teologia

Voir aussi : teología

Ancien occitan

Étymologie

Du latin theologia.

Nom commun

teologia masculin

  1. Théologie.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan

Étymologie

Du latin theologia.

Nom commun

Singulier Pluriel
teologia
\təuluˈʒiə\
teologies
\təuluˈʒiəs\

teologia \Prononciation ?\ masculin

  1. Théologie.

Prononciation

Italien

Étymologie

Du latin theologia, dérivé du grec ancien θεολογία.

Nom commun

SingulierPluriel
teologia
\te.o.lo.'dʒi.a\
teologie
\te.o.lo.'dʒi.e\

teologia \te.o.lo.ˈdʒi.a\ féminin

  1. Théologie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • teologia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • teologia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • Corso:Teologia sur Wikiversité (en italien) 

Occitan

Étymologie

Du latin theologia.

Nom commun

Singulier Pluriel
teologia
\teuluˈd͡ʒio̞\
teologias
\teuluˈd͡ʒio̞s\

teologia \teuluˈd͡ʒio̞\ (graphie normalisée) masculin

  1. Théologie.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « teologia »

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
teologia
\Prononciation ?\
teologias
\Prononciation ?\

teologia \Prononciation ?\ féminin

  1. Théologie.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • teologia sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.