buzz

Français

Étymologie

(Date à préciser) De l’anglais buzz  bourdonnement, brouhaha »).

Nom commun

Singulier et pluriel
buzz
\bœz\

buzz \bœz\ masculin

  1. (Anglicisme) Rumeur créée pour faire parler de soi, de quelque chose ou de quelqu’un.
    • Des stratégies promotionnelles ont compté sur des groupes d’influenceurs pour créer du buzz autour de la sortie d’un film et baisser leurs coûts.  (Alban Martin, L’âge de Peer, 2006)
    • Quand la Semaine de l’industrie sera passée et l’élection présidentielle derrière nous, il faudra donc agir. Au delà du buzz, c’est-à-dire du retour en grâce médiatique du made in France, il faudra dessiner un projet.  (Laurent Guez, Au delà du buzz, défendre l’industrie, dans l’Usine nouvelle du 22 mars 2012, page 3)
    • YouTube est un acteur incontournable, en situation de quasi-monopole. Cette concentration pose de nombreux problèmes. Par exemple, son algorithme cherche à retenir le plus longtemps possible les internautes sur sa plateforme, en lui faisant visionner des vidéos qui font le buzz.  (Pierre-Yves Gosset, PeerTube : "Le logiciel libre est une alternative crédible à l'hyperpuissance des GAFA", La Tribune, 15 octobre 2018 → lire en ligne)
  2. (Audiovisuel) Bruit de fond, ronflement ou bourdonnement, suffisamment fort pour être gênant. Référence nécessaire
  3. (Argot) Cigarette de cannabis.
    • Bon, on se casse ou on roule un buzz ?  (Lionel Lapierre, Accroc, 2002, page 249)

Synonymes

→ voir joint#Synonymes 2 (3)

Antonymes

Traductions

Prononciation

Paronymes

Voir aussi

  • buzz sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais

Étymologie

D’origine onomatopéique.

Nom commun

SingulierPluriel
buzz
\ˈbʌz\
buzzes
\ˈbʌz.ɪz\

buzz \ˈbʌz\

  1. Bourdonnement, vrombissement.
  2. Brouhaha.
  3. Rumeur.
  4. (Argot) (États-Unis) Coup de fil.
    • Give me a buzz, will ya?
      Passe-moi un coup de fil, d’accord ?
  5. Friture (au téléphone).
  6. Étourdissement, euphorie.
    • All that alcohol gave me a buzz.
      Tout cet alcool m’a étourdi(e).

Verbe 1

Temps Forme
Infinitif to buzz
\ˈbʌz\
Présent simple,
3e pers. sing.
buzzes
\ˈbʌz.ɪz\
Prétérit buzzed
\ˈbʌzd\
Participe passé buzzed
\ˈbʌzd\
Participe présent buzzing
\ˈbʌz.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

buzz \ˈbʌz\ intransitif

  1. Bourdonner.
    • A buzzing insect.
      Un insecte bourdonnant.
  2. Vrombir, ronronner.
    • A buzzing engine

Dérivés

Prononciation

  • (États-Unis) : écouter « buzz [ˈbʌz] »

Vocabulaire apparenté par le sens

  • hum (ronronner)

Verbe 2

buzz \ˈbʌz\ transitif

  1. (Familier) Appeler par interphone.
    • Wait a minute and I’ll buzz you in.
      Attends une minute, je vais t’ouvrir [en utilisant le système d’ouverture à distance].
  2. Sonner, appuyer sur la sonnette.
  3. Raser la tête à la tondeuse.
  4. Tondre un animal.
  5. (Familier) (Vieilli) (États-Unis) Passer un coup de fil.
    • Give me your phone number and I’ll buzz you.
      Donne-moi ton numéro de téléphone et je te passerai un coup de fil.
  6. (Argot) (Royaume-Uni) Boire une bière.

Voir aussi

  • buzz sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.