kam

Conventions internationales

Symbole

kam

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du kamba.

Références

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kam \Prononciation ?\ masculin singulier

  1. Langue tai-kadai parlée dans les provinces du Hunan, du Guangxi et du Guizhou, en République populaire de Chine. Son code ISO 639-3 est kmc.

Synonymes

Traductions

Anagrammes

Voir aussi

  • kam sur Wikipédia
  • Mots en kam sur le Wiktionnaire

Banoni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Quantificateur

kam \Prononciation ?\

  1. Quelque.

Batak karo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

kam \Prononciation ?\

  1. Tu, vous.

Busang

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

kam \Prononciation ?\

  1. Deuxième personne du pluriel.

Références

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kam \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Peigne.

Références

  • Hergé, D’aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015 ISBN 9789030327479

Néerlandais

Étymologie

Apparenté à Kamm de même sens en allemand.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom kam kammen
Diminutif kammetje kammetjes

kam masculin

  1. Peigne.
    • (Figuré) alles, iedereen over één kam scheren.
      mettre tout, tout le monde dans le même sac, le même panier.
  2. (Technique) Came.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Sérère

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kam \Prononciation ?\

  1. Dedans.

Préposition

kam \Prononciation ?\

  1. Dans.

Références

  • Gouvernement du Sénégal, Décret N° 2005-990 du 21 octobre 2005.

Slovaque

Étymologie

Du vieux slave → voir kam en tchèque.

Adverbe interrogatif

kam \kam\

  1. (avec idée de mouvement), dans quelle direction.
    • Kam ideš?
      Où vas-tu ?

Synonymes

  • kde, où « statique »

Antonymes

  • odkiaľ, d’où, de quelle direction

Dérivés

Slovène

Étymologie

Du vieux slave → voir kam en tchèque.

Adverbe interrogatif

kam \kam\

  1. .

Tchèque

Étymologie

En parallèle avec tam (« là ») et sem (« ici »), du vieux slave, kamo ; il correspond, pour la construction, au latin quom, cum, tum.

Adverbe interrogatif

kam \kam\

  1. (avec idée de mouvement) ? Dans quelle direction ?
    • Šnek i s celou rodinou utíká z lesa, v tom je potká čáp a ptá se: "Kam běžíš, šneku?" "Ále, do lesa přijel finančák vybírat daně a teď - já mám barák, moje stará má barák, všechny děti maj barák, no to bych se nedoplatil!"  (source et suite)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

  • kde, où « statique »

Antonymes

  • odkud, d'où, de quelle direction

Dérivés

Prononciation

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.