font

Voir aussi : -font, fònt, Font

Français

Étymologie

Du latin fons.

Nom commun

SingulierPluriel
font fonts
\fɔ̃\

font \fɔ̃\ masculin

  1. (Poétique) (Vieilli) ou (Occitanie) Source, fontaine.
  2. (Au pluriel) Fonts baptismaux.
    • Tenir un enfant sur les fonts, en être le parrain ou la marraine.

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe faire
Indicatif Présent
ils font
Imparfait
Passé simple
Futur simple

font \fɔ̃\

  1. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de faire.
    • Face aux tourmentes, aux vents d’Ouest venus du large, soutenue par les lierres géants qui se sont agriffés à ses millénaires murailles, que leurs trois mètres d’épaisseur ont accueillis et qui la font désormais éternelle, on se la figure un de ses farouches veilleurs des temps passés, gardiens du pays qui les entoure et prête à donner l’alarme si quelque entreprise mauvaise semble menacer sa paix immémoriale.  (Henri Mériot, Les Belles Légendes de Saintonge, La Découvrance éditions, page 159)

Notes

Ce mot est l’une des quatre formes indicatives irrégulières de la troisième personne du pluriel qui n’ont pas le suffixe muet -ent. Les autres trois sont ont, sont et vont.

Vocabulaire apparenté par le sens

  • font figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.

Homophones

Prononciation

Références

Ancien français

Étymologie

(Fontaine) Du latin fons.
(Fonte) De fondre.
(Fond) Du latin fundus.

Nom commun 1

font \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)

  1. Fontaine, fonts baptismaux.
    • Le patriarche [il] ocist devant les funz.

Nom commun 2

font \Prononciation ?\ masculin

  1. Fonte, fer fondu.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Nom commun 3

font \Prononciation ?\ masculin

  1. Fond.
    • Aiols li fieus Elie fu el font de la cartre  (Aiol, édition de Normand et Raynaud, page 264.)

Références

Ancien occitan

Étymologie

Du latin fons, fontis.

Nom commun

font féminin

  1. Fontaine, source.
  2. Fonts baptismaux.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais

Étymologie

(Nom 1) Du latin fons.
(Nom 2) Du moyen français fonte.

Nom commun 1

SingulierPluriel
font
\ˈfɑnt\
ou \ˈfɒnt\
fonts
\ˈfɑnts\
ou \ˈfɒnts\

font \ˈfɑnt\ (États-Unis), \ˈfɒnt\ (Royaume-Uni)

  1. (Poétique) Source, fontaine.
    • He is a font of wisdom.
  2. (Christianisme) Fonts baptismaux.

Synonymes

Nom commun 2

SingulierPluriel
font
\ˈfɑnt\
ou \ˈfɒnt\
fonts
\ˈfɑnts\
ou \ˈfɒnts\

font \ˈfɑnt\ (États-Unis), \ˈfɒnt\ (Royaume-Uni)

  1. (Imprimerie) (Informatique) Fonte, fonte de caractères.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

Breton

Forme de nom commun

Mutation Singulier Pluriel
Non muté pont pontoù
Adoucissante bont bontoù
Spirante font fontoù

font \ˈf̬ɔ̃nt\ masculin

  1. Forme mutée de pont par spirantisation (p > f).

Catalan

Étymologie

Du latin fons.

Nom commun

font \Prononciation ?\

  1. Fontaine, source.

Synonymes

Néerlandais

Étymologie

De l'anglais font.

Nom commun

Pluriel
fonts

font \Prononciation ?\ (Anglicisme) neutre

  1. Fonte, police, caractère.
    • Schaalbare fonts.
      Polices vectorielles.

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 74,9 % des Flamands,
  • 74,1 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan

Étymologie

Du latin fons.

Nom commun

Singulier Pluriel
font
[ˈfunt]
fonts
[ˈfunts]

font [ˈfunt], [ˈfun] (graphie normalisée) féminin

  1. Source.
  2. Fontaine.

Variantes

Synonymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.