Hazara
Le hazara (ou hazaragi, autonyme zibun-i azoragi langue des Hazara) est un dialecte du persan parlé en Afghanistan. D'autres groupes de Hazaras vivent en Iran, au Pakistan, de même qu'au Tadjikistan[3] et au Turkménistan.
Hazara Zibun-i azoragi | |
Pays | Afghanistan, Iran, Pakistan |
---|---|
Nombre de locuteurs | 2 210 000[1] |
Écriture | Alphabet perso-arabe et alphabet latin |
Classification par famille | |
Codes de langue | |
ISO 639-2 | ira[2] |
ISO 639-3 | haz |
IETF | haz |
Classification
Le hazara fait partie de l'ensemble constitué par les parlers persans et tadjiks. Efimov estime que certains traits de l'hazara le distinguent des parlers persans de l'Afghanistan et du tadjik et le rapproche peut-être davantage du persan du Khorassan[3].
Phonologie
Les tableaux montrent la phonologie du dialecte yakaulang du hazara, les voyelles[4] et les consonnes[5].
Voyelles
Antérieure | Centrale | Postérieure | |
---|---|---|---|
Fermée | i [i] ī [iː] | u [u] ů [ʊː] | |
Moyenne | e [e] ē [eː] | o [o] ō [oː] | |
Ouverte | a [a] ā [aː] |
Consonnes
Bilabiales | Rétrofl. | Alvéolaires | Dorsales | Glottales | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Centrales | Latérales | Palatales | Vélaires | Uvulaire | |||||
Occlusives | Sourdes | p[p] | ṭ [ʈ] | t [t] | k [k] | q [q] | |||
Sonores | b [b] | ḍ [ɖ] | d [d] | g [g] | |||||
Affriquées | Sourde | č [t͡ʃ] | |||||||
Sonores | j [d͡ʒ] | ||||||||
Fricatives | sourdes | f [f] | s [s] | š [ʃ] | x [χ] | h [h] | |||
sonores | z [z] | ž [ʒ] | ɣ [ʁ] | ||||||
Nasales | m [m] | n [n] | |||||||
Liquides | r [r] | l [l] | |||||||
Semi-voyelles | w [w] | y [j] |
Culture en dialecte hazara
En 2012, le réalisateur afghan hazara Abbas Ali Changezi réalise un court métrage en images de synthèse, Buz-e-Chini, qui est le premier film d'animation en dialecte hazara[6]. Le film s'inspire du conte de la chèvre et des trois chevreaux et se déroule dans la province de Bâmiyân.
Notes et références
- Selon Ethnologue.com
- Code générique.
- Efimov, 1997, p. 155.
- Efimov, 1965, pp. 10-13. La valeur exacte des voyelles est difficile à déterminer, Efimov ne donnant pas d'équivalent IPA.
- Efimov, 1965, p. 14
- Le premier film d'animation numérique afghan, article d'Omid Bidar sur Global Voices Online le 14 juin 2012, traduit en français par Samy Boutayeb le 19 juin 2012. Page consultée le 27 juillet 2013.
Voir aussi
Sources et bibliographie
- (ru) Eфимов, B.A., Язык aфганских Хазара, Moscou, Izdaltel'stvo Nauka, 1965.
- (ru) Eфимов, B.A., Хазара язык, Языки мира. Иранские языки I. Юго-западные иpaнcкие языки, pp. 155-166, Moscou, Indrik, 1997 (ISBN 5-85759-048-5)
Articles connexes
Liens externes
- (en) Fiche langue
[haz]
dans la base de données linguistique Ethnologue.
- Portail des langues
- Portail de l’Afghanistan
- Portail du Pakistan
- Portail de l’Iran et du monde iranien
- Portail du Tadjikistan
- Portail du Turkménistan