promessa

Italien

Étymologie

Du latin tardif promĭssa.

Nom commun

SingulierPluriel
promessa
\pro.'mes.sa\
promesse
\pro.'mes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\ féminin

  1. Promesse.

Forme d’adjectif

Singulier Pluriel
Masculin promesso
\pro.'mes.so\
promessi
\pro.'mes.si\
Féminin promessa
\pro.'mes.sa\
promesse
\pro.'mes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
Masculin promesso
\pro.'mes.so\
promessi
\pro.'mes.si\
Féminin promessa
\pro.'mes.sa\
promesse
\pro.'mes.se\

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Féminin singulier de promesso.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe promettere
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
promessa

promessa \pro.ˈmes.sa\

  1. Participe passé au féminin singulier de promettere.

Voir aussi

  • promessa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • promessa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Mirandais

Étymologie

Du latin promissa  promesse »).

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
\Prononciation ?\
promessas
\Prononciation ?\

promessa \Prononciation ?\ féminin

  1. Vœu.
  2. Promesse.

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
\Prononciation ?\
promessas
\Prononciation ?\

promessa \Prononciation ?\ (graphie normalisée) féminin

  1. Promesse.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « promessa »

Références

Portugais

Étymologie

Du latin promissa  promesse »).

Nom commun

Singulier Pluriel
promessa
\pɾu.ˈme.sa\
promessas
\pɾu.ˈme.saʃ\

promessa féminin \pɾu.ˈme.sa\

  1. Vœu.
  2. Promesse.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.