injuria
Passé simple (yo) injuria
(tú) injuria
(vos) injuria
(él/ella/usted) injuria
(nosotros-as) injuria
(vosotros-as) injuria
(os) injuria
(ellos-as/ustedes) injuria
Futur simple (yo) injuria
(tú) injuria
(vos) injuria
(él/ella/usted) injuria
(nosotros-as) injuria
(vosotros-as) injuria
(os) injuria
(ellos-as/ustedes) injuria
Impératif Présent (tú) injuria
(vos) injuria
(usted) injuria
(nosotros-as) injuria
(vosotros-as) injuria
(os) injuria
(ustedes) injuria

injuria \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de injuriar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de injuriar.

Latin

Étymologie

De jus (« droit ») avec les affixes in- et -ia, soit une forme *injusia avec rhotacisme du radical. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif injuriă injuriae
Vocatif injuriă injuriae
Accusatif injuriăm injuriās
Génitif injuriae injuriārŭm
Datif injuriae injuriīs
Ablatif injuriā injuriīs

injuria \Prononciation ?\ féminin

  1. Injustice, procédé injuste, acte contraire au droit.
    • jus et injuria, Cicéron.
      le juste et l'injuste.
  2. Injure, procédé offensant, outrage, affront, offense, insulte.
    • ut tuam injuriam persequar, Cicéron.
      afin d'obtenir réparation de l'injure que tu m'as faite.
  3. Lésion, mauvais traitement, tort, préjudice, dommage.
    • tibi a me nulla orta est injuria, Ter. Ad. 2, 1, 35
      je ne t'ai fait aucun mal.
  4. Dureté (injuste), sévérité (injuste), rigueur (injuste).
    • injuria consulis, Live.
      la rigueur d'un consul.
  5. Objet pris injustement.
    • pertinaces ad obtinendam injuriam, Live. 29, 1, 17
      détenteurs obstinés de biens injustement acquis.

Variantes

Antonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.