sentis

Voir aussi : Sentis

Français

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin senti
\sɑ̃.ti\

sentis
\sɑ̃.ti\
Féminin sentie
\sɑ̃.ti\
senties
\sɑ̃.ti\

sentis \sɑ̃.ti\ masculin pluriel

  1. Masculin pluriel de senti.

Forme de nom commun

SingulierPluriel
senti sentis
\sɑ̃.ti\

sentis \sɑ̃.ti\ masculin

  1. Pluriel de senti.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe sentir
Participe Présent
Passé
(masculin pluriel)
sentis
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple je sentis
Futur simple

sentis \sɑ̃.ti\

  1. Participe passé masculin pluriel de sentir.
    • Un ordre des mots, une tournure syntaxique particuliers sont parfois sentis comme caractéristiques d’une langue donnée.  (Patrick Bacry, Les figures de style et autres procédés stylistiques, 2014)
  2. Première personne du singulier du passé simple de sentir.
    • Je m’assis sur un divan disparu sous les coussins, et je me sentis soudain soutenu, porté, capitonné par ces petits sacs de plume couverts de soie, comme si la forme et la place de mon corps eussent été marquées d’avance sur ce meuble.  (Guy de Maupassant, Contes et nouvelles, tome 1, Un Portrait, 1888)
  3. Première personne du singulier du passé simple de sentir.

Prononciation

Anagrammes

Breton

Forme de verbe

sentis \ˈsẽntis\

  1. Première personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe sentiñ.

Dérivés

  • disentis

Espéranto

Forme de verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif sentissentassentos
Participe actif sentinta(j,n) sentanta(j,n) sentonta(j,n)
Participe passif sentita(j,n) sentata(j,n) sentota(j,n)
Adverbe actif sentinte sentante sentonte
Adverbe passif sentite sentate sentote
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent sentussentu senti
voir le modèle “eo-conj”

sentis \ˈsen.tis\   Composition fondamentale du verbe venant de l’Ekzercaro (Ekz §33)

  1. Passé du verbe senti (transitif).
    • (Ekzercaro §33) Li sentis sin tiel malfeliĉa, ke li malbenis la tagon, en kiu li estis naskita.
      Il se sentait si malheureux, qu’il maudissait le jour où il fut mis au monde.

Proposition de réforme rejetée de 1895 (une des sources de l’Ido)

  • nouvelle forme = sentin \ˈsen.tin\ (explication: voir l’infinitif)

Latin

Étymologie

Avec nasalisation, du radical indo-européen commun *ĝhes- [1] (« gratter ») qui donne cir (« peigne ») en moyen irlandais, česat, czesać (« peigner ») en tchèque et polonais.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sentis sentēs
Vocatif sentis sentēs
Accusatif sentem sentēs
Génitif sentis sentum
Datif sentī sentibus
Ablatif sentĕ sentibus

sentis \Prononciation ?\ masculin

  1. Épine, griffe, mains crochues.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Au pluriel) (Botanique) Ronces.

Variantes

Apparentés étymologiques

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.