těžký

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave тѧжькъ, tęžĭkŭ  pesant »), apparenté à tíže (« pesanteur ») et táhnout (« tirer »).

Adjectif

nombre cas \ genre masculin féminin neutre
animé inanimé
singulier nominatif

těž těž těž
vocatif

těž těž těž
accusatif

těžkého těž těžkou těž
génitif

těžkého těž těžkého
locatif

těžkém těž těžkém
datif

těžkému těž těžkému
instrumental

těžkým těžkou těžkým
pluriel nominatif

těž těž těž
vocatif

těž těž těž
accusatif

těž těž
génitif

těžkých
locatif

těžkých
datif

těžkým
instrumental

těžkými

těžký \cɛʃkiː\ (comparatif : těžší, superlatif : nejtěžší)

  1. Pesant.
    • ČSA povolují vzít na palubu zvířata těžká až osm kilo.
      La compagnie ČSA permet de prendre à bord des animaux pesant jusque huit kilos.
  2. Lourd, pesant.
    • Zvířata nesla těžký náklad.
      Les bêtes portaient une lourde charge.
  3. (Figuré) Pénible, laborieux.
  4. (Par extension) Difficile.
    • Měla těžký život, byla odkázaná sama na sebe, hladová, vychrtlá.
      Elle eut une vie difficile, etc.
  5. (Figuré) Indigeste, bourratif.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

  • tíživý, pesant
  • nesnadný, obtížný, difficile

Antonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.