freg

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin frigus.

Nom commun

freg masculin

  1. Froid.

Variantes

Adjectif

freg masculin

  1. Froid.

Variantes

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Breton

Forme de verbe

freg \ˈfreːk\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe fregañ/fregiñ.
    • Eun tôl-mor a freg war diarog ar vag, hag a c’holo anei a zour hag a inoenn.  (Fañch al Lae, Bilzig, Kemper, 1925, p. 145.)
      Un coup de mer se brise sur l’avant du bateau et le recouvre d’eau et d'écume.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pakat/pakañ/pakiñ/pakout.

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin frigus.

Nom commun

Singulier Pluriel
freg
[ˈfɾet͡ʃ]
freges
[ˈfɾed͡ʒes]

freg [ˈfɾet͡ʃ] (graphie normalisée) masculin

  1. Froid.
    • Amb lo freg que me desvària soi romput, cal acabar.  (Los Podaires, chant traditionnel languedocien recueilli par Laurent Cavalié dans Montanha Negra, 2006.)

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.